26. Chapter of Wāw (Male)

٢٦۔ بَابُ الْوَاوِ

26.49 [Machine] The heading translates to "Bishr bin Hayyan, from Wathila.

٢٦۔٤٩ بِشْرُ بْنُ حَيَّانَ، عَنْ وَاثِلَةَ

tabarani:18507[Chain 1] Aḥmad b. al-Muʿallá al-Dimashqī > Hishām b. ʿAmmār [Chain 2] Mūsá b. Hārūn > al-Haytham b. Khārijah [Chain 3] Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman > al-Ḥasan b. Yaḥyá al-Khushanī > Bishr b. Ḥayyān > Atānā Wāthilah b. al-Asqaʿ And Naḥn Nab.ī Masjid Fawaqaf ʿAlaynā Fasallam Thum

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever builds a mosque for the sake of Allah, in which Allah's worshipers pray, Allah will build a house for him in Paradise better than it."  

الطبراني:١٨٥٠٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ ح وَحَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالُوا ثنا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الْخُشَنِيُّ عَنْ بِشْرِ بْنِ حَيَّانَ قَالَ أَتَانَا وَاثِلَةُ بْنُ الْأَسْقَعِ وَنَحْنُ نَبْنِي مَسْجِدًا فَوَقَفَ عَلَيْنَا فَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ بَنَى لِلَّهِ مَسْجِدًا يُصَلَّى فِيهِ بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ أَفْضَلَ مِنْهُ»  

tabarani:18508[Chain 1] Muʿādh b. al-Muthanná > ʿAlī b. al-Madīnī [Chain 2] Ibrāhīm b. Duḥaym al-Dimashqī > Hishām b. ʿAmmār [Chain 3] Abū Muslim al-Kashhī > Sulaymān b. Aḥmad al-Wāsiṭī > al-Walīd b. Muslim > Marwān b. Junāḥ > Ibn Maysarah b. Ḥalbas > Wāthilah b. al-Asqaʿ

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say in his prayer for a Muslim man, "O Allah, indeed so-and-so is under Your protection and the rope of Your provision. Protect him from the trial of the grave and the punishment of the Fire. Indeed, You are the trustworthy and the truthful. O Allah, forgive him and have mercy on him. Indeed, You are the Forgiving, the Merciful."  

الطبراني:١٨٥٠٨حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيُّ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ الدِّمَشْقِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَاسِطِيُّ قَالُوا ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا مَرْوَانُ بْنُ جُنَاحٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ يَقُولُ سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ فِي صَلَاتِهِ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ «اللهُمَّ إِنَّ فُلَانًا فِي ذِمَّتَكَ وَحَبْلِ جِوَارِكَ فَقِهْ فِتْنَةَ الْقَبْرِ وَعَذَابَ النَّارِ إِنَّكَ أَهْلُ الْوَفَاءِ وَالْحَقِّ اللهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ»