26. Chapter of Wāw (Male)

٢٦۔ بَابُ الْوَاوِ

26.83 [Machine] Abdul Hamid ibn Abi Ja'far Al-Farra, on the authority of Awn ibn Abi Juhaifah

٢٦۔٨٣ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ الْفَرَّاءُ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ

tabarani:18586Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Hishām b. Yūnus al-Luʾluʾī > ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad al-Muḥāribī > ʿAbd al-Ḥamīd b. Abū Jaʿfar al-Farrāʾ > ʿAwn b. Abū Juḥayfah from his father

[Machine] He used to concentrate on Anaza in space and pray to her.  

الطبراني:١٨٥٨٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ يُونُسَ اللُّؤْلُؤِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ الْفَرَّاءِ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«كَانَ يُرْكَزُ لِلنَّبِيِّ ﷺ عَنَزَةٌ فِي الْفَضَاءِ فَيُصَلِّي إِلَيْهَا»  

tabarani:18587[Chain 1] Abū Muslim al-Kashhī And ʾAbū Khalīfah > Sulaymān b. Ḥarb [Chain 2] Abū Khalīfah > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Shuʿbah > ʿAwn b. Abū Juḥayfah from his father

[Machine] "He prayed with the Prophet ﷺ at Al-Bat'ha, and he stood between his hands with a female goat. He prayed two units of the Dhuhr prayer and two units of the Asr prayer towards it, while the donkey and the woman passed behind the goat." - This is the narration of Sulaiman ibn Harb.  

الطبراني:١٨٥٨٧حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ وَأَبُو خَلِيفَةَ قَالَا ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ قَالَا ثَنا شُعْبَةُ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ «صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ ﷺ بِالْبَطْحَاءِ فَرَكَزَ بَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةً فَصَلَّى إِلَيْهَا الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ الْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ يَمُرُّونَ مِنْ وَرَاءِ الْعَنَزَةِ» وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ  

tabarani:18588ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Ḥajjāj b. Muḥammad > Shuʿbah > al-Ḥakam > Abū Juḥayfah

[Machine] The Prophet ﷺ went out for migration to Al-Bathha. He performed ablution and prayed two units of Dhuhr prayer and two units of Asr prayer. In front of him was a female goat. Shu'bah said: 'Awf added on the authority of Abu Juhaifah: 'The donkey and the woman would pass behind him.' Then the people rose and began to take his hand and wipe their faces with it. So I took his hand and put it on my face, and behold, it was cooler than ice and sweeter than musk in fragrance.  

الطبراني:١٨٥٨٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جُحَيْفَةَ يُحَدِّثُ قَالَ

«خَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ بِالْهَاجِرَةِ إِلَى الْبَطْحَاءِ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ وَصَلَّى الْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ وَبَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةٌ» قَالَ شُعْبَةُ وَزَادَ عَوْنٌ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ كَانَ يَمُرُّ مِنْ وَرَائِهَا الْحِمَارُ وَالْمَرْأَةُ ثُمَّ قَامَ النَّاسُ فَجَعَلُوا يَأْخُذُونَ يَدَهُ فَيَمْسَحُونَ بِهَا وُجُوهَهُمْ فَأَخَذْتُ بِيَدِهِ فَوَضَعْتُهَا عَلَى وَجْهِي فَإِذَا هِيَ أَبْرَدُ مِنَ الثَّلْجِ وَأَطْيَبُ رِيحًا مِنَ الْمِسْكِ