12. Chapter of Zay (Male)

١٢۔ بَابُ الزَّايِ

12.47 [Machine] Kathir bin Aflah, from Zaid bin Thabit

١٢۔٤٧ كَثِيرُ بْنُ أَفْلَحَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ

tabarani:4898[Chain 1] Idrīs b. Jaʿfar al-ʿAṭṭār > ʿUthmān b. ʿUmar [Chain 2] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿUthmān b. ʿUmar > Hishām b. Ḥassān [Chain 3] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hadiyyah b. ʿAbd al-Wahhāb al-Marwazī > al-Naḍr b. Shumayl > Hishām b. Ḥassān > Ibn Sīrīn > Kathīr b. Aflaḥ > Zayd b. Thābit > Amaranā

[Machine] To glorify Allah 33 times, praise Him 33 times, and declare His greatness 34 times after every prayer. A man from the Ansar saw something in his dream and said, "Did your Prophet ﷺ command you to glorify Allah like this, praise Him like this, and declare His greatness like this?" They said, "Yes." He said, "Make it 25 and add 'tahlil' to it.' The Ansari man went to the Messenger of Allah ﷺ and told him about his vision. The Messenger of Allah ﷺ said, "Make it as he said."  

الطبراني:٤٨٩٨حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَطَّارُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا هَدِيَّةُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْمَرْوَزِيُّ ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ أَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ أَمَرَنَا

أَنْ نُسَبِّحَ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَنَحْمَدُ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ وَنُكَبِّرُ أَرْبَعًا وَثَلَاثِينَ فَرَأَى رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ فِيمَا يَرَى النَّائِمُ فَقَالَ أَمَرَكُمْ نَبِيُّكُمْ ﷺ أَنْ تُسَبِّحُوا كَذَا وَتَحْمَدُوا كَذَا وَتُكَبِّرُوا كَذَا قَالَ نَعَمْ فَقَالَ «اجْعَلُوهَا خَمْسًا وَعِشْرِينَ وَزِيدُوا فِيهَا التَّهْلِيلَ» فَجَاءَ الْأَنْصَارِيُّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَخْبَرَهُ بِرُؤيَاهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اجْعَلُوهَا كَمَا قَالَ»  

tabarani:4899[Chain 1] ʿAbdān b. Muḥammad al-Marwazī > Isḥāq b. Rāhawayh > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar [Chain 2] Mūsá b. Jumhūr al-Tinnīsī al-Simsār > Muḥammad b. Ḥumayd al-Rāzī > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Maʿmar > al-Zuhrī > Qabīṣah b. Dhuʾayb > Zayd b. Thābit

[Machine] I was writing to the Messenger of Allah ﷺ, and he said to me, "Write: 'The ones who stay behind from the believers are not equal to those who strive in the cause of Allah.' And 'Abdullah bin Umm Maktum came and said, 'O Messenger of Allah, I love Jihad in the cause of Allah, but I have a condition that caused my eyesight to deteriorate.' Zaid bin Thabit said, 'I conveyed his words.' Then, the Messenger of Allah ﷺ placed his hand on my thigh, and I feared that it might hurt, and he said, 'The ones who stay behind from the believers are not equal to those who strive in the cause of Allah, except for the disabled individuals.'"  

الطبراني:٤٨٩٩حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ جُمْهُورِ التِّنِّيسِيُّ السِّمْسَارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ

كُنْتُ أَكْتُبُ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ لِي اكْتُبْ {لَا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ} {وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللهِ} فَجَاءَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَحَبُّ الْجِهَادَ فِي سَبِيلِ اللهِ وَلَكِنْ بِي مِنَ الزَّمَانَةِ مَا تَرَى ذَهَبَ بَصَرِي قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فَثَقُلَتْ فَخِذُ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَلَى فَخِذِي حَتَّى خَشِيتُ أَنْ يَرُضَّهَا ثُمَّ قَالَ {لَا يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُولِي الضَّرَرِ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللهِ}