65. Prophetic Commentary on the Quran

٦٥۔ كتاب التفسير

65.43 Surat az-Zukhruf (Ornaments) (contd …)

٦٥۔٤٣ سورة حم الزُّخْرُفِ

[Machine] And Mujahid said: "{On a nation} on an imam." And it was said to him, "O Lord!" Its interpretation is: Do they think that we do not hear their secrets and whispers, and we do not hear what they say? And Ibn Abbas said: "{And if the people were not one nation} if it was not that all people were disbelievers, I would have made the houses of the disbelievers a roof of silver, with stairs and seats made of silver, and they would have been blinded and infuriated." And Mujahid said: "{So should We turn away from you the Remembrance} Do you deny the Qur'an and then you are not punished for it? {And has passed away a similar punishment}. The tradition of the early people, {blinded}. Meaning camels, horses, mules and donkeys. {Growing in beauty} The maidens whom you have made for the Most Merciful as offspring, so how do you judge? {If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them} meaning idols. Allah says: {They have no knowledge of that}. The idols do not know {Nor have they after them} any offspring {joined}. They walk together {preceding} Qom of Pharaoh {preceding} the disbelievers of the nation of Muhammad (ﷺ) {And an example}. An admonition {they provoke} they make noise {broken}. Gathered, the first of the worshippers, the first of the believers. {Indeed, I am free from whatever you worship}. The Arabs say: "We are free from you, Baraa, Khala, Wahid, Al-Athaan, Al-Muthanath". It is mentioned with Baraa because it is a masdar (gerund). If he said "Bari", it would be said concerning two "Bariyaan", and concerning all of them "Bari'oon". And Abdullah recited: {Indeed, I am free from it with a Ya}(i.e. the idols). And the ornament of gold, angels who succeed one another, one after another.

وَقَالَ مُجَاهِدٌ: {عَلَى أُمَّةٍ} عَلَى إِمَامٍ.{وَقِيلَهُ يَا رَبِّ} تَفْسِيرُهُ أَيَحْسِبُونَ أَنَّا لاَ نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُمْ، وَلاَ نَسْمَعُ قِيلَهُمْ.وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: {وَلَوْلاَ أَنْ يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً} لَوْلاَ أَنْ جَعَلَ النَّاسَ كُلَّهُمْ كُفَّارًا لَجَعَلْتُ لِبُيُوتِ الْكُفَّارِ سَقْفًا مِنْ فِضَّةٍ، وَمَعَارِجَ مِنْ فِضَّةٍ، وَهْيَ دَرَجٌ وَسُرُرُ فِضَّةٍ {مُقْرِنِينَ} مُطِيقِينَ {آسَفُونَا} أَسْخَطُونَا.{يَعْشُ} يَعْمَى.وَقَالَ مُجَاهِدٌ: {أَفَنَضْرِبُ عَنْكُمُ الذِّكْرَ} أَيْ تُكَذِّبُونَ بِالْقُرْآنِ، ثُمَّ لاَ تُعَاقَبُونَ عَلَيْهِ {وَمَضَى مَثَلُ الأَوَّلِينَ} سُنَّةُ الأَوَّلِينَ {مُقْرِنِينَ} يَعْنِي الإِبِلَ وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ.{يَنْشَأُ فِي الْحِلْيَةِ} الْجَوَارِي جَعَلْتُمُوهُنَّ لِلرَّحْمَنِ وَلَدًا فَكَيْفَ تَحْكُمُونَ {لَوْ شَاءَ الرَّحْمَنُ مَا عَبَدْنَاهُمْ} يَعْنُونَ الأَوْثَانَ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى: {مَا لَهُمْ بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ} الأَوْثَانُ إِنَّهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ {فِي عَقِبِهِ} وَلَدِهِ، {مُقْتَرِنِينَ} يَمْشُونَ مَعًا {سَلَفًا} قَوْمُ فِرْعَوْنَ {سَلَفًا} لِكُفَّارِ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ ﷺ {وَمَثَلاً} عِبْرَةً {يَصِدُّونَ} يَضِجُّونَ {مُبْرِمُونَ} مُجْمِعُونَ أَوَّلُ الْعَابِدِينَ أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ {إِنَّنِي بَرَاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ} الْعَرَبُ تَقُولُ نَحْنُ مِنْكَ الْبَرَاءُ وَالْخَلاَءُ وَالْوَاحِدُ وَالاِثْنَانِ وَالْجَمِيعُ مِنَ الْمُذَكَّرِ وَالْمُؤَنَّثِ يُقَالُ فِيهِ بَرَاءٌ لأَنَّهُ مَصْدَرٌ وَلَوْ قَالَ بَرِيءٌ لَقِيلَ فِي الاِثْنَيْنِ بَرِيئَانِ وَفِي الْجَمِيعِ بَرِيئُونَ. وَقَرَأَ عَبْدُ اللَّهِ إِنَّنِي بَرِيءٌ بِالْيَاءِ، وَالزُّخْرُفُ الذَّهَبُ. مَلاَئِكَةً يَخْلُفُونَ يَخْلُفُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا.

65.43.1 The Statement of Allah the Exalted: "And they will cry: "O Mālik (Keeper of Hell)! Let your Lord make an end of us' He will say, 'Verily, you shall abide forever.'" (V.43:77)

٦٥۔٤٣۔١ باب {وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ} الآيَةَ

bukhari:4819Ḥajjāj b. Minhāl > Sufyān b. ʿUyaynah > ʿAmr > ʿAṭāʾ > Ṣafwān b. Yaʿlá from his father

I heard the Prophet ﷺ reciting when on the pulpit: 'They will cry, "O Malik (Keeper of Hell) Let your Lord make an end of us.' (43.77)  

البخاري:٤٨١٩حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرٍو عَنْ عَطَاءٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقْرَأُ عَلَى الْمِنْبَرِ {وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ} وَقَالَ قَتَادَةُ مَثَلاً لِلآخِرِينَ عِظَةً لِمَنْ بَعْدَهُمْ وَقَالَ غَيْرُهُ {مُقْرِنِينَ} ضَابِطِينَ يُقَالُ فُلاَنٌ مُقْرِنٌ لِفُلاَنٍ ضَابِطٌ لَهُ وَالأَكْوَابُ الأَبَارِيقُ الَّتِي لاَ خَرَاطِيمَ لَهَا {أَوَّلُ الْعَابِدِينَ} أَىْ مَا كَانَ فَأَنَا أَوَّلُ الأَنِفِينَ وَهُمَا لُغَتَانِ رَجُلٌ عَابِدٌ وَعَبِدٌ وَقَرَأَ عَبْدُ اللَّهِ {وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ} وَيُقَالُ أَوَّلُ الْعَابِدِينَ الْجَاحِدِينَ مِنْ عَبِدَ يَعْبَدُ