The Prophet ﷺ said: He who recites the Qur'an in a period less than three days does not understand it. (Using translation from Abū Dāʾūd 1394)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَفْقَهُ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ»
The Prophet ﷺ said: He who recites the Qur'an in a period less than three days does not understand it. (Using translation from Abū Dāʾūd 1394)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَفْقَهُ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ»
The Prophet ﷺ said: He who recites the Qur'an in a period less than three days does not understand it.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يَفْقَهُ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلاَثٍ
that the Prophet ﷺ said: "He who recites the Qur'an in less than three (days), he does not understand it."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَمْ يَفْقَهْ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلاَثٍ
“No one properly understands who reads the Qur’an in less than three days.”
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَمْ يَفْقَهْ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلاَثٍ
The Prophet ﷺ said: He who recites the Qur'an in a period less than three days does not understand it. (Using translation from Abū Dāʾūd 1394)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ لَمْ يَفْقَهْهُ
The Prophet ﷺ said: He who recites the Qur'an in a period less than three days does not understand it. (Using translation from Abū Dāʾūd 1394)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ قَرَأَالْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ لَمْ يَفْقَهْهُ
that the Prophet ﷺ said: "He who recites the Qur'an in less than three (days), he does not understand it." (Using translation from Tirmidhī 2949)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ لَمْ يَفْقَهْهُ
He who saw me in dream in fact saw the truth (what is true). (Using translation from Muslim 2267a)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَأَى الْحَقَّ»
The Prophet ﷺ said: He who recites the Qur'an in a period less than three days does not understand it. (Using translation from Abū Dāʾūd 1394)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَفْقَهُ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ commanded me not to recite the Quran in less than three days."
«أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ لَا أَقْرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ»
He who saw me in dream in fact saw the truth (what is true). (Using translation from Muslim 2267a)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَأَى الْحَقَّ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Blessed is the one who sees me and the one who sees the one who saw me three times."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «طُوبَى لِمَنْ رَآنِي وَمَنْ رَأَى مَنْ رَآنِي ثَلَاثًا»
(The narrator Qutaibah said: This tradition has been narrated by Sa'id b. Abu Sa'id in my collection): The Messenger of Allah ﷺ said: He who does not chant the Qur'an is not one of us. (Using translation from Abū Dāʾūd 1469)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَتَغَنَّ بِالْقُرْآنِ»
[Machine] "Whoever recites the Quran in less than three (days), he is (a) hurried."
«مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ فَهُوَ رَاجِزٌ»
[Machine] "Whoever recites the Quran in less than three (days), he is faltering."
«مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ فَهُوَ رَاجِزٌ»
[Machine] "Whoever reads the Quran in less than three days is a careless person."
«مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ فَهُوَ رَاجِزٌ»
[Machine] "Whoever recites the Quran in less than three days is negligent."
«مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ فَهُوَ رَاجِزٌ»
that the Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever says (something) about the Qur'an according to his own opinion and he is correct, yet he has committed a mistake." This Hadith is Gharib. Some of the people of Hadith have criticized Suhail bin Abi Hazm. [Imam At-Tirmidhi said:] This is how it has been reported from some of the people of knowledge among the Companions of the Prophet ﷺ, and others. They were very stern about this - about explaining the Qur'an without knowledge. As for what has been related from Mujãhid, Qatadah and others, among the people of knowledge, that they would interpret the Qur'an, then it should not be thought about them that they would say something about the Qur'an, or interpret it without knowledge, or according to their own intellect. Rather that which proves what we have said has been reported from them, that they would not say something from themselves without knowledge. Husain bin Mahdi Al-Basri narrated to us (he said: AbdurRazzaq narrated to us, from Ma'mar, from Qatadah who said): "There is no Ayah in the Qur'an except that I have heard something about it." Ibn Abi 'Umar narrated to us (he said): "Sufyan bin 'Uyainah narrated to us, from Al-A'mash who said: 'Mujãhid said: If you recited the recitation of Ibn Mas'ud, you would not need to ask Ibn 'Abbãs about much of what you ask him regarding the Qur'an." (Using translation from Tirmidhī 2952)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ قَالَ فِي الْقُرْآنِ بِرَأْيِهِ فَأَصَابَ فَقَدْ أَخْطَأَ»
“No one properly understands who reads the Qur’an in less than three days.” (Using translation from Ibn Mājah 1347)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَمْ يَفْقَهْ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أَقَلِّ مِنْ ثَلَاثٍ»
"لا يَفْقَهُ مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فِي أقَلَّ مِنْ ثَلاثٍ".