47. Actions > Letter ʿAyn (1/55)

٤٧۔ الأفعال > مسند حرف العين ص ١

suyuti:387-1bʿĀʾidh b. ʿAmr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٧-١b

" عَنْ عَائِذِ بْن عَمْرو قَالَ: كُنَّا عِندَ النَّبِىِّ ﷺ فَجَاءَ أعْرابِىٌّ فَقالَ: يَا رَسُولَ الله أطْعِمْنِى شَيْئًا فَإِنِّى جَائِع، فَأَلَحَّ عَليْه، فَقَامَ رَسُولُ الله ﷺ فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَدْخُلَ أخَذ بِعِضَادَتَى الباب، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا فَقَالَ: لَوْ تَعْلَمُونَ مَا فِى المسْألة مَا أَعْلَمُ لَمْ يَسْألْ رَجُلٌ وَعِنْدَهُ مَا يُبيَتهُ لَيْلَةً، ثُمَّ أَمَرَ لَهُ بِطَعَامٍ".  

ابن جرير في تهذيبه
suyuti:387-2bʿĀʾdh b. ʿAmr > a man Atá al-Nab Ṣallá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٧-٢b

"عَنْ عَائذ بْن عَمْرٍو أَنَّ رَجُلًا أَتى النَّبىَّ ﷺ فَسَألَهُ فَأعْطَاهُ، فَلَما وَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى أسْكُفَّةِ البابِ (*) قَالَ رَسُولُ الله ﷺ : لَوْ تَعْلَمُونَ مَا فِى المَسْأَلَةِ مَا مَشَى أَحَدٌ إِلَى أحد يَسْأَلُهُ شَيْئًا".  

ابن جرير
suyuti:388-1bʿAhd Rasūl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٨-١b

" أن رَجُلًا تَزَوَّجَ عَلَى عَهْدِ رَسُول الله ﷺ عَلَى نَعْلٍ، فَأَجَازَ النَّبىُّ ﷺ نِكَاحَهُ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:388-2b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٨-٢b

"رَأيْتُ رَسُولَ الله ﷺ يُصَلِّى عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ النَّوافِلَ فِى كُل جِهَةٍ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:388-3b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٨-٣b

"أنَّ امْرأَةً مِنْ بَنِى فَزَارَةَ تَزَوجَتْ رَجُلًا عَلى نَعْلَيْنِ، فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ : فَقالَ لَهَا: أرَضِيتِ لِنَفْسِكِ نَعْلَيْنِ؟ قَالَتْ: إِنِّى رَأَيْتُ ذَلِكَ، قَالَ: وَأنا أرَى ذَلكَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:388-4bInniá Tazawwajtuhā Binaʿlayn > Lahā Araḍīt > Naʿam And Law Lam Yuʿṭiniá Laraḍīt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٨-٤b

"أَتَى النَّبِىَّ ﷺ رَجُلٌ منْ بَنِى فَزَارَةَ بِامْرأة فَقَالَ: إِنِّى تَزَوَّجْتُهَا بِنَعْلَيْنِ، فَقالَ لَهَا: أَرَضِيتِ؟ فَقَالَتْ: نَعَمْ، وَلَو لَم يُعْطِنِى لَرَضِيتُ، قال: شَأنُكَ وَشَأنُهَا".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:388-5bʿĀmr b. Rabyʿah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٨-٥b

"عَنْ عَامر بنْ رَبيعَةَ قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِىَّ ﷺ يَسْتَاكُ وَهُوَ صَائِم".  

ابن النجار
suyuti:389-1bKhashram b. Ḥassān > ʿĀmir b. Mālik > Baʿatht > al-Nabi Ṣallá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٩-١b

" عَنْ خَشْرَم بْن حَسَّانَ، عَنْ عَامِرِ بْن مَالِكٍ قَالَ: بَعَثْتُ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ مِنْ وَعَكٍ بى أَلتمِسُ مِنْهُ دَوَاءً وَشِفَاءً، فَبَعَثَ إِلَىَّ بِعُكَّةٍ مِنْ عَسَلٍ".  

