[Machine] Certainly! Here is the passage translated into English:
"I was sitting with Ibn Abbas when nine men came to him and said, 'Either you come with us, or leave us alone, O you.' At that time, he was well and had not yet gone blind. He said, 'I will go with you.' They spoke, but I do not know what they said. He returned while shaking his garment and said, 'Uff and Tuff, they attack a man with ten virtues. They have attacked a man.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'I will send a man who loves Allah and His Messenger, whom Allah will never disgrace.' Everyone looked around, and the Messenger said, 'Where is Ali?' He was at the mill grinding, and none of you were grinding for him. So he was summoned, even though he was suffering from sore eyes and could barely see. The Prophet ﷺ spat in his eyes, shook the flag thrice, and then handed it to him. He returned with Safiyyah bint Huyayy. The Prophet ﷺ sent Abu Bakr with Surah Al-Tawbah and then sent Ali after him to take it from him, saying, 'No one will take it but a man who is from me and I am from him.' The Prophet ﷺ gathered Hasan, Husayn, Ali, and Fatimah, covered them with a cloth, and said, 'These are my household and my close kin, so remove impurity from them and purify them thoroughly.' Ali was the first to accept Islam after Khadijah. He wore the garment of the Messenger of Allah ﷺ and slept as the polytheists pelted him, thinking he was the Prophet ﷺ . Abu Bakr came and said, 'O Prophet of Allah,' and Ali replied, 'The Prophet of Allah ﷺ has gone towards the well of Maymun.' He followed him and entered the cave with him. Meanwhile, the polytheists continued pelting Ali until morning. During the Battle of Tabuk, Ali asked to join, but the Prophet ﷺ said, 'No.' Ali cried, so the Prophet ﷺ said, 'Are you not pleased to be to me like Aaron was to Moses, except there is no prophet after me?' and said, 'You are my successor among every believer after me.' He blocked all the mosque's doors except Ali's, allowing him to enter while in a state of impurity (junub), for he had no other path. The Prophet ﷺ said, 'Whoever I am his protector (wali), then Ali is his protector.' Ibn Abbas said, 'Allah informed us in the Quran that He is pleased with the people of the tree; did He inform us afterward that He was ever displeased with them?' The Prophet ﷺ told Umar when he said, 'Grant me permission to strike his neck, meaning Hatib,' he said, 'How do you know? Perhaps Allah has looked at the people of Badr and said, 'Do as you wish, for I have forgiven you.''"
إِنِّي لَجَالِسٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ إِذْ أَتَاهُ تِسْعَةُ رَهْطٍ فَقَالُوا إِمَّا أَنْ تَقُومَ مَعَنَا وَإِمَّا أَنْ تَخْلُونَا يَا هَؤُلَاءِ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ صَحِيحٌ قَبْلَ أَنْ يَعْمَى قَالَ «أَنَا أَقُومُ مَعَكُمْ» فَتَحَدَّثُوا فَلَا أَدْرِي مَا قَالُوا فَجَاءَ وَهُوَ يَنْفُضُ ثَوْبَهُ وَهُوَ يَقُولُ «أُفٍّ وَتُفٍ يَقَعُونَ فِي رَجُلٍ لَهُ عَشْرٌ وَقَعُوا فِي رَجُلٍ» قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَأَبْعَثَنَّ رَجُلًا يُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ لَا يُخْزِيهِ اللهُ أَبَدًا» فَأَشْرَفَ مَنِ اسْتَشْرَفَ فَقَالَ «أَيْنَ عَلِيٌّ؟» وَهُوَ فِي الرَّحَا يَطْحَنُ وَمَا كَانَ أَحَدُكُمْ لِيَطْحَنَ فَدَعَاهُ وَهُوَ أَرْمَدُ مَا يَكَادُ أَنْ يُبْصِرَ فَنَفَثَ فِي عَيْنَيْهِ ثُمَّ هَزَّ الرَّايَةَ ثَلَاثًا فَدَفَعَهَا إِلَيْهِ فَجَاءَ بِصَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ وَبَعَثَ أَبَا بَكْرٍ بِسُورَةِ التَّوْبَةِ وَبَعَثَ عَلِيًّا خَلْفَهُ فَأَخَذَهَا مِنْهُ فَقَالَ «لَا يَذْهَبُ بِهَا رَجُلٌ إِلَّا رَجُلٌ هُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ» وَدَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ وَعَلِيًّا وَفَاطِمَةَ فَمَدَّ عَلَيْهِمْ ثَوْبًا فَقَالَ «هَؤُلَاءِ أَهْلَ بَيْتِي وَخَاصَّتِي فَأَذْهِبْ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَطَهِّرْهُمْ تَطْهِيرًا» وَكَانَ أَوَّلَ مِنْ أَسْلَمَ مِنَ النَّاسِ بَعْدَ خَدِيجَةَ وَلَبِسَ ثَوْبَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَنَامَ فَجَعَلَ الْمُشْرِكُونَ يَرْمُونَ كَمَا يَرْمُونَ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُ نَبِيُّ اللهِ ﷺ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللهِ فَقَالَ عَلِيٌّ إِنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَدْ ذَهَبَ نَحْوَ بِئْرِ مَيْمُونٍ فَاتَّبَعَهُ فَدَخَلَ مَعَهُ الْغَارَ وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَرْمُونَ عَلِيًّا حَتَّى أَصْبَحَ وَخَرَجَ بِالنَّاسِ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَقَالَ عَلِيٌّ أَخْرُجُ مَعَكَ؟ فَقَالَ «لَا» فَبَكَى فَقَالَ «أَمَا تَرْضَى أَنْ تَكُونَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلَّا أَنَّكَ لَسْتَ بِنَبِيٍّ؟» ثُمَّ قَالَ «أَنْتَ خَلِيفَتِي» يَعْنِي فِي كُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ بَعْدِي قَالَ «وَسَدَّ أَبْوَابَ الْمَسْجِدِ غَيْرَ بَابِ عَلِيٍّ فَكَانَ يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ وَهُوَ جُنُبٌ وَهُوَ فِي طَرِيقِهِ لَيْسَ لَهُ طَرِيقٌ غَيْرَهُ» وَقَالَ «مَنْ كُنْتُ وَلِيَّهُ فَعَلِيٌّ وَلِيُّهُ» قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَأَخْبَرَنَا اللهُ فِي الْقُرْآنِ أَنَّهُ قَدْ رَضِيَ عَنْ أَصْحَابِ الشَّجَرَةِ فَهَلْ حَدَّثَنَا بَعْدُ أَنَّهُ سَخِطَ عَلَيْهِمْ قَالَ وَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِعُمَرَ حِينَ قَالَ «ائْذَنْ لِي فَلَأَضْرِبُ عُنُقَهَ يَعْنِي حَاطِبًا » وَقَالَ «مَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللهَ قَدِ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ؟» فَقَالَ «اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ»
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.