عن أبي هريرة ؓ هكذا رواه سفيان عن يونس وقال حماد عن غيلان بن جرير عن زياد بن رياح عن أبي هريرة ؓ
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Nasāʾī, Dārimī, Aḥmad, Ḥākim, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī"The Prophet ﷺ had fixed the Mawaqit as follows: (No. 603)
عَنْ أَبِيهِ وَقَّتَ النَّبِيُّ ﷺ
The Prophet ﷺ forbade taking the earnings of a slave girl by prostitution.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَهَى النَّبِيُّ ﷺ عَنْ كَسْبِ الإِمَاءِ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
The tradition mentioned above has also been transmitted by 'Aishah through a different chain of narrators to the same effect.
عَنْ عَائِشَةَ بِمَعْنَاهُ
(Another chain) from Abu Hurairah, with similar.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'"
عَنْ أَبِيهِ
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
[AI] From Abu Huraira, approximately like this.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَ هَذَا
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet (Using translation from Nasāʾī 4360)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] "Narrated Abu Hurairah that he raised it, and mentioned its meaning."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About Abu Hurairah, he narrates and mentions the hadith.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet (Using translation from Nasāʾī 4360)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ نَحْوَهُ
[AI] "Narrated by Abu Hurairah and he raised it three times."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ ثَلَاثًا
[AI] "From Abu Hurairah, similar to him."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] "Abu Hurayrah narrated the hadith."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] I heard Abu Hurairah mention it.
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَهُ
[AI] "Narrated by Abu Hurairah, the Prophet ﷺ described it similarly."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ
[AI] "From Abu Huraira, he mentioned the narration."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
[AI] I heard a man asking Abu Hurairah, so he mentioned its meaning.
سَمِعْتُ رَجُلًا يَسْأَلُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] This passage in Arabic means: "Abu Hurayrah mentioned its meaning with us."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] "From Abu Hurairah, something similar to him."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ
[AI] "Narrated Abu Hurairah, from the Prophet ﷺ , like him."
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِالنَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبَيْهِمَا
[AI] "About the Prophet, ﷺ , he mentioned along with us."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About tumult, so he mentioned its meaning.
عَنْ هَيَّاجٍ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] The passage translates to: "About the Prophet ﷺ , he mentioned something along those lines."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] "About Ayyub, he mentioned something along with us."
عَنْ أَيُّوبَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
[AI] About Aisha, he mentioned his intention.
عَنْ عَائِشَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] "From Jaabir, may Allah be pleased with him."
عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ
[AI] From Abu Huraira, without this exact wording.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ
[AI] "About Aisha, may Allah be pleased with her"
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ
[AI] "From Aisha, may Allah be pleased with her."
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from Dharr, from Ibn Abza.'" (Using translation from Nasāʾī 1738)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] About Barirah, may Allah be pleased with her.
عَنْ بَرِيرَةَ رَضِيَ اللَّهُ
[AI] From Abu Hurairah, he mentioned the Hadith in its form.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ
[AI] I heard Abu Hurairah.
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira with another chain of transmitters. (Using translation from Muslim 1716b)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
"The Prophet ﷺ had fixed the Mawaqit as follows: (No. 603) (Using translation from Bukhārī 1527)
عَنْ أَبِيهِ
[AI] Abu Hurayrah, yes.
أَبُو هُرَيْرَةَ نَعَمْ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.