ابن منده، [كر] ابن عساكر في تاريخه قال: ورواه جماعة عن خشرم مرسلًا
suyuti:389-2bal-Zuhri > ʿAbd al-Raḥmn b. Mālik > ʿĀmir b. Mālik Mulāʿb al-Snah > Qadimt > Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٩-٢b

"عَنْ الزُّهْرِىِّ، عَنْ عَبْد الرَّحْمنِ بْن مَالِكٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ مَالِكٍ مُلاعب الأسنَة قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ الله ﷺ بِهَديَّةٍ فَقَالَ: إِنَّا لاَ نَقْبَلُ هَدِيَّةَ مُشْرِكٍ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:389-3bZurārah b. Awfá > a man from Qawmh Yuqāl Lah ʿĀmir b. Mālik > Knt ʿInd Nab Allāh Ṣallá Allāh ʿLyh Wslm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٩-٣b

"عَنْ زُرارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ رَجُل مِنْ قَوْمهِ يُقَالُ لَهُ عَامِرُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ: كنتُ عِنْدَ نَبىَ الله ﷺ فَجاءَهُ سَائِل، فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ ﷺ: هَلُمَّ فَلنُحَدِّثكَ: إِنَّ الله قَدْ وَضَعَ عَن المُسَافرِ الصَوْمَ وَشَطرَ الصَّلاَةِ".  

[خط] الخطيب في المتفق
suyuti:389-4bZāzān > Kunnā Maʿ ʿĀbs al-Ghifāri
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٨٩-٤b

"عَنْ زَازانَ قَالَ: كُنَّا مَعَ عَابسٍ الغِفَارِىِّ، فَقَالَ عَابسٌ: إِنِّى أعْرِفُ خِصالًا سَمعْتُ رَسُولَ الله ﷺ ليَتَخَوَّفُهُنَّ عَلَى أُمَّتِهِ، قِيلَ: مَا هُنَّ؟ قَالَ: إمْرَةُ

السُّفَهَاءِ، وَبَيْعُ الحُكْم، وَكَثْرةُ الشُّرَطِ، وَقَطِيعَةُ الرَّحِم، وَاسْتِخْفَافٌ بِالدَّم، وَنَشْوٌ يَتَّخِذُونَ القُرآنَ مَزَامِيرَ، يُقَدِّمُونَ أَحَدَهُمْ لَيْسَ بِأَفْضَلِهِمْ وَلاَ بِأهَمِّهِمْ فِى الدِّينِ إِلَّا لِيُغْنِّيِهُمْ غِنَاءً".  

[ق] البيهقى في السنن في البعث
suyuti:390-1bRasūl Allāh Ṣallá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١b

" عَنْ رَسُولِ الله ﷺ أنَّ جِبْرِيلَ رَقَاهُ وَهُوَ يُوعَكُ، فَقَالَ: بسْم الله أَرْقِيكَ، مِنْ كُلِّ دَاء يُؤْذِيكَ، مِنْ كُلِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ، مِنْ كُلِّ عَيْنٍ، وَاسْمُ الله يَشْفِيكَ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:390-2b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢b

"كَانَ رَسُولُ الله ﷺ إِذَا رَأَى الهِلاَلَ قَالَ: الله أَكْبَرُ، الله أكْبَرُ، لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلَّا بالله، اللَّهُمَّ إِنِّى أسْألُكَ خَيْرَ هَذَا الشَّهْرِ، وأعُوذُ بكَ مِنْ شَر القَدَرِ، وَأعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِ يَوْمِ الحشْرِ".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:390-3bʿUbādah b. al-Walīd b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣b

"عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الوَلِيد بْنِ الصَّامتِ قَالَ: بَايَعْنَا رَسُولَ الله ﷺ عَلَى السَّمعْ وَالطَّاعَةِ في العُسْرِ، وَاليُسْرِ، وَالمَنشَطِ، وَالمَكْرَه، وَالأثَرَةِ عَليْنا، وَأنْ لا نُنَازِعَ الأمْرَ أهْلَهُ، وَأنْ نَقُولَ بِالحَقِّ حَيْثُمَا كنّا لاَ نَخَافُ فِى الله لَوْمَةَ لاَئِمٍ".  

