12. Chapter of Zay (Male)

١٢۔ بَابُ الزَّايِ

12.78 [Machine] Mu'awiya on Zaid ibn Arqam

١٢۔٧٨ مُعَاوِيَةُ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ

tabarani:4967Muḥammad b. Ṣāliḥ b. al-Walīd al-Narsī > al-Ḥusayn b. Salamah b. Abū Kabshah > Abū Dāwud > Shuʿbah > Abū ʿAbdullāh al-Shāmī > Muʿāwiyah Yakhṭub / > Yā Ahl al-Shām > al-Anṣārī

[Machine] I heard Mu'awiyah delivering a sermon and he said, "O people of Syria, An Ansari informed me that Shu'bah, meaning Zaid bin Arqam, said, 'The Prophet ﷺ said, "There will always be a group of people from my Ummah (nation) who will fight for the truth until the command of Allah comes to them."' And I think that you are those people, O people of Syria."  

الطبراني:٤٩٦٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ أَبِي كَبْشَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الشَّامِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ يَخْطُبُ وَهُوَ يَقُولُ يَا أَهْلَ الشَّامِ حَدَّثَنِي الْأَنْصَارِيُّ قَالَ شُعْبَةُ يَعْنِي زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا يَزَالُ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي يُقَاتِلُونَ عَلَى الْحَقِّ حَتَّى يَأْتِيَهُمُ الْأَمْرُ» وَإِنِّي لَأَظُنُّكُمْ هُمْ يَا أَهْلَ الشَّامِ  

tabarani:4968ʿAbdullāh b. Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Aṣbahānī > Abū Masʿūd Aḥmad b. al-Furāt > ʿAbd al-Raḥman b. Muṣʿab > Fiṭr b. Khalīfah > Abū al-Ṭufayl > Zayd b. Arqam

from the Prophet ﷺ: "For whomever I am his Mawla then 'Ali is his Mawla." (Using translation from Tirmidhī 3713)   

الطبراني:٤٩٦٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُصْعَبٍ ثنا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ كُنْتُ وَلِيَّهُ فَعَلِيٌّ وَلِيُّهُ»  

tabarani:4969Muḥammad b. Ḥayyān al-Māzinī > Kathīr b. Yaḥyá > Abū Kathīr b. Yaḥyá

[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ returned from the Farewell Hajj and stayed at Ghadir Khumm, he ordered for a pulpit to be set up. So I stood up and he said, "It is as if I have been called and I have responded. I am leaving behind two weighty things among you, one being greater than the other - the Book of Allah and my progeny, my Ahl al-Bayt. So look how you will treat them after me. Verily, they will never separate until they meet me at the Pond." Then he said, "Verily, Allah is my Mawla (Master) and I am the Mawla (Master) of every believer." Then he took the hand of Ali and said, "Whoever I am his Mawla, Ali is also his Mawla. O Allah, be a supporter to whoever supports him and be an enemy to whoever opposes him." So I said to Zaid, "Did you hear this from the Messenger of Allah ﷺ ?" He said, "No one was present at that gathering except that he saw it with his own eyes and heard it with his own ears."  

الطبراني:٤٩٦٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْمَازِنِيُّ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ يَحْيَى ثنا أَبُو كَثِيرِ بْنُ يَحْيَى ثنا أَبُو عَوَانَةَ وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ سَلِيطٍ الْحَنَفِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ وَاثِلَةَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ

لَمَّا رَجَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ حَجَّةِ الْوَدَاعِ وَنَزَلَ غَدِيرَ خُمٍّ أَمَرَ بِدَوْحَاتٍ فَقُمْتُ ثُمَّ قَامَ فَقَالَ «كَأَنِّي قَدْ دُعِيتُ فَأَجَبْتُ إِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنَ الْآخَرِ كِتَابَ اللهِ وَعِتْرَتِي أَهْلَ بَيْتِي فَانْظُرُوا كَيْفَ تَخْلُفُونِي فِيهِمَا؟ فَإِنَّهُمَا لَنْ يَتَفَرَّقَا حَتَّى يَرِدَا عَلَيَّ الْحَوْضَ» ثُمَّ قَالَ «إِنَّ اللهَ مَوْلَاي وَأَنَا وَلِيُّ كُلِّ مُؤْمِنٍ» ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِ عَلِيٍّ فَقَالَ «مَنْ كُنْتُ مَوْلَاهُ فَهَذَا مَوْلَاهُ اللهُمَّ وَالِ مَنْ وَالَاهُ وَعَادِ مَنْ عَادَاهُ» فَقُلْتُ لِزَيْدٍ أَنْتَ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ فَقَالَ «مَا كَانَ فِي الدَّوْحَاتِ أَحَدٌ إِلَّا قَدْ رَآهُ بِعَيْنَيْهِ وَسَمِعَهُ بِأُذُنَيْهِ»