(62)

tabarani:3223Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām > Ziyād b. ʿAbdullāh al-Bakkāʾī

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq's description of the person who witnessed the Battle of Badr, Harithah ibn Al-Nu'man ibn Zaid ibn Ubayd ibn Tha'laba ibn Ghanm ibn Malik ibn Al-Najjar.

الطبراني:٣٢٢٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَكَّائِيُّ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقِ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا حَارِثَةُ بْنُ النُّعْمَانِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ غَنْمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ

الْحَارِثُ بْنُ مَسْعُودِ بْنِ عَبْدِ بْنِ مُظَاهِرٍ

tabarani:3321Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] About the naming of those who were martyred on the Day of the Bridge, from the Ansar, and then from the Banu Mu'awiya, Harith ibn Mas'ud ibn Abd ibn Mudhaher.

الطبراني:٣٣٢١حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْجِسْرِ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي مُعَاوِيَةَ الْحَارِثُ بْنُ مَسْعُودِ بْنِ عَبْدِ بْنِ مُظَاهِرٍ

tabarani:3376Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq regarding the identification of the person who was martyred on the day of Ajnadeen from the Quraysh, then from the Banu Sahm, Al-Harith ibn Al-Harith.

الطبراني:٣٣٧٦حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ أَجْنَادِينَ مِنْ قُرَيْشٍ ثُمَّ مِنْ بَنِي سَهْمٍ الْحَارِثُ بْنُ الْحَارِثِ

حَجَّاجُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ الْقُرَشِيُّ ثُمَّ السَّهْمِيُّ «قُتِلَ يَوْمَ أَجْنَادِينَ»

tabarani:3221Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq in the naming of the one who was martyred on the day of Ajnadin from the Quraysh and then from the Banu Sahm, Hajjaj ibn al-Harith.

الطبراني:٣٢٢١حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ أَجْنَادِينَ مِنْ قُرَيْشٍ ثُمَّ مِنْ بَنِي سَهْمٍ حَجَّاجُ بْنُ الْحَارِثُ


حَشْرَجٌ وَلَمْ يُنْسَبْ

tabarani:3608Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Ismāʿīl b. Ibrāhīm al-Tarjumānī > Isḥāq Abū al-Ḥārith

[Machine] I saw the Prophet ﷺ take a man, put him in his room, wipe his head, and pray for him.

الطبراني:٣٦٠٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّرْجُمَانِيُّ ثنا إِسْحَاقُ أَبُو الْحَارِثِ قَالَ

«رَأَيْتُ حَشْرَجَ رَجُلًا أَخَذَهُ النَّبِيُّ ﷺ فَوَضَعَهُ فِي حِجْرِهِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَدَعَا لَهُ»


عَبَّادٌ أَبُو الْأَخْضَرِ، عَنْ خَبَّابٍ

tabarani:3708Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Aḥmad b. ʿUthmān b. Ḥakīm al-Awdī > ʿAbd al-Raḥman b. Sharīk

[Machine] It is narrated from the Prophet of Allah ﷺ that he never went to bed without reciting Surah Al-Kafirun until he finished.

الطبراني:٣٧٠٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الْأَوْدِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شَرِيكٍ حَدَّثَنِي أَبِي وَجَابِرٌ الْجُعْفِيُّ عَنْ مَعْقِلٍ الزُّبَيْدِيِّ عَنْ عَبَّادٍ أَبِي الْأَخْضَرِ عَنْ خَبَّابٍ

عَنْ نَبِيِّ اللهِ ﷺ أَنَّهُ لَمْ يَأْتِ فِرَاشَهُ قَطُّ إِلَّا قَرَأَ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ حَتَّى يَخْتِمَ


رقادُ بْنُ رَبِيعَةَ الْعُقَيْلِيُّ

tabarani:4631Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Aḥmad b. Kathīr al-Bajalī > Yaʿlá b. al-Ashdaq

[Machine] I met several companions of the Messenger of Allah ﷺ , one of whom was Riqad ibn Rabiah. He said, "The Messenger of Allah ﷺ took from us a hundred sheep as charity. If the number increased, he would take two sheep, no more."