[ش] ابن أبى شيبة وابن جرير، والخطيب في المتفق والمفترق
suyuti:390-4b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٤b

"كنَّا جُلُوسًا عِنْدَ رَسُول الله ﷺ فَقَالَ: إِنَّها سَتَجئُ أمَرَاءُ فَيَشْغَلُهُمْ أَشْيَاءُ، لاَ يُصَلُّونَ الصَّلاَةَ لمِيقَاتِهَا، فَقالَ رَجُل يَا رَسُولَ الله ثُمَّ أصَلِّى مَعَهُمْ؟ قَالَ: نَعَمْ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:390-5b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٥b

"أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ صَلَّى في شَمْلَةٍ أَوْ بُرْدَة عَقَدَهَا عَلَيْهِ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:390-6b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٦b

"كَانَ رسُولُ الله ﷺ إِذَا نُزِّلَ عَليْهِ تَرَبَّدَ لِذَلكَ وَجْهُهُ، فَأنزِلَ ذَاتَ يَوْمٍ فَلَقى (كذلكَ) فَلَمَّا سُرِّىَ عَنْهُ قَالَ: خُذُوا عنِّى، قَدْ جَعَلَ الله لَهُنَّ سَبِيلًا، الثَّيِّبُ بالثِّيِّبِّ جَلدُ مائَة ثُمَّ رَجْمٌ بالحَجَّارَةِ، والبِكْرُ بالبِكْرِ جَلدُ مِائَةٍ ثُمَّ نَفْىُ سَنَةٍ".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:390-7bʿUbādah b. al-Ṣāmit > Qām > Sūr Bayt al-Maqdis
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٧b

"عَنْ عُبَادَةَ بْن الصَّامِت أَنَّهُ قَامَ عَلَى سُورِ بَيْتِ المَقْدِسِ الشَّرْقِى فَبَكَى، فَقيلَ: مَا يبكِيكَ؟ قَالَ: مِنْ هَاهُنا أَخْبَرنَا النَّبىُّ ﷺ أنَّهُ رَأى جَهَنَّمَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-8b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٨b

"كَانَ رَسُولُ الله ﷺ يُشْغَلُ، فَإِذَا قَدِمَ الرَّجُلُ مُهَاجِرًا عَلَى رسُولِ الله ﷺ دَفَعَهُ إِلَى رَجُلٍ منَّا يُعَلِّمُهُ القُرآنَ، فَدَفَع إِلَىَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ رَجُلًا كَانَ مَعى في البَيْتِ، أُعَشِّيهِ عَشَاءَ البَيتِ، وَكُنتُ أُقْرِئُهُ القُرآنَ فَانْصَرفَ إِلَى أَهْلِهِ، فَرَأَى أَنَّ عَلَيْه حَقّا، فَأهدَى إِلَىَّ قَوْسًا لَمْ أَرَ أَجْوَدَ منْها عُودًا، وَلاَ أَحْسَنَ مِنْها عَطفًا، فَأَتَيْتُ رَسُولَ الله ﷺ فَقُلتُ: مَا تَرَى يَا رَسُولَ الله؟ فَقَالَ: جَمْرةٌ بَيْنَ كتيفَيْكَ فَعَلَّقْتُهَا، أَوْ قَالَ: تَقَلَّدْتُهَا".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن
suyuti:390-9bʿUbādah b. al-Ṣāmit
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٩b

"عَنْ عُبَادَةَ بْن الصَّامِت أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ صَلَّى إِلَى بَعَيرٍ مِنَ الغُنْمِ، فَلَمَّا فَرَغَ منْ صَلاَته أَخَذَ قَرَدَةً بَيْنَ أُصْبُعَيْهِ وَهِىَ وَبَرَة، فَقالَ: ألَا إِنَّ هَذَا مِنْ غَنَائِمِكُمْ وَلَيْسَ لِى منْهُ إِلَّا الخُمُسُ، الخُمُسُ مَرْدُودٌ عَلَيْكُمْ، فَأَدُّوا الخَيْطَ وَالمِخيطَ، وَأَصْغَرَ مِنْ ذَلِكَ وَأكْبَرَ، وَلاَ تَغُلُّوا؛ فَإِنَّ الغُلُولَ عَارٌ عَلَى أهْلِهِ فِى الدُّنْيَا وَالآخرَةِ، جَاهدُوا النَّاسَ فِى الله القَرِيبَ وَالبَعيدَ، وَلاَ تُمَالِئُوا في الله لَوْمَةَ لاَئِمٍ، وَأَقِيمُوا حُدُودَ الله فِى الحَضَرِ وَالسَّفَرِ، وعَلَيْكُمْ بالجِهَادِ فِى سَبيلِ الله فَإِنَّهُ بَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الجَنَّةِ عَظِيمٌ، يُنَجِّى الله بِهِ مِنَ الغَمِّ وَالهَمِّ".  

