12. Chapter of Zay (Male)

١٢۔ بَابُ الزَّايِ

12.16 [Machine] Ishaq ibn Abdullah, from Abu Talhah

١٢۔١٦ إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ

tabarani:4736ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdullāh b. Bakr al-Sahmī > Ḥumayd > Thābit > Isḥāq b. ʿAbdullāh > Abū Ṭalḥah

[Machine] The Prophet ﷺ sacrificed two salted lambs, and he said during the first one, "For Muhammad and the family of Muhammad." And he said during the second one, "For the one who believed in me and confirmed me from my nation."  

الطبراني:٤٧٣٦حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ ثنا حُمَيْدٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِي طَلْحَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ ضَحَّى بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ فَقَالَ عِنْدَ الْأَوَّلِ «عَنْ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ» وَقَالَ عِنْدَ الثَّانِي «عَمَّنْ آمَنَ بِي وَصَدَّقَنِي مِنْ أُمَّتِي»  

tabarani:4737Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr

[Machine] I heard Muhammad bin Abdullah bin Numair saying, "Zaid bin Thabit bin Dihak."  

الطبراني:٤٧٣٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «زَيْدُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ الضَّحَّاكِ»  

tabarani:4738Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū Jaʿfar al-Khaṭmī > Khālī > Jaddī ʿUqbah b. Fākih

[Machine] "I was asking for this venomous creature that Allah writes good deeds for by killing it and erases bad deeds with it, and it is the lizard."  

الطبراني:٤٧٣٨حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الْخَطْمِيُّ حَدَّثَنِي خَالِي عَنْ جَدِّي عُقْبَةَ بْنِ فَاكِهٍ قَالَ خَرَجْتُ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَخَرَجَ إِلَيَّ مُتَّزِرًا بِيَدِهِ الرُّمْحُ فَقُلْتُ يَا أَبَا خَارِجَةَ مَا بَالُ الرُّمْحِ هَذِهِ السَّاعَةَ؟ قَالَ

«كُنْتُ أَطْلُبُ هَذِهِ الدَّابَّةَ الْخَبِيثَةَ الَّتِي يَكْتُبُ اللهُ بِقَتْلِهَا الْحَسَنَةَ وَيَمْحُو بِهَا السَّيِّئَةَ وَهِي الْوَزَغُ»  

tabarani:4739Muḥammad b. Abān al-Aṣbahānī > Aḥmad b. ʿAlī b. Shawdhab al-Wāsiṭī > Yaʿqūb b. Muḥammad al-Zuhrī > Abū al-Qāsim b. Abū al-Zinād > Akhīh from his father > Khārijah b. Zayd b. Thābit > Marwān

[Machine] To Zaid ibn Thabit, O Abu Sa'id.  

الطبراني:٤٧٣٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَوْذَبٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ ثنا أَبُو الْقَاسِمُ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَخِيهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ §أَنَّ مَرْوَانَ قَالَ

لِزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ يَا أَبَا سَعِيدٍ  

tabarani:4740Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Jaʿfar b. Ḥumayd > Ibn Abū al-Zinād from his father > Khārijah b. Zayd

[Machine] They said to Zaid bin Thabit, "O Abu Sa'id."  

الطبراني:٤٧٤٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ حُمَيْدٍ ثنا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ

قَالُوا لِزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ يَا أَبَا سَعِيدٍ  

tabarani:4741Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr

[Machine] I heard Muhammad ibn Abdullah ibn Numayr say, "Zaid ibn Thabit is called Abu Sa'id."  

الطبراني:٤٧٤١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ يُكْنَى أَبَا سَعِيدٍ»  

tabarani:4742Abū Yazīd al-Qarāṭīsī And Yaḥyá b. Ayyūb al-ʿAllāf > Saʿīd b. Abū Maryam > Ibn Abū al-Zinād from his father > Khārijah b. Zayd b. Thābit from his father

[Machine] The Prophet ﷺ arrived in Medina, and I was eleven years old.  

الطبراني:٤٧٤٢حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْعَلَّافُ قَالَا ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ الْمَدِينَةَ وَأَنَا ابْنُ إِحْدَى عَشْرَةَ سَنَةً»  

tabarani:4743Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿAbdullāh b. al-Ḥakam b. Abū Ziyād al-Qaṭawānī > Yaʿqūb b. Muḥammad al-Zuhrī > Ismāʿīl b. Qays from his father > Khārijah b. Zayd b. Thābit > Zayd

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ permitted me on the day of the trench and clothed me with a Qubtiyah garment."  

الطبراني:٤٧٤٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ الْقَطَوَانِيُّ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ زَيْدٍ قَالَ

«أَجَازَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْخَنْدَقِ وَكَسَانِي قُبْطِيَّةً»  

tabarani:4744Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > Yaḥyá b. Yaʿlá from his father > Ghaylān b. Jāmiʿ > Abū Isḥāq > Muṣʿab b. Saʿd

[Machine] Uthman asked, "Who among the people should I write?" They said, "Zaid ibn Thabit."  