الطبراني:٤٦٣١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ كَثِيرٍ الْبَجَلِيُّ أَنَا يَعْلَى بْنُ الْأَشْدَقُ قَالَ

أَدْرَكْتُ عِدَّةً مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِمَّنْ صَدَقَ مِنْهُمُ رقادُ بْنُ رَبِيعَةَ قَالَ «أَخَذَ مِنَّا رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الْغَنَمِ مِنَ الْمِئَةِ شَاةً فَإِنْ زَادَتْ فَشَاتَانِ»


رُقَيْمُ بْنُ ثَابِتٍ أَبُو ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ «اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الطَّائِفِ»

tabarani:4638Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] "About the naming of the martyrs of the day of Ta'if from the Ansar, then from the Aws, Ruqaym ibn Thabit ibn Tha'laba ibn Zaid ibn Lawzan ibn Muawiya"

الطبراني:٤٦٣٨حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الطَّائِفِ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنَ الْأَوْسِ رُقَيْمُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ لَوْذَانِ بْنِ مُعَاوِيَةَ»

ثَابِتُ بْنُ عَتِيكٍ الْأَنْصَارِيُّ «قُتِلَ يَوْمَ جِسْرِ الْمَدَائِنِ مَعَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ سَنَةَ خَمْسَ عَشْرَةَ»

tabarani:1354Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] This is a narration from Muhammad ibn Ishaq about the names of those who were martyred on the Day of Al-Jisr from the Ansar, and then from the Banu Amr ibn Mazhool, Thabit ibn Atik.

الطبراني:١٣٥٤حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبَ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْجِسْرِ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ مَبْذُولٍ ثَابِتُ بْنُ عَتِيكٍ


tabarani:4684Abū al-Zinbāʿ Rawḥ b. al-Faraj > Yaḥyá b. Bukayr > Tuwuffī

[Machine] "Abu Talhah passed away in the year forty-three, and Uthman ibn Affan led his funeral prayer in the year seventy, and his name was Zaid ibn Sahl."

الطبراني:٤٦٨٤حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنْبَاعِ رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ

«تُوُفِّيَ أَبُو طَلْحَةَ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَثَلَاثِينَ وَصَلَّى عَلَيْهَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ؓ سَنَةَ سَبْعِينَ وَاسْمُهُ زَيْدُ بْنُ سَهْلٍ»


خَالِدُ بْنُ الْحَوَارِيِّ الْحَبَشِيُّ

tabarani:4123Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Ismāʿīl b. Ibrāhīm al-Tarjumānī > Isḥāq b. al-Ḥārith

[Machine] I saw Khalid bin Al Hawari, a man from Abyssinia (Ethiopia), from the companions of the Prophet Muhammad ﷺ , who came to his family. When he finished, his death approached him, and he said: "Wash me with two washings, one for ritual impurity and one for death."

الطبراني:٤١٢٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّرْجُمَانِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ

رَأَيْتُ خَالِدَ بْنَ الْحَوَارِيِّ رَجُلًا مِنَ الْحَبَشَةِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ أَتَى أَهْلَهُ فَلَمَّا فَرَغَ حَضَرَهُ الْوَفَاةُ فَقَالَ «اغْسِلُونِي غُسْلَيْنِ غَسْلَةً لِلْجَنَابَةِ وَغَسْلَةٌ لِلْمَوْتِ»


tabarani:4204[Chain 1] Aḥmad b. al-Ḥasan al-Miṣrī > Abū ʿĀṣim [Chain 2] Mūsá b. Hārūn > Aḥmad b. Ḥanbal

[Machine] He asked the Messenger of Allah, ﷺ , saying, "O Messenger of Allah, we live in a cold country and we drink a drink that gives us strength." The Messenger of Allah, ﷺ , said to him, "Does it intoxicate?" He said, "Yes." He said, "Then do not approach it." Then he asked him the same question again, to which he responded, "Does it intoxicate?" He said, "Yes." He said, "Then do not approach it." He said, "They will not be able to abstain from it." He said, "Whoever cannot abstain from it, then kill him."

الطبراني:٤٢٠٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمِصْرِيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ ح وَحَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الْحَنَفِيُّ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْيَزَنِيِّ أَنَّ دَيْلَمَ الْحِمْيَرِيَّ أَخْبَرَهُمْ

أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا بِبَلَدٍ بَارِدٍ وَإِنَّا نَشْرَبُ شَرَابًا نَتَقَوَّى بِهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «فَهَلْ يُسْكِرُ؟» قَالَ نَعَمْ قَالَ «فَلَا تَقْرَبُوهُ» ثُمَّ أَعَادَ عَلَيْهِ الْمَسْأَلَةَ فَقَالَ ﷺ «يُسْكِرُ؟» فَقَالَ نَعَمْ فَقَالَ «لَا تَقْرَبُوهُ» قَالَ فَإِنَّهُمْ لَنْ يَصْبِرُوا عَنْهُ قَالَ «فَمَنْ لَمْ يَصْبِرْ عَنْهُ فَاقْتُلُوهُ»


tabarani:3845Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Yūnus b. Bukayr

[Machine] "Abu Ishaq narrated about the naming of those who witnessed the Battle of Badr from the Ansar, then from the Banu Tha'laba bin 'Abd Awf bin Ghanm. His father is Abu Ayyub and his name is Khalid bin Zaid bin Kulayb bin Tha'laba."