أبو نعيم، [ك] الحاكم في المستدرك
suyuti:390-10bʿUbādah b. al-Ṣāmit > Knnā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٠b

"عَنْ عُبَادَةَ بْن الصَّامِت قَالَ: كنَّا أَحَدَ عَشَرَ رَجُلًا فِى العَقَبَةِ الأولَى، فَبَايَعْنَا رَسُولَ الله ﷺ بَيْعَةَ النِّسَاءِ قَبْلَ أَنْ يُفْرَضَ عَلَيْنَا الحَرْبُ، بَايَعْنَاهُ عَلَى أَنْ لأَ نُشْرِكَ بِالله شَيْئًا، وَلاَ نَسْرِقَ، وَلاَ نَزْنِىَ، وَلاَ نَأتِىَ ببُهْتَانٍ نَفتَرِيهِ بَيْنَ أَيدِينَا وَأرجُلِنَا، وَلاَ نَقْتُلَ أَوْلاَدَنَا، وَلاَ نَعْصِيَهُ فِى مَعْرُوفٍ، فَمَنْ وَفَّىَ فَلَهُ الجَنَّةُ، وَمَنْ غَشَى شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ فَأمْرُهُ إِلَى الله إِنْ شَاءَ عَذَّبهُ وإِنْ شاءَ غَفَرَ لَهُ، ثُمَّ انْصَرَفُوا العامَ المُقْبِلَ (عَنْ بَيْعَتِهِمْ) ".  

(ابن) إسحاق، وابن جرير، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-11bʿUbādah b. al-Ṣāmit > from al-Nuqabāʾ al--Adhīn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١١b

"عَنْ عُبَادَةَ بْن الصَّامِت قَالَ: أَنَا (*) مِنَ النُّقَبَاءِ الَّذِينَ بَايَعُوا رَسُولَ الله ﷺ ، وَقَالَ: بَايَعْنَا (* *) عَلَى أَنْ لاَّ نُشْرِكَ بالله شَيْئًا، وَلاَ نَسْرِقَ، وَلاَ نَزْنىَ، وَلاَ نَقْتُلَ

النَّفْسَ الَّتى حَرَّمَ الله إِلَّا بِالحَقِّ، وَلاَ نَنْتَهِبَ، وَلاَ نَعْصِىَ بِالجَنَّةِ (*) إِنْ فَعَلنَا ذَلِكَ، فَإِنْ غَشِينَا منْ ذَلكَ شَيْئًا كانَ قَضَاؤه إِلَى الله".  

[م] مسلم
suyuti:390-12bʿUbādah b. al-Ṣāmit > Raswl Allāh Ṣallá Allāh ʿLyh Wslm Baʿathah > al-Ṣadaqah > Lah Ātq
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٢b

"عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِت أَنَّ رَسولَ الله ﷺ بَعَثَهُ عَلَى الصَّدَقَةِ، فَقَالَ لَهُ: اتقِ الله يا أبَا الوَلِيد، اتقِ الله لا تأتِى (* *) يَوْمَ القيَامَةِ بِبَعِيرٍ تَحْملُهُ لَهُ رَغاء، أو بقرة لها خُوارٌ، أو شَاة لَهَا ثُؤَاجٌ، فقال: يا رسول الله: إِنَّ ذَلِك كَذَلِكْ (* * *)، قالَ: إِى، والذى نفسي بيده إن ذلك كذلك إلَّا مَنْ رَحِمَ الله، قال: والذى بعثك بالحق لا أعمل على اثنين (* * * *) أبدا".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-13bʿUbādah b. Mḥmmad b. ʿBādh b. al-Ṣāmt > Lmā Ḥḍrt ʿBādh al-Wfāh > Khrjwā Frāshá Lá Ṣḥn al-Dār Thm > Ājmʿwā Liá Mwālá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٣b

"عَنْ عُبَادَةَ بْنِ محمَّد بن عبادة بن الصَّامت قال: لما حضرت عبادة الوفاة قال: أخرجوا فراشى إلى صحن الدار، ثم قال: اجمعوا لِى موالى، وخدمى، وجيرانى، ومن كان يدخل عليَّ، فجُمعوا له، فقال: إِنْ يَومِى هذا لا أراه إلَّا آخر يوم يأتي عليَّ من الدُّنيا، وأول ليلة من الآخرة، وإنى لا أدرى لعله قد فرط منى إليكم بيدى أو بلسانِى شيء، وهو - والذي نفسي بيده - القصاص يوم القيامة، وأحرج إلى أحد منكم في نفسه شيء من ذلك إلَّا اقتصَّ منى قبل أن تخرج نَفْسِى، فقالوا: بل كنت والدا وكنت

