Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:722Yaḥyá b. Ayyūb > Saʿīd b. Abū Maryam > Ibrāhīm b. Sūwayd > Hilāl b. Yasār > Anas b. Mālik

[Machine] He heard the Messenger of Allah, ﷺ , say: "An Umrah in Ramadan is equivalent to performing Hajj with me."  

الطبراني:٧٢٢حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ ثنا هِلَالُ بْنُ يَسَارٍ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ «عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ كَحَجَّةٍ مَعِي»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
ahmad:15270Aḥmad b. ʿAbd al-Malik > ʿUbaydullāh b. ʿAmr > ʿAbd al-Karīm > ʿAṭāʾ > Jābir

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

أحمد:١٥٢٧٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً  

ahmad:14795Zakariyyā b. ʿAdī > ʿUbaydullāh / Ibn ʿAmr al-Raqqī > ʿAbd al-Karīm > ʿAṭāʾ > Jābir

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

أحمد:١٤٧٩٥حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو الرَّقِّيَّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً  

ahmad:14882ʿAbd al-Jabbār b. Muḥammad al-Khaṭṭābī > ʿUbaydullāh / Ibn ʿAmr al-Raqqī > ʿAbd al-Karīm > ʿAṭāʾ > Jābir

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

أحمد:١٤٨٨٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخَطَّابِيُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو الرَّقِّيَّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً  

ahmad:17599Wakīʿ > Dāwud al-Zaʿāfirī > al-Shaʿbī > Ibn Khanbash al-Ṭāʾī

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

أحمد:١٧٥٩٩حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا دَاوُدُ الزَّعَافِرِيُّ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ ابْنِ خَنْبَشٍ الطَّائِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً  

ahmad:17601ʿAbdullāh > Abū And Yaḥyá b. Maʿīn > Wakīʿ > Sufyān > Marrah Wakīʿ > Sufyān > Bayān Wajābir > al-Shaʿbī > Wahb b. Khanbash al-Ṭāʾī

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

أحمد:١٧٦٠١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي أَبِي وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ قَالَا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَقَالَ مَرَّةً وَكِيعٌ وَقَالَ سُفْيَانُ عَنْ بَيَانٍ وَجَابِرٍ عَنْ الشَّعْبِيِّ عَنْ وَهْبِ بْنِ خَنْبَشٍ الطَّائِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً  

ahmad:27291Yaḥyá b. Ādam > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Aswad > Abū Maʿqil > Um Maʿqil

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)   

أحمد:٢٧٢٩١حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِي مَعْقِلٍ عَنْ أُمِّ مَعْقِلٍ

أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً  

darimi:1902Aḥmad b. Khālid > Muḥammad b. Isḥāq > ʿĪsá b. Maʿqil b. Abū Maʿqal al-Asadī Asad Khuzaymah > Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Salām > Jaddatih Um Maʿqal

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

الدارمي:١٩٠٢أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عِيسَى بْنِ مَعْقِلِ بْنِ أَبِي مَعْقَلٍ الْأَسَدِيِّ أَسَدُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ مَعْقَلٍ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً»  

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:3700Aḥmad b. ʿĪsá b. al-Sakan Biwāsiṭ > ʿAbd al-Ḥamīd b. Muḥammad b. Mustām > Makhlad b. Yazīd > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

ابن حبّان:٣٧٠٠أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ بِوَاسِطٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْتَامٍ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً»  

tabarani:21926al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Aswad > Ibn Um Maʿqil > Um Maʿqil

[Machine] She asked the Messenger of Allah ﷺ , "What is an equivalent to Hajj?" He said, "Performing Umrah in Ramadan is equivalent to Hajj."  

الطبراني:٢١٩٢٦حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنِ ابْنِ أُمِّ مَعْقِلٍ عَنْ أُمِّ مَعْقِلٍ

أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَا يَعْدِلُ الْحَجَّ؟ قَالَ «عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً»  

tabarani:18651ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Yūsuf al-Firyābī > Sufyān > Jābir Wbayān > al-Shaʿbī > Wahbb. Khanbash

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

الطبراني:١٨٦٥١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ جَابِرٍ وبَيَانَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ وَهْبِ بْنِ خَنْبَشٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً»  

tabarani:11410

“ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e. in reward).” (Using translation from Ibn Mājah 2991)  

الطبراني:١١٤١٠وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً»  

tabarani:2888Muḥammad b. al-Faḍl al-Saqaṭī > Saʿīd b. Sulaymān > al-Hayyāj b. Bisṭām > ʿAnbasah > Muḥammad b. Sulaymān > ʿAlī b. al-Ḥusayn from his father

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said: "Observing Iʿtikāf (seclusion for worship) for ten days in Ramadan is like performing two Hajj pilgrimages and two Umrah pilgrimages."  

الطبراني:٢٨٨٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّقَطِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا الْهَيَّاجُ بْنُ بِسْطَامٍ ثنا عَنْبَسَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «اعْتِكَافُ عَشْرٍ فِي رَمَضَانَ كَحَجَّتَيْنِ وَعُمْرَتَيْنِ»  

suyuti:3468a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٤٦٨a

"اعْتَمِرِي في رَمَضان، فإِنَّ عُمْرةً في رمضانَ كَحجَّةٍ".  

[حم] أحمد [ق] البيهقى في السنن عن معقل بن أبي معقل، [د] أبو داود عن أمه أم معقل، [ق] البيهقى في السنن عن ابن خنيش