Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:8549Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Shuʿbah > ʿUqbah b. Ḥurayth > Ibn ʿUmar

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ : "In the Night of Decree (Laylat al-Qadr), seek it during the last ten nights of Ramadan. If one of you is weak or unable, let them not be overwhelmed by the remaining seven nights."  

البيهقي:٨٥٤٩أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ حُرَيْثٍ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ تَحَرَّوْهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ فَإِنْ ضَعُفَ أَحَدُكُمْ أَوْ عَجَزَ فَلَا يَغْلِبَنَّ عَلَى السَّبْعِ الْبَوَاقِي  

أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
muslim:1165eMuḥammad b. al-Muthanná > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿUqbah / Ibn Ḥurayth > Ibn ʿUmar

Seek it (Lailat-ul-Qadr) in the last (ten nights). If one among you shows slackness and weakness (in the earlier part of Ramadan), it should not be allowed to prevail upon him in the last week.  

مسلم:١١٦٥eوَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عُقْبَةَ وَهُوَ ابْنُ حُرَيْثٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ؓ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ يَعْنِي لَيْلَةَ الْقَدْرِ فَإِنْ ضَعُفَ أَحَدُكُمْ أَوْ عَجَزَ فَلاَ يُغْلَبَنَّ عَلَى السَّبْعِ الْبَوَاقِي  

ahmad:5485Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿUqbah b. Ḥurayth > Ibn ʿUmar

Seek it (Lailat-ul-Qadr) in the last (ten nights). If one among you shows slackness and weakness (in the earlier part of Ramadan), it should not be allowed to prevail upon him in the last week. (Using translation from Muslim 1165e)  

أحمد:٥٤٨٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ حُرَيْثٍ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ يَعْنِي لَيْلَةَ الْقَدْرِ فَإِنْ ضَعُفَ أَحَدُكُمْ أَوْ عَجَزَ فَلَا يُغْلَبَنَّ عَلَى السَّبْعِ الْبَوَاقِي  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْأَمْرَ بِطَلَبِ لَيْلَةِ الْقَدْرِ فِي السَّبْعِ الْأَوَاخِرِ إِنَّمَا هُوَ لِمَنْ عَجَزَ عَنْ طَلَبِهَا فِي الْعَشْرِ الْغَوَابِرِ

ibnhibban:3676ʿUmar b. Muḥammad al-Hamdānī > Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿUqbah b. Ḥurayth > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allahﷺ said, "Seek out the Night of Qadr (Decree) during the last ten nights of Ramadan, and if one of you weakens or becomes unable, let him not be overwhelmed by the remaining seven nights."  

ابن حبّان:٣٦٧٦أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ حُرَيْثٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْلَةُ الْقَدْرِ الْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ وَإِنْ ضَعُفَ أَحَدُكُمْ أَوْ عَجَزَ فَلَا يُغْلَبَنَّ عَنِ السَّبْعِ الْبَوَاقِي»  

suyuti:12516a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٥١٦a

"تَحَرَّوْا لَيلَةَ القدْرِ فِي العَشْر الأوَاخِرِ، فَإِن ضَعُفَ أَحَدُكُم، أَوْ عَجَزَ، فَلَا يُغْلَبَنَّ عَلَى السَّبْع البَوَاقى".  

[ط] الطيالسي عن ابن عمر
suyuti:22975a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٩٧٥a

"مَنْ كَانَ منْكُمْ مُلْتَمِسًا لَيلَةَ الْقَدْرِ فَلْيَلْتَمِسْهَا في الْعَشْرِ الأَواخِرِ، فَإِنْ ضَعُفَ أَوَ عَجَزَ فَلَا يُغْلَبَنَّ عَلَى السَّبْعِ الْبَوَاقِي".  

ابن زنجويه عن ابن عمر
suyuti:4154a

Seek it (Lailat-ul-Qadr) in the last (ten nights). If one among you shows slackness and weakness (in the earlier part of Ramadan), it should not be allowed to prevail upon him in the last week. (Using translation from Muslim 1165e)   

السيوطي:٤١٥٤a

"التمسوها في العشرِ الأواخرِ، يعني ليلة القدرِ، فإِن ضُعفَ أحدكم أو عجزَ فلا يُغْلَبَنَّ على السَّبْع البَوَاقى ".  

[م] مسلم عن ابن عمر