الطبراني:٣٨٤٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ

عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي ثَعْلَبَةَ بْنِ عَبْدِ عَوْفِ بْنِ غَنْمٍ أَبُو أَيُّوبَ وَاسْمُهُ خَالِدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ كُلَيْبِ بْنِ ثَعْلَبَةَ

tabarani:3850Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh al-Bakkāʾī

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq, "Regarding the naming of those who witnessed the Battle of Badr from the Ansar, then from the Banu Khazraj, then from the Banu Nijjar, it is Abu Ayyub Khalid ibn Zaid ibn Kulayb ibn Tha'labah ibn Abd Awf ibn Ghanm ibn Malik ibn Nijjar. He passed away in Constantinople, along with Yazid ibn Muawiyah ibn Abu Sufyan in the year fifty-one."

الطبراني:٣٨٥٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنِ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَكَّائِيُّ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي الْخَزْرَجِ ثُمَّ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ أَبُو أَيُّوبَ خَالِدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ كُلَيْبِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ عَبْدِ عَوْفِ بْنِ غَنْمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ وَتُوُفِّي بِالْقُسْطَنْطِينِيَّةِ مَعَ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ سَنَةَ إِحْدَى وَخَمْسِينَ»


tabarani:3851Muḥammad b. ʿAlī al-Madīnī Fustuqah > Dāwud b. Rushayd > al-Haytham b. ʿAdī

[Machine] Abu Ayyub Al-Ansari perished in the year fifty in the territory of Rome while fighting alongside Yazid.

الطبراني:٣٨٥١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَدِينِيُّ فُسْتُقَةُ ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ عَدِيٍّ قَالَ

«هَلَكَ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ سَنَةَ خَمْسِينَ بِأَرْضِ الرُّومِ وَهُوَ غَازٍ مَعَ يَزِيدَ»


tabarani:4386Aḥmad b. Muḥammad b. Yaḥyá b. Ḥamzah al-Dimashqī from my father from his father

[Machine] We were with the Messenger of Allah ﷺ in Dhul-Hulayfah when we acquired some camels and sheep. Some people hurriedly slaughtered and cooked them before they were distributed. The Messenger of Allah ﷺ passed by the pots and asked, "What is this?" It was said, "O Messenger of Allah, they have slaughtered and cooked (the animals)." The Messenger of Allah ﷺ ordered the pots to be emptied and then ordered the distribution of the spoils, saying, "Each camel shall be exchanged for ten sheep." While we were still in the process, a camel from the spoils went astray, and a man from the people searched for it and found it. Another man threw an arrow at it, and it injured the camel. The Prophet ﷺ said, "Indeed, this camel has offspring, just like a wild animal. If any of them overpowers you, do the same to them." Then my grandfather said, "O Messenger of Allah, we are afraid that we will encounter the polytheists tomorrow, and we do not have enough provisions." The Messenger of Allah ﷺ said, "Do not slaughter any animal without mentioning the name of Allah, and eat everything except the spinal cord and the nail (of the animal). I will tell you about what to do in that case. As for the bone, it is a piece of meat, and as for the nail, it is a discard of the Habashiyyah."

الطبراني:٤٣٨٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ الدِّمَشْقِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ حَدَّثَنِي دَاوُدُ بْنُ عِيسَى الْكُوفِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ عَنْ جَدِّهِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ

كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِذِي الْحُلَيْفَةِ فَأَصَبْنَا إِبِلًا وَغَنَمًا فَانْطَلَقَ أُنَاسٌ فِي سَرَعَانِ النَّاسِ فَذَبَحُوا وَنَصَبُوا قُدُورَهُمْ قَبْلَ أَنْ يُقْسَمَ فَمَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَكَانَ فِي أُخْرَيَاتِ النَّاسِ فَرَأَى الْقُدُورَ قَدْ نُصِبَتْ فَقَالَ «مَا هَذَا؟» فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ ذَبَحُوا وطَبَخُوا فَأَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِالْقُدُورِ فَكُفِئَتْ ثُمَّ أَمَرَ بِالْغَنَائِمِ فَقُسِمَتْ فَجَعَلَ مَكَانَ كُلِّ بَعِيرٍ عَشْرَ شِيَاهٍ قَالَ فَبَيْنَا نَحْنُ عَلَى ذَلِكَ إِذْ نَدَّ بَعِيرٌ مِنْهَا فَطَلَبَهُ رَجُلٌ مِنَ النَّاسِ فَرَمَاهُ رَجُلٌ بِسَهْمٍ فَحَبَسَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ لِهَذِهِ الْإِبِلِ أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ فَمَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا فَافْعَلُوا بِهِ هَكَذَا» ثُمَّ قَالَ جَدِّي يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا نَخَافُ أَنْ نَلْقَى الْمُشْرِكِينَ غَدًا وَلَيْسَتْ مَعَنَا مُدًى فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللهِ عَلَيْهِ فَكُلْ إِلَّا سِنًّا أَوْ ظُفُرًا وَسَأُحَدِّثُكُمْ عَنْ ذَلِكَ أَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ وَأَمَّا الظُّفُرُ فَمُدَى الْحَبَشَةِ


tabarani:4462Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Abū Saʿīd b. al-Muʿallá

[Machine] A man named Rāfiʿ ibn al-Muʿalla al-Anṣāri from the tribe of Khubayb ibn ʿAbd Ḥāritha ibn Mālik told me.