مؤدبا، (قال: وما قال لخادم سوءا قط) (*)، فقال أعَفَوْتُمْ ما كان من ذلك؟ قالوا: نعم، قال: اللَّهم اشهد، ثم قال: أما لا فاحفظوا وصيتى أَحرج على إنسان منكم يبكى عليَّ، فإذا خرجت نفسي فتوضؤا وأحسنوا الوضوء، ثم ليدخل كل إنسان منكم مسجدًا فيصلى، ثم ليستغفر لعبادة ولنفسه، فإن الله تعالى قال: استعينوا بالصبر والصلاة، ثم أَسرعوا بى إلى حُفْرَتِى، لا تتبعنى نارٌ، ولَا تضعوا تحتى ارجوانا".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-14bʿBādh b. al-Ṣāmt > Smʿt Rswl Allāh Ṣallá Allāh ʿLyh Wslm Fy
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٤b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: سمعتُ رسولَ الله ﷺ في مجلسٍ مِن مَجَالسِ الأنصار ليلةَ الخميسِ - في رمضانَ لم يصمُ رمضان بعدَه - يقولُ: الذهبُ بالذهب مَثْلًا بمثل سواء بسواء، وَزنًا بوزنٍ، يدًا بيد، فَما زادَ فهو ربا، والحنطةُ بالحنطة قفيزٌ (* *) بقفيزٍ يدًا بيد فما زاد فهو ربا، والتمرُ بالتمر قفيزٌ بقفيزٍ يدًا بيدٍ فما زاد فهو ربًا".  

الشافعي، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-15bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٥b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: أخذ العباس بعنان دابَّةِ رسولِ الله ﷺ يومَ حنينٍ حين انهزم المسلمون، فلم يَزَلْ آخذٌ بعنان دابته حتى نصرَ الله رسولَهُ وهزَمَ المشركين".  

الزُّبير بن بكار، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-16bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٦b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: قيل يا رسول الله أخبرنا عن نفسك، قال: نعم أنا دعوة أبي إبراهيم، وكان آخر من (بَشِّر بِى) عيسى ابن مريم".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-17bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٧b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: قال رسول الله ﷺ يا عبادة عليك السمع والطاعة في عسرك ويسرك، ومنشطك ومكرهك وأثرة عليك، ولا تنازع الأمر أهله، وإن رأيت أن لك إلَّا أن يأمروك بأمر، وفى لفظ بإثم بواحًا. عندك تأويله من كتاب الله، قيل لعبادة فإن أنا أطعته قال: يؤخذ بقوايمك فتلقى في النَّار، وليجئ هو فلينقذك".  

ابن جرير، [كر] ابن عساكر في تاريخه ورجاله ثقات
suyuti:390-18bʿBādh b. al-Ṣāmt > Khdh ʿLynā Rswl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٨b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: أخذ علينا رسول الله ﷺ كما أخذ على النساء (ستا): أن لا تشركوا بالله شيئًا، ولا تسرقوا، ولا تزنوا، ولا تقتلوا أولادكم، (لا يعضض) بعضكم بعضًا، ولا تعصونى في معروف آمركم به، فمن أصاب منكم حدا فعجلت له العقوبة، وفى لفظ عقوبته فهى كفارة له، ومن أخرت عقوبته فأمره إلى الله إن شاء عذبه وإن شاء غفر له، وفى لفظ: وإن شاء رحمه".  

الرويانى، وابن جرير، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-19bʿBādh b. al-Ṣāmt > Sʾlt Rswl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-١٩b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: سألت رسول الله ﷺ عن قول النَّاس في العيدين: تقبل الله منا ومنكم، قال: ذاك فعل أهل الكتابين، وكرهه".  

الديلمى، [كر] ابن عساكر في تاريخه

Dua for hoping to witness and acceptance of fasting Ramadan

suyuti:390-20bʿUbādhah b. al-Ṣāmit

The Prophet ﷺ used to teach us these words when Ramadan came:

"O Allah! Preserve me until Ramadan, safeguard Ramadan for me, and accept it from me."  

