Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3129Abū al-Zubayr

[AI] "From Jaabir, may Allah be pleased with him."

الحاكم:٣١٢٩ابْنُ خُثَيْمٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ

عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Dārimī, Aḥmad, Ḥākim, Bazzār
muslim:1792bAbū Bakr b. Abū Shaybah > Wakīʿ And Muḥammad b. Bishr > al-Aʿmash Bihadhā al-Isnād Ghayr > Fahū Yanḍiḥ al-Dam

A version of the tradition with a slightly different wording has been narrated by another chain of transmitters.

مسلم:١٧٩٢بحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ عَنِ الأَعْمَشِ بِهَذَا الإِسْنَادِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فَهُوَ يَنْضِحُ الدَّمَ

عَنْ جَبِينِهِ

darimi:1893Muḥammad b. Saʿīd al-Aṣbahānī > Ḥātim b. Ismāʿīl > Jaʿfar from his father

[AI] "From Jabir with this."

الدارمي:١٨٩٣أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ أَخْبَرَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ

عَنْ جَابِرٍ بِهَذَا

ahmad:14223ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > al-Aʿmash > Abū Sufyān

[AI] "About Jaber, something like him."

أحمد:١٤٢٢٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ

عَنْ جَابِرٍ مِثْلَهُ

