Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:22957a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٩٥٧a

"مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُلْتَمِسًا لَيلَةَ الْقَدْر فَلْيَلْتَمِسْهَا في الْعَشْر الأَوَاخِرِ وتْرًا".  

[حم] أحمد [ع] أبو يعلى وابن خزيمة، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عمر

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
muslim:1165fMuḥammad b. al-Muthanná > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Jabalah > Ibn ʿUmar Yuḥaddith

He who is anxious to seek it (Lailat-ul-Qadr) should seek it in the last ten (nights of Ramadan).  

مسلم:١١٦٥fوَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَبَلَةَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ؓ يُحَدِّثُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ كَانَ مُلْتَمِسَهَا فَلْيَلْتَمِسْهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ  

ahmad:298Ḥusayn b. ʿAlī > Zāʾidah > ʿĀṣim from his father > Ibn ʿAbbās Qālaqāl ʿUmar

ʿUmar said: The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever among you is seeking Lailatul Qadr, let him seek it in the odd-numbered nights of the last ten days of Ramadan.ʿ  

أحمد:٢٩٨حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَقَالَ عُمَرُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُلْتَمِسًا لَيْلَةَ الْقَدْرِفَلْيَلْتَمِسْهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ وِتْرًا  

ahmad:5534Muḥammad > Shuʿbah > Jabalah b. Suḥaym > Ibn ʿUmar

[Machine] Regarding the Prophet ﷺ , he said, "Whoever has been seeking Laylat al-Qadr (the Night of Power), let him seek it in the last ten nights (of Ramadan)."  

أحمد:٥٥٣٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ كَانَ مُلْتَمِسًا فَلْيَلْتَمِسْهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ  

ahmad:20809Sulaymān b. Dāwud > Sharīk > Simāk > Jābir b. Samurah

[Machine] "That the Prophet ﷺ said, 'Seek Laylat al-Qadr (the Night of Power) in the last ten nights [of Ramadan]."  

أحمد:٢٠٨٠٩حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْتَمِسُوا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ  

tabarani:16009Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Muʿāwiyah b. ʿAmr > Zāʾidah > ʿĀṣim b. Kulayb al-Jarmī from his father > Khālah al-Faltān b. ʿĀṣim

[Machine] He informed him that he saw the Prophet ﷺ and that the Messenger of Allah ﷺ said, "As for the Night of Qadr, seek it in the last ten odd nights [of Ramadan]."  

الطبراني:١٦٠٠٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثَنَا زَائِدَةُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ الْجَرْمِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ خَالَهُ الفَلْتَانَ بْنَ عَاصِمٍ

أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ وَأَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «أَمَّا لَيْلَةُ الْقَدْرِ فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ وِتْرًا»  

tabarani:2027[Chain 1] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī [Chain 2] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿUthmān b. Ṭālūt > Abū Dāwud > Sulaymān b. Muʿādh > Simāk b. Ḥarb > Jābir b. Samurah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Look for the Night of Qadr in the last ten nights (of Ramadan)."  

الطبراني:٢٠٢٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ طَالُوتَ قَالَا ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ مُعَاذٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْتَمِسُوا لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ»  

suyuti:22975a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٩٧٥a

"مَنْ كَانَ منْكُمْ مُلْتَمِسًا لَيلَةَ الْقَدْرِ فَلْيَلْتَمِسْهَا في الْعَشْرِ الأَواخِرِ، فَإِنْ ضَعُفَ أَوَ عَجَزَ فَلَا يُغْلَبَنَّ عَلَى السَّبْعِ الْبَوَاقِي".  

ابن زنجويه عن ابن عمر
suyuti:4153a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤١٥٣a

"التمسوا ليلة القدرِ في العشرِ الأواخرِ من رمضان وترًا" .  

[حم] أحمد [ع] أبو يعلى وابن خزيمة، [حل] أبى نعيم في الحلية [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عمر
suyuti:16330a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٣٣٠a

"قدْ قُمْتُ عَلى هَذَا الْمنْبَرِ، وَأَنا أَعْلم ليلة الْقدْرِ، فالْتَمِسُوهَا في الْعَشرِ الأَوَاخِرِ في ليلة الْوترِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن عقبة بن مالك