الطبراني:٤٤٦٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «§أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْمُعَلَّى

حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ وَلَدِهِ اسْمُهُ رَافِعُ بْنُ الْمُعَلَّى الْأَنْصَارِيُّ مِنْ بَنِي خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ حَارِثَةَ بْنِ مَالِكٍ»


tabarani:4463Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq: "Regarding those who were martyred on the day of Badr with the Messenger of Allah ﷺ from the Muslims, from the Ansar, and then from the Banu Khubayb ibn Abd Haritha, from the Rafa'i ibn al-Mu'alla."

الطبراني:٤٤٦٣حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِيمَنَ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ بَدْرٍ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ الْمُسْلِمِينَ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ حَارِثَةَ رَافِعِ بْنِ الْمُعَلَّى»

tabarani:5413Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] About Saad bin Khaythama, who was martyred on the day of Badr with the Messenger of Allah ﷺ, Mohammad Ibn Ishaq said:

الطبراني:٥٤١٣حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِيمَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ بَدْرٍ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ الْأَنْصَارِ سَعْدُ بْنُ خَيْثَمَةَ»

tabarani:6608Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] "About the naming of the person who was martyred during the Battle of Khaybar with the Messenger of Allah, ﷺ , from the Ansar, it is Suraqah bin Al-Habbab bin Adiy bin Al-Ajlan."

الطبراني:٦٦٠٨حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمِ خَيْبَرَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنَ الْأَنْصَارِ سُرَاقَةُ بْنُ الْحُبَابِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ الْعَجْلَانِ»


tabarani:4478Abū al-Zinbāʿ Rawḥ b. al-Faraj > Yaḥyá b. Bukayr > al-Layth

[Machine] In the year 46, Ruwaif' was appointed over Tripoli.

الطبراني:٤٤٧٨حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنْبَاعِ رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ اللَّيْثٍ قَالَ

«فِي سَنَةِ سِتٍّ وَأَرْبَعِينَ أُمِّرَ رُوَيْفِعٌ عَلَى أَطْرَابُلْسَ»


tabarani:4518Aḥmad b. ʿAbdullāh al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq, "In the naming of those who witnessed the Battle of Badr from the Ansar, then from the Khazraj, and then from the Banu Zurayq, there is Rifaa'ah ibn Rafi' ibn Malik ibn Al-Ajlani ibn Amr ibn Asim ibn Zurayq ibn Abd Harithah ibn Malik ibn Ghadab ibn Jusham ibn Khazraj."

الطبراني:٤٥١٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنَ الْخَزْرَجِ ثُمَّ مِنْ بَنِي زُرَيْقٍ رِفَاعَةُ بْنُ رَافِعِ بْنِ مَالِكِ بْنِ الْعَجْلَانِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَاصِمِ بْنِ زُرَيْقِ بْنِ عَبْدِ حَارِثَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ غَضَبِ بْنِ جُشَمِ بْنِ الْخَزْرَجِ»

tabarani:6325Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] Muhammad ibn Ishaq said: "Regarding the naming of those who participated in the Battle of Badr from the Ansar, then from the Aws, then from the Banu Abd al-Ashhal, Salamah ibn Salamah ibn Waqsh ibn Zughbah ibn Zauwra ibn Abd al-Ashhal ibn Jusham ibn al-Harith ibn al-Khazraj ibn Amr ibn Malik ibn Aws."

الطبراني:٦٣٢٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنَ الْأَوْسِ ثُمَّ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ سَلَمَةُ بْنُ سَلَامَةَ بْنِ وَقْشِ بْنِ زُغْبَةَ بْنِ زَعُورَاءَ بْنِ عَبْدِ الْأَشْهَلِ بْنِ جُشَمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مَالِكِ بْنِ الْأَوْسِ»

tabarani:5320Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh al-Bakkāʾī

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq,"Regarding the naming of those who witnessed Badr among the Ansar, then among the Banu Abdul Ashhal, Sa'd bin Mu'adh bin Nu'man bin Amr bin Quraysh bin Zaid bin Abdul Ashhal bin Jusham bin Harith bin Khazraj bin Amr bin Awf bin Malik bin Aws."