السيوطي:٣٩٠-٢٠bعن عبادة بن الصَّامت قال:

"كان رسول الله ﷺ يعلمنا هؤلاء الكلمات إذا جاء رمضان:

«اللَّهُمَّ سَلِّمْنِي لِرَمَضَانَ وَسَلِّمْ رَمَضَانَ لِي وَتَسَلَّمْهُ مِنّي مُتَقَبَّلًا»  

[طب] الطبرانى في الكبير في الدعاء والديلمى، وسنده حسن
suyuti:390-21bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢١b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: أوصانا رسول الله ﷺ فقال: لا تضع عصاك عن أهلك، وأنصفْهم من نفسك".  

ابن جرير
suyuti:390-22bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٢b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: كان رسول الله ﷺ إِذا اتّبعَ جِنازَةً لَمْ يَجْلسْ حتَّى تُوضَعَ فِى اللَّحْدِ، فَعَرضَ حَبْرٌ منَ اليَهُودِ فَقَالَ: هَكَذَا نَفْعَلُ، فَجلَسَ رَسُولُ الله ﷺ ، وَقَالَ: خَالفُوهُمْ".  

ابن جرير
suyuti:390-23bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٣b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: خرج علينا رسول الله ﷺ وعليه قطيفة رومية قد عقدها على عتقه ثم صَلَّى بنا ما عليه غيرها".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-24bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٤b

"عن عبادة بن الصَّامت قال: قال رجل يا رسول الله: أي العمل أفضل؟ قال: الصبر والسماحة، قال: أريد أفضل من ذلك، قال: لا تتهم الله في شيء من قضائه".  

[عب] عبد الرازق
suyuti:390-25bal-Wlyd b. ʿBādh n ʿBādh b. al-Ṣāmit Lammā Āḥtaḍar > Lah Āb.uh ʿAbd al-Raḥman Yā Batāh Awṣiniá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٥b

"عَنْ الوليد بْنِ عبادة، أنَّ عبادة بْن الصَّامِتِ لَمَّا احْتَضَرَ قَالَ لَهُ ابْنُهُ عَبْدُ الرَّحمَن: يَا أبَتَاهُ أَوْصِنِى، قَالَ يَا بُنَى: اتَّقِ الله، وَلَنْ تَتَّقِىَ الله حَتَّى تُؤْمِنَ، وَلَنْ تُؤْمِنَ بِالله حَتَّى تُؤْمِنَ بالقدَر خَيْرِهِ وَشرّهِ وَتَعْلَمَ أَنَّ مَا أصَابَكَ لَمْ يَكُنْ لِيُخْطِيكَ، وَمَا أَخْطَأكَ لَمْ يَكُنْ لِيُصِيْبَكَ، سَمِعْتُ رَسُولَ الله ﷺ يَقُولُ: القَدَرُ عَلَى هَذَا، مَنْ مَاتَ عَلَى غَيْرِ هَذَا أدْخَلَهُ الله النَّارَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-26bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٦b

"عَنْ عبادة بن الصَّامت أن رَسُول الله ﷺ نقل في البداة الربع، وفى الرجعة الثُّلث".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:390-27bMaymwn b. By Ḥbyb > Qāl ʿBādh b. al-Ṣāmt Tamnná Liḥabībiá > Yaqil Māluh or Yuʿajjal Mawtuh Faqyl Lah > Akhshá > Yudrikkum Mrāʾ In Ṭaʿtumūhum Dkhalūkum al-Nār And ʾIn ʿAṣytumūhum Qatalūkum > a man
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٧b

"عَنْ مَيْمونِ بن أبي حبيب قال: قال عبادة بن الصَّامت: أتَمنَّى لِحَبِيبِى أَنْ يَقِلَّ مَالُهُ، أَوْ يُعَجَّلَ مَوْتُهُ، فَقيلَ لَهُ، فَقَالَ: أَخْشَى أَنْ يُدْرِككُمْ أمْراءُ إِنْ أطَعْتُمُوهُمْ أدْخَلُوكُمُ النَّارَ، وَإِنْ عَصيْتُمُوهُمْ قَتَلُوكُمْ، فَقَالَ رَجُلٌ: أخْبِرْنَا مَنْ هُمْ حَتَّى نَفْقَأَ أَعْيُنَهُمْ أَوْ نَحْثُوَ في وُجُوهِهِمُ التَّرَابَ، فَقَالَ: عَسى أَنْ تُدْرِكُوهُمْ فَيَكُونُوا هُمُ الَّذِينَ يَفْقَأونَ عَيْنَكَ وَيَحْثُونَ في وَجْهِكَ التَّراب".  