الطبراني:٤٧٤٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ غَيْلَانِ بْنِ جَامِعٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ قَالَ

عُثْمَانُ أَيَّ النَّاسِ أَكْتُبُ؟ فَقَالُوا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ  

tabarani:4745Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Ismāʿīl b. ʿUbayd b. Abū Karīmah al-Ḥarrānī > Muḥammad b. Salamah > Abū ʿAbd al-Raḥīm > Zayd b. Abū Unaysah > Abū Isḥāq > Muṣʿab b. Saʿd

[Machine] "Uthman, may Allah have mercy on him, said: 'Please pray for me, Zaid ibn Thabit, the scribe of the Messenger of Allah ﷺ .'"  

الطبراني:٤٧٤٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ الْحَرَّانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ قَالَ

عُثْمَانُ رَحِمَهُ اللهُ «ادْعُوا لِي زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ كَاتَبَ رَسُولِ اللهِ ﷺ»  

tabarani:4746ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Razīn al-Rummānī > al-Shaʿbī > Zayd b. Thābit Kabbar > Ummih Arbaʿ And Mā Ḥasibtuhā Ḥad Thum Utī Bidābbah Faʾakhadh Lah Ibn ʿAbbās al-Rikāb > Lah Zayd Daʿh or Dharh

[Machine] Ibn Abbas said, "This is how we treat the senior scholars."  

الطبراني:٤٧٤٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا رَزِينُ الرُّمَّانِيُّ عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ كَبَّرَ عَلَى أُمِّهِ أَرْبَعًا وَمَا حَسِبْتُهَا حَدًّا ثُمَّ أُتِيَ بِدَابَّةٍ فَأَخَذَ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ الرِّكَابَ فَقَالَ لَهُ زَيْدٌ دَعْهُ أَوْ ذَرْهُ فَقَالَ

ابْنُ عَبَّاسٍ «هَكَذَا نَفْعَلُ بِالْعُلَمَاءِ الْكُبَرَاءِ»  

tabarani:4747Abū Zurʿah ʿAbd al-Raḥman b. ʿAmr al-Dimashqī > Abū Mushir > Saʿīd b. ʿAbd al-ʿAzīz

[Machine] The scholars after Mu'adh ibn Jabal, Abdullah ibn Mas'ud, Abu Darda, Salman al-Farsi, and Abdullah ibn Salam were Zaid ibn Thabit. Then after Zaid were Ibn Umar and Ibn Abbas.  

الطبراني:٤٧٤٧حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَبُو مُسْهِرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ

«كَانَ الْعُلَمَاءُ بَعْدَ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ وَأَبُو الدَّرْدَاءِ وَسَلْمَانُ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ وَكَانَ الْعُلَمَاءُ بَعْدَ هَؤُلَاءِ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ثُمَّ كَانَ بَعْدَ زَيْدٍ ابْنُ عُمَرَ وَابْنُ عَبَّاسٍ»  

tabarani:4748al-Qāsim b. ʿAbbād al-Khaṭṭābī > Muḥammad b. Ḥumayd al-Rāzī > Salamah b. al-Faḍl > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. Jaʿfar b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr

[Machine] "The Prophet ﷺ used to dictate letters to Abdullah bin Arqam, who would then write them to the kings. One time, Abdullah informed the Prophet ﷺ that he used to write letters to some kings, and then the Prophet ﷺ would instruct him to seal them without reading them, trusting his honesty. The Prophet ﷺ also dictated letters to Zaid bin Thabit, who would write down revelations and letters to the kings as well. In their absence, if there was a need to write to some commanders of armies or kings, they would write a letter that would be read and acted upon by anyone present. Omar bin Khattab, Uthman bin Affan, Ali bin Abi Talib, Zaid bin Thabit, Mugheerah bin Shu'bah, Muawiyah bin Abi Sufyan, Khalid bin Saeed bin Al-Aas, and others from among the Arabs have all written letters on his behalf."  

الطبراني:٤٧٤٨حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَبَّادٍ الْخَطَّابِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ اسْتَكْتَبَ عَبْدَ اللهِ بْنَ الْأَرْقَمِ فَكَانَ يَكْتُبُ إِلَى الْمُلُوكِ فَبَلَغَ مِنْ أَمَانَتِهِ عَنْدَهُ أَنَّهُ كَانَ يَكْتُبُ إِلَى بَعْضِ الْمُلُوكِ فَيَكْتُبُ ثُمَّ يَأْمُرُهُ أَنْ يُطَبِّقَهُ ثُمَّ يَخْتِمُ لَا يَقْرَأُهُ لِأَمانِتِهِ عَنْدَهُ واسْتَكْتَبَ أَيْضًا زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ فَكَانَ يَكْتُبُ الْوَحْيَ وَيَكْتُبُ إِلَى الْمُلُوكِ أَيْضًا وَكَانَ إِذَا غَابَ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْأَرْقَمِ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فَاحْتَاجَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى بَعْضِ أُمَرَاءِ الْأَجْنَادِ وَالْمُلُوكِ وَيَكْتُبَ لِإِنْسَانٍ كِتَابًا يَقْطَعُهُ أَمَرَ مَنْ حَضَرَ أَنْ يَكْتُبَ وَقَدْ كَتَبَ لَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَعُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ وَعَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَالْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ وَمُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ وَخَالِدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِّ ؓ وَغَيْرُهُمْ مِمَّنْ قَدْ سُمَيَّ مِنَ الْعَرَبِ»  