الطبراني:٥٣٢٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَكَّائِيُّ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ سَعْدُ بْنُ مُعَاذِ بْنِ النُّعْمَانِ بْنِ امْرِئِ الْقَيْسِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ الْأَشْهَلِ بْنِ جُشَمَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَوْفِ بْنِ مَالِكِ بْنِ الْأَوْسِ»

tabarani:5417Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq, "The name of the one who witnessed the Battle of Badr from the Ansar, then from the Aws, is Sa'd ibn Khaythamah ibn al-Harith ibn Malik ibn Ka'b ibn al-Nahhat ibn Ka'b ibn Harithah ibn Ghanm ibn Aslam ibn Imru al-Qays ibn Malik ibn Aws."

الطبراني:٥٤١٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنَ الْأَوْسِ سَعْدُ بْنُ خَيْثَمَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ مَالِكِ بْنِ كَعْبِ بْنِ النَّحَّاطِ بْنِ كَعْبِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ غَنْمِ بْنِ السَّلَمِ بْنِ امْرِئِ الْقَيْسِ بْنِ مَالِكِ بْنِ الْأَوْسِ»

tabarani:17984Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] From Muhammad ibn Ishaq regarding the name of the one who witnessed the Battle of Badr from the Ansar, then from the Banu Khazraj, then from the Banu Najjar, it is Abu Muhammad al-Ansari and his name is Mas'ud ibn Aws ibn Asram ibn Zaid ibn Tha'alabah ibn Ghanm ibn Malik ibn al-Najjar.

الطبراني:١٧٩٨٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي الْخَزْرَجِ ثُمَّ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ أَبُو مُحَمَّدٍ الْأَنْصَارِيُّ وَاسْمُهُ مَسْعُودُ بْنُ أَوْسِ بْنِ أَصْرَمَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ غَنْمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ

tabarani:16478Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] About the naming of the witnesses of the Battle of Badr from the Ansar and then from the Banu Khazraj, it is Abu Al-Yasar Ka'ab ibn Amr ibn Abbad ibn Amr ibn Ghanm ibn Sawwad ibn Ghanm ibn Ka'ab ibn Salamah ibn Ali.

الطبراني:١٦٤٧٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي الْخَزْرَجِ أَبُو الْيَسَرِ كَعْبُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَمْرِو بْنِ غَنْمِ بْنِ سَوَّادِ بْنِ غَنْمِ بْنِ كَعْبِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ عَلِيٍّ»

tabarani:16607Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq, in regard to the naming of those who witnessed Badr from the Ansar, then from the Banu Harithah, Muhammad ibn Muslimah ibn Khalid ibn Adiy ibn Majdah ibn Harithah ibn al-Harith ibn al-Khazraj ibn Amr ibn Malik ibn al-Aws, and he was an ally of the Banu Abdul Ashhal.

الطبراني:١٦٦٠٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي حَارِثَةَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ خَالِدِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ مَجْدَعَةَ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مَالِكِ بْنِ الْأَوْسِ وَكَانَ حَلِيفًا لِبَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ»

tabarani:16686Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] Regarding the naming of the one who witnessed the Battle of Badr, it is Abu Usaid Malik ibn Rabiah ibn Al Budn ibn Amir ibn Awf ibn Harithah ibn Amr ibn Al Khazraj ibn Sa'idah ibn Ka'b ibn Al Khazraj ibn Harithah ibn Tha'alabah ibn Amr ibn Amir.

الطبراني:١٦٦٨٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا أَبُو أُسَيْدٍ مَالِكُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ الْبُدْنِ بْنِ عَامِرِ بْنِ عَوْفِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ سَاعِدَةَ بْنِ كَعْبِ بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ»

tabarani:16027Aḥmad b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād al-Bakkāʾī

[Machine] According to Muhammad ibn Ishaq, the name of the person who witnessed the Battle of Badr from the Ansar, then from the Khazraj, then from the Banu Mazin ibn al-Najjar tribe, is Qays ibn Abi Sa'sa'ah. The name of Abi Sa'sa'ah's father is Amr ibn Zaid ibn Awf ibn Mabdul ibn Amr ibn Ghanm ibn Mazin ibn al-Najjar.

الطبراني:١٦٠٢٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثَنَا زِيَادُ الْبَكَّائِيُّ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنَ الْخَزْرَجِ ثُمَّ مِن بَنِي مَازِنِ بْنِ النَّجَّارِ قَيْسُ بْنُ أَبِي صَعْصَعَةَ وَاسْمُ أَبِي صَعْصَعَةَ عَمْرُو بْنُ زَيْدِ بْنِ عَوْفِ بْنِ مَبْذُولِ بْنِ عَمْرِو بْنِ غَنْمِ بْنِ مَازِنِ بْنِ النَّجَّارِ

tabarani:16114Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm > ʿAbd al-Malik b. Hishām al-Sadūsī > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] From Muhammad ibn Ishaq, "In the naming of those who participated in the Battle of Badr from the Ansar, then from the Bani Aws, then from the Bani Zufar, Qatadah ibn Nu'man ibn Zaid ibn 'Amir ibn Sawaad ibn Ka'b ibn Zufar ibn Al-Khazraj ibn 'Amr ibn Aws."

الطبراني:١٦١١٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ السَّدُوسِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي الْأَوْسِ ثُمَّ مِنْ بَنِي ظُفُرٍ قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَامِرِ بْنِ سَوَّادِ بْنِ كَعْبِ بْنِ ظُفُرِ بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَوْسِ»

tabarani:14591Muḥammad b. ʿAbdūs b. Kāmil > Saʿīd b. Yaḥyá b. Saʿīd al-Umawī from my father

[Machine] Ibn Ishaq narrated, "Regarding the naming of those who witnessed the Battle of Badr from the Ansar, Asim ibn Thabit ibn Qais ibn al-Aflah ibn Isma'ah ibn Malik ibn Umayyah ibn Sa'sa'ah ibn Zaid ibn Malik ibn Awf ibn Amr ibn Awf."

الطبراني:١٤٥٩١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي

عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ عَاصِمُ بْنُ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ الْأَفْلَحِ بْنِ عِصْمَةَ بْنِ مَالِكِ بْنِ أُمَيَّةَ بْنِ صَعْصَعَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ مَالِكِ بْنِ عَوْفِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ»


tabarani:4036Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > Muḥammad b. Manṣūr al-Ṭūsī > ʿAlī b. Thābit al-Dahhān

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, what are these four units of prayer?" He said, "These are the hours in which the gates of heaven are opened and do not close until Dhuhr prayer is performed, so I prefer to perform them earlier."

الطبراني:٤٠٣٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ الدَّهَّانُ ثنا الْمُفَضَّلُ الْحَنَفِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ عَنِ الْقَرْثَعِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا هَذِهِ الْأَرْبَعُ رَكَعَاتٍ؟ قَالَ «هَذِهِ السَّاعَةُ فِيهَا تُفْتَحُ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَلَا تَرْتَجُّ حَتَّى يُصَلَّى الظُّهْرُ فَأُحِبُّ أَنْ أُقَدِّمَ»


tabarani:4747Abū Zurʿah ʿAbd al-Raḥman b. ʿAmr al-Dimashqī > Abū Mushir > Saʿīd b. ʿAbd al-ʿAzīz

[Machine] The scholars after Mu'adh ibn Jabal, Abdullah ibn Mas'ud, Abu Darda, Salman al-Farsi, and Abdullah ibn Salam were Zaid ibn Thabit. Then after Zaid were Ibn Umar and Ibn Abbas.

الطبراني:٤٧٤٧حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَبُو مُسْهِرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ

«كَانَ الْعُلَمَاءُ بَعْدَ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ وَأَبُو الدَّرْدَاءِ وَسَلْمَانُ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ وَكَانَ الْعُلَمَاءُ بَعْدَ هَؤُلَاءِ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ثُمَّ كَانَ بَعْدَ زَيْدٍ ابْنُ عُمَرَ وَابْنُ عَبَّاسٍ»


tabarani:4754ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Abū ؒ > Balaghanī

[Machine] That Zaid ibn Thabit passed away in the year fifty-one.

الطبراني:٤٧٥٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي رَحِمَهُ اللهُ قَالَ «بَلَغَنِي

أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ تُوُفِّيَ سَنَةَ إِحْدَى وَخَمْسِينَ»


tabarani:4755Muḥammad b. ʿAlī > Dāwud b. Rushayd > al-Haytham b. ʿAdī

[Machine] Zaid bin Thabit died in the year fifty-five.

الطبراني:٤٧٥٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ عَدِيٍّ قَالَ

«هَلَكَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ سَنَةَ خَمْسٍ وَخَمْسِينَ»


tabarani:4246Muḥammad b. ʿAlī al-Madīnī Fustuqah > Ibrāhīm b. Saʿīd al-Jawharī > al-Wāqidī

[Machine] "In it, Rifa'a bin Khadeejah passed away at the beginning of this year, and Ibn Umar, may Allah have mercy on him, attended his funeral, meaning the year seventy-three. On the day Rifa'a died, he was sixty-six."