[ش] ابن أبى شيبة
suyuti:390-28bʿBādh b. al-Ṣāmt > Ṣallá b.ā Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٨b

"عَنْ عبادة بن الصَّامت قال: صَلَّى بنا رَسُول الله ﷺ الفجر، فثقلت عليه القراءة، فلما انصرف قال: إنى أراكم تقرءون وراء إمامكم، قلنا: أجل! والله يا رسول الله هذا، قال: فلا تفعلوا إلَّا فاتحة الكتاب، فإنَّه لا صلاة لمن لم يقرأ بها".  

[ق] البيهقى في السنن في القراءة
suyuti:390-29bʿBādh b. al-Ṣāmt > Smʿt Rasūl Allāh Ṣallá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٢٩b

"عَنْ عبادة بن الصَّامت قال: سمعت رَسُول الله ﷺ يقول: لا صَلاةَ لمن لا يقرأ بفاتحة الكتاب، إمامًا أو غير إمام".  

[ق] البيهقى في السنن فيه
suyuti:390-30bʿBādh b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٠b

"عَنْ عبادة بن الصَّامت أَنَّ رَسُول الله ﷺ أمنا يومًا فانصرف إلينا وقد غلط في القراءة، فقال: هل قرأ معى منكم أحدٌ؟ قلنا: نعم، قال: قد عجبت من هذا الذي ينازعنى القرآن، إذا قرأ الإمام فلا يقرأ معه أحد منكم إلَّا بأمِّ القرآن، فإنَّه لا صلاة لمن لم يقرأ بها".  

[ق] البيهقى في السنن فيه، [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-31bʿUbādah b. al-Ṣāmt
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣١b

"عَنْ عُبَادَة بْنِ الصَّامتِ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُول الله ﷺ بَعْضَ الصَّلَواتِ الَّتِى يُجْهَرُ فِيهَا بِالقِرَاءَةِ، فَالتَبَسَت عَلَيْهِ القِرَاءَةُ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: هَلْ تَقْرَءُونَ مَعِى؟ قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: لاَ تَفْعلُوا إِلَّا بِأُمِّ القُرَآنِ".  

[د] أبو داود [ق] البيهقى في السنن فيه وصححه
suyuti:390-32bʿUbādah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٢b

"عَنْ عُبَادَةَ قَالَ: صَلَّى بنَا رَسُولُ الله ﷺ بَعْضَ الصَّلاَة الَّتِى كَانَ عَهدَ فيها بِالقِرَاءَةِ، وَقَالَ: لاَ يَقْرأَنَّ أَحَدٌ مِنْكُمْ إِذَا جَهَرْتُ بِالقِرَاءَةِ إِلَّا بِأُمِّ القْرَآنِ".  

[ق] البيهقى في السنن فيه
suyuti:390-33bʿUbādah > Rasūl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٣b

"عَنْ عُبَادَةَ أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ صَلَّى بِنَا فَجَهَرَ بِالقِرَاءَةِ فَلَبَسَتْ عَليْهِ القِراءَةُ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: هَلْ تَقْرَءُونَ خَلفَ الإِمَام إِذَا جَهَرَ؟ قَالُوا: نَعَمْ، فَهَذَا القُرَآنُ

هَذَا (*) قَالَ: عَجِبْتُ أُنَازعُ القُرَآنَ، وَقَالَ: لاَ تَقْرءوا إِذَا جَهَرَ الإِمَامُ إِلَّا بأم القرَآنِ، فَإِنَّهُ لاَ صَلاَةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأ بأُمِّ القُرآنِ".  

[ق] البيهقى في السنن فيه
suyuti:390-34bʿUbādah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٤b

"عَنْ عُبَادَةَ قَالَ: سَأَلَنَا رَسُولُ الله ﷺ هَلْ تَقْرَءُونَ القُرَآنَ مَعِى وَأَنَا فِى الصَّلاَةِ؟ قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُولَ الله فَهَذِهِ هَذَا، أَوْ قَالَ: نَدْرُسُهُ دَرْسًا، قَالَ: فَلاَ تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ القُرآن سِرًّا فِى أَنْفُسِكُمْ".  

[ق] البيهقى في السنن فيه
suyuti:390-35bʿUbādah > Qāl Rasūl Allāh Ṣallá Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٥b

"عَنْ عُبَادَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ﷺ لاَ صَلاَةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأ بِفَاتِحَةِ الكِتَاب خَلْفَ الإِمام".  