tabarani:4749ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Wakīʿ > Ḥammād b. Salamah > ʿAmmār b. Abū ʿAmmār

[Machine] Today, many knowledge has been buried.  

الطبراني:٤٧٤٩حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا وَكِيعٌ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ قَالَ جَلَسْنَا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي جَنَازَةِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَقَالَ

«لَقَدْ دُفِنَ الْيَوْمَ عَلْمٌ كَثِيرٌ»  

tabarani:4750ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > Ḥammād b. Zayd > Yaḥyá b. Saʿīd > Abū Hurayrah Ḥīn Māt Zayd b. Thābit al-Yawm Māt Ḥabr Hadhih al-Ummah And ʿAsá Allāh

[Machine] "To make him a successor in Ibn Abbas."  

الطبراني:٤٧٥٠حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ حِينَ مَاتَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ «§الْيَوْمَ مَاتَ حَبْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَعَسَى اللهُ

أَنْ يَجْعَلَ فِي ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْهُ خَلْفًا»  

tabarani:4751Aḥmad b. Mābahrām al-Aydhajī > Mālik b. Saʿīd al-Qaysī > Rawḥ b. ʿUbādah > Abū ʿĀmir al-Khazzāz > ʿAlī b. Zayd > Saʿīd b. al-Musayyib > Shahidt

[Machine] "To know how knowledge is vanishing, this is how knowledge is vanishing. By Allah! Much knowledge has disappeared today." Sa'id bin Musayyib said, "And the one who says much knowledge has gone with him, meaning Ibn Abbas."  

الطبراني:٤٧٥١حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَابَهْرَامَ الْأَيْذَجِيُّ ثنا مَالِكُ بْنُ سَعِيدٍ الْقَيْسِيُّ ثنا رَوْحُ بْنٌ عُبَادَةَ ثنا أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ شَهِدْتُ جَنَازَةَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَلَمَّا دُلِّي فِي قَبْرِهِ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ ؓ «يَا هَؤُلَاءِ §مَنْ سَرَّهُ

أَنْ يَعْلَمَ كَيْفَ ذَهَابُ الْعِلْمِ فَهَكَذَا ذَهَابُ الْعِلْمِ وَايْمُ اللهِ لَقَدْ ذَهَبَ الْيَوْمَ عِلْمٌ كَثِيرٌ» قَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ «وَالْقَائِلُ لَقَدْ ذَهَبَ بِهِ عِلْمٌ كَثِيرٌ يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ»  

tabarani:4752Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr

[Machine] I heard Muhammad bin Abdullah bin Numayr say, "Zaid bin Thabit died in the year forty-five, and Kharijah bin Zaid bin Thabit died in the year ninety-nine."  

الطبراني:٤٧٥٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «مَاتَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ سَنَةَ خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ وَمَاتَ خَارِجَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ سَنَةَ تِسْعٍ وَتِسْعِينَ»  

tabarani:4753Abū al-Zinbāʿ Rawḥ b. al-Faraj > Yaḥyá b. Bukayr

[Machine] Because the Messenger of Allah ﷺ gave him permission on the day of Khandaq (the Battle of the Trench) when he was fifteen years old, and the Battle of the Trench took place in the month of Shawwal in the fourth year (after the migration to Medina), and there is disagreement regarding his death.  

الطبراني:٤٧٥٣حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنْبَاعِ رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ §تُوُفِّيَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ سَنَةَ خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ سَنَةَ سِتٍّ وَخَمْسُونَ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ مَاتَ سَنَةَ ثَمَانٍ وَأَرْبَعِينَ وَسَنَةَ تِسْعٍ وَخَمْسِينَ

لِأَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَجَازَهُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ وَهُوَ ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ وَالْخَنْدَقُ فِي شَوَّالٍ سَنَةَ أَرْبَعَ وَقَدِ اخْتُلِفَ فِي وَفَاتِهِ  

tabarani:4754ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Abū ؒ > Balaghanī

[Machine] That Zaid ibn Thabit passed away in the year fifty-one.  

الطبراني:٤٧٥٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي رَحِمَهُ اللهُ قَالَ «بَلَغَنِي

أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ تُوُفِّيَ سَنَةَ إِحْدَى وَخَمْسِينَ»