الطبراني:٤٢٤٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَدِينِيُّ فُسْتُقَةُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ عَنِ الْوَاقِدِيِّ قَالَ

«وَفِيهَا مَاتَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ فِي أَوَّلِ هَذِهِ السَّنَةِ وَحَضَرَ ابْنُ عُمَرَ رَحِمَهُ اللهُ جِنَازَتَهُ يَعْنِي سَنَةَ ثَلَاثٍ وَسَبْعِينَ وَكَانَ لِرَافِعٍ يَوْمَ مَاتَ سِتٌّ وَثَمَانُونَ»


tabarani:2476ʿAbdān b. Aḥmad > Hārūn b. Zayd b. Abū al-Zarqāʾ from my father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever does not show mercy, will not be shown mercy. Whoever does not forgive, will not be forgiven. And whoever does not repent, will not be repented upon."

الطبراني:٢٤٧٦حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ صَدَقَةَ أَبُو حَمَّادٍ الْكُوفِيُّ عَنْ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ جَرِيرًا يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ لَا يَرْحَمْ لَا يُرْحَمْ وَمَنْ لَا يَغْفِرْ لَا يُغْفَرْ لَهُ وَمَنْ لَا يَتُبْ لَا يَتُبْ عَلَيْهِ»


tabarani:2551ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Māt

[Machine] Al-Hasan ibn Ali died in the year forty-eight.

الطبراني:٢٥٥١حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ

«مَاتَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ سَنَةَ ثَمَانٍ وَأَرْبَعِينَ»


tabarani:2554Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Māt

[Machine] I heard Muhammad ibn Abdullah ibn Numayr saying, "Al-Hasan ibn Ali died at the age of forty-seven."

الطبراني:٢٥٥٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «مَاتَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ وَهُوَ ابْنُ سَبْعٍ وَأَرْبَعِينَ»

tabarani:2693Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Tuwuffī

[Machine] I heard Muhammad ibn Abdullah ibn Numayr say, "Al-Hasan ibn Ali died when he was forty-seven years old."

الطبراني:٢٦٩٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «تُوُفِّيَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ وَهُوَ ابْنُ سَبْعٍ وَأَرْبَعِينَ»

tabarani:2695Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Tuwuffī

[Machine] I heard Muhammad ibn Abdullah ibn Numayr say, "Al-Hasan ibn Ali died in the year forty-nine in the month of Rabi al-Awwal."

الطبراني:٢٦٩٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «تُوُفِّيَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ سَنَةَ تِسْعٍ وَأَرْبَعِينَ فِي شَهْرِ رَبِيعٍ الْأَوَّلِ»


tabarani:2558Muḥammad b. ʿAlī al-Madīnī > Abū Zayd ʿUmar b. Shabbah > Abū Nuʿaym

[Machine] And in it (the year), Al-Hasan ibn Ali and Saad ibn Abi Waqqas died in the year fifty-eight.

الطبراني:٢٥٥٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَدِينِيُّ ثنا أَبُو زَيْدٍ عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ قَالَ

«وَفِيهَا مَاتَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ وَسَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ سَنَةَ ثَمَانٍ وَخَمْسِينَ»


مَا أَسْنَدَ سَعْدُ بْنُ الْأَطْوَلِ

tabarani:5467ʿAbdān b. Aḥmad > Wāṣil b. ʿAbdullāh b. Badr b. Aṣl b. ʿAbdullāh b. Saʿd b. al-Aṭwal > Abū ʿAbdullāh b. Badr

[Machine] I heard my father say that the Messenger of Allah ﷺ advised me against boasting. Therefore, whoever settles in a land that requires payment, they are indeed boasting. And I dislike to settle (in such a land).

الطبراني:٥٤٦٧حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَدْرِ بْنِ أَصْلِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ الْأَطْوَلِ حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ اللهِ بْنُ بَدْرٍ قَالَ كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعْدٍ يَخْرُجُ إِلَى أَصْحَابِهِ بِتُسْتَرَ فَيَزُورُهُمْ فَيُقِيمُ يَوْمَ دُخُولِهِ وَالثَّانِي وَيَخْرُجُ فِي الثَّالِثِ فَيُقَالُ لَهُ لَوْ أَقَمْتَ فَيَقُولُ

سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ نَهَانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الثَّنَاوَةِ فَمَنْ أَقَامَ بِبِلَادِ الْخَرَاجِ فَقَدْ ثنا وَأَنَا أَكْرَهُ أَنْ أُقِيمَ


tabarani:5474Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq, "In the naming of those who were killed on the Day of Jisr from the Ansar, then from the Banu Abd al-Ashhal, then from the Banu Za'ura, Saad ibn Salamah."

الطبراني:٥٤٧٤حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنْ قُتِلَ يَوْمَ الْجِسْرِ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ ثُمَّ مِنْ بَنِي زَعُورَاءَ سَعْدُ بْنُ سَلَامَةَ»

سَعِيدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ

tabarani:5536Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] About Muhammad ibn Ishaq, "Regarding the identification of those Muslims who were martyred on the Day of Ta'if, and then from the Quraysh, from the Banu Umayyah ibn Abd Shams, Sa'id ibn Sa'id ibn al-'As."

الطبراني:٥٥٣٦حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ يَوْمَ الطَّائِفِ ثُمَّ مِنْ قُرَيْشٍ مِنْ بَنِي أُمَيَّةَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ سَعِيدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ»

أُنَيْسُ بْنُ عَتِيكِ بْنِ عَامِرٍ الْأَنْصَارِيُّ، وَيُقَالُ أَوْسٌ

tabarani:775Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] From Muhammad ibn Ishaq regarding the identification of those who were killed on the Day of the Bridge, from the Ansar, then from the clan of Banu Abd al-Ashhal, and then from the tribe of Banu Za'urah, Aws ibn Atik ibn Amir.

الطبراني:٧٧٥حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ قُتِلَ يَوْمَ الْجِسْرِ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ ثُمَّ مِنْ بَنِي زَعُورَاءَ أَوْسُ بْنُ عَتِيكِ بْنِ عَامِرٍ

tabarani:6505Abū Shuʿayb al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > Muḥammad b. Salamah

[Machine] Narrated Muhammad ibn Ishaq: "Regarding the name of the person who was martyred during the Battle of Yarmouk from the Ansar, then from the Banu Sa'idah, it was Simak ibn Kharshah, also known as Abu Dujanah."

الطبراني:٦٥٠٥حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ

عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ «فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ مِنَ الْأَنْصَارِ ثُمَّ مِنْ بَنِي سَاعِدَةَ سِمَاكُ بْنُ خَرَشَةَ وَهُوَ أَبُو دُجَانَةَ»


tabarani:5511ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Yaḥyá b. Maʿīn > al-ʿAbbās b. Ḥamdān al-Aṣbahānī

[Machine] He does not save anything in his house out of need, so he sent to him ten thousand. He took it and began to distribute it piece by piece. His wife said to him, "Where are you taking this?" He said, "I am taking it to someone who will weigh it for us, and only leave us with a small amount." When what they had was nearly gone, his wife said to him, "Go to some of your friends who you have given to, and take some of their profits." He began to delay and procrastinate, and kept making excuses until this took a long time. He said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'If the Hoors (of Paradise) were to take out a finger from their fingers, its fragrance would be smelled by everyone with a soul." So I leave them for you, but by Allah, I am more entitled to leave you for them, but...

الطبراني:٥٥١١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَحَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ حَمْدَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ سَرِيعٍ الْكُوفِيُّ قَالَا ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ مُوسَى الصَّغِيرِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَامِرِ بْنِ حِذْيَمٍ قَالَ بَلَغَ عُمَرَ

أَنَّهُ لَا يَدَّخِرُ فِي بَيْتِهِ مِنَ الْحَاجَةِ فَبَعَثَ إِلَيْهِ بِعَشْرَةِ آلَافٍ فَأَخَذَهَا فَجَعَلَ يُفَرِّقُهَا صُرَرًا فَقَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ أَيْنَ تَذْهَبُ بِهَذِهِ قَالَ أَذْهَبُ بِهَا إِلَى مَنْ يُرَجِّحُ لَنَا فِيهَا فَمَا أَبْقَى مِنْهَا إِلَّا شَيْئًا يَسِيرًا فَلَمَّا نَفَذَ الَّذِي كَانَ عِنْدَهُمْ قَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ اذْهَبْ إِلَى بَعْضِ أَصْحَابِكَ الَّذِينَ أَعْطَيْتَهُمْ يُرَجِّحُونَ لَكَ فَخُذْ مِنْ أرْبَاحِهِمْ وَجَعَلَ يُدَافِعُهَا ويُمَاطِلُهَا حَتَّى طَالَ ذَلِكَ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَوْ أَنَّ حُورًا أَطْلَعَتْ أُصْبُعًا مِنْ أَصَابِعِهَا لَوَجَدَ رِيحَهَا كُلُّ ذِي رُوحٍ» فَأَنَا أَدَعُهُنَّ لَكِنْ وَاللهِ لَأَنْتُنَّ أَحَقُّ أَنْ أَدَعَكُنَّ لَهُنَّ مِنْهُنَّ لَكُنَّ


tabarani:5543Aḥmad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥīm al-Barqī > ʿAbd al-Malik b. Hishām > Ziyād b. ʿAbdullāh

[Machine] His name is Bukhrūj ibn Hanash ibn 'Awf ibn 'Amr ibn 'Awf.

الطبراني:٥٥٤٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ §فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفِ بْنِ وَاهِبِ بْنِ الْعُكَيْمِ بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَجْدَعَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو وَعَمْرٌو الَّذِي

يُقَالُ لَهُ بُخْرُجُ بْنُ حَنَشِ بْنِ عَوْفِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