[ق] البيهقى في السنن فيه، وقال: إسناده صحيح؛ والزيادة التى فيه صحيحة مشهورة من أوجه كثيرة
suyuti:390-36bʿUbādah b. al-Ṣāmit > Kunnā ʿInd al-Nabi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٦b

"عَنْ عُبَادَةَ بْن الصَّامِتِ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ النَّبِىِّ ﷺ فَقَالَ بَايعُونِى عَلَى أَنْ لاَ تُشْرِكُوا بالله شَيئًا، وَلاَ تَسْرِقُوا، وَلاَ تَزْنُوا، فَمَنْ وَفَّى مِنْكُمْ فَأجْرُه عَلَى الله، وَمن

أَصَابَ مِنْ ذَلكَ شَيْئًا فَعُوقِبَ بِهِ كانَتْ كفَّارَةً لَهُ، وَمَنْ أصَابَ مِنْ ذَلكَ شَيْئًا فَسَتَرَهُ الله عَلَيْه كَانَ إِلَى الله إِنْ شَاءَ عَذَّبهُ وِإنْ شَاء غَفَرَ لَهُ".  

ابن جرير
suyuti:390-37bʿUbādah b. al-Ṣāmt > Ut Rasūl Allāh Ṣallá Allāh ʿLyh Wslm / Qāʿd Fy Ẓulmah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٧b

"عَنْ عُبَادَةَ بْن الصَّامت قَالَ: أُتىَ رَسُولُ الله ﷺ وَهُوَ قَاعدٌ في ظُلمَةِ الحَطِيم بِمَكَّةَ فَقيلَ: يَا رَسُولَ الله أُتِى عَلَى مَالِ أَبِى فُلاَنٍ بسَيْفِ البَحْرِ، فَذَهبَ بِهِ (*)، فَقَالَ رَسُول الله ﷺ مَا تَلِفَ مَالٌ في بَرٍّ وَلاَ بَحْرٍ إِلَّا بمَنعْ الزَّكَاةِ، فَحَرِّزُوا أَمْوالَكُمْ بِالزَّكاة، وَدَاوُوا مَرْضَاكُمْ بالصَّدَقَة، وَادْفَعُوا عَنْكُمْ طَوَارِقَ البَلاَءِ بالدُّعَاءِ، فَإِنَّ الدُّعَاءَ يَنْفَعُ مِمَّا نَزَلَ، ومِمَّا لَمْ يَنْزِلْ، مَا نَزَلَ يَكْشِفُهُ، وَمَا لَمْ ينْزِلْ يَحْبسُه، وَكَانَ رَسُولُ الله ﷺ يَقُولُ إِنَّ اللهَ إِذَا أَرَادَ بِقَوْمٍ بَقَاءً أَوْ نَمَاءً رَزَقَهُمُ السَّمَاحَةَ وَالعَفافَ وَإِذَا أَرَادَ بِقَوْمٍ اقْتِطَاعًا فَتَحَ عَلَيْهِمْ بَابَ خِيَانَةٍ، ثُمَّ (قَرَأ (* *)) "حتَّى إِذَا فَرحُوا بمَا أُوتُوا أخَذْنَاهُمْ بَغْتَةً فَإِذَا هُمْ مبلِسُونَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:390-38bʿUbādah b. al-Ṣāmt > al-Nab ﷺ Qaḍá > Lā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٨b

"عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامت أَنَّ النَّبىَّ ﷺ قَضَى أَنَّهُ لاَ تُحَرَّمُ المَصَّةُ وَالمَصّتَان وَلاَ الإِمْلاَجَةُ (*) والإِمْلاَجَتَان".  

ابن جرير
suyuti:390-39bAbiá Sāmah > Raʾyt ʿUbādah b. al-Ṣāmit > Sūr Bayt al-Maqds And Haw Yabkiá Faqult Mā Ybkyk > from Hunā Khbaranā Rasūl Allāh ﷺ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٩٠-٣٩b

"عَنْ أَبِى أسَامَةَ قَالَ: رَأيْتُ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ عَلَى سُورِ بَيْتِ المَقْدس وَهَوْ يَبْكِى فَقُلتُ: مَا يبكيكَ؟ قَالَ: مِنْ هُنَا أخْبَرَنَا رَسُولُ الله ﷺ أَنَّهُ رَاى مَالكًا يُقَلِّبُ الجَمْرَ كَالعَطف) (* *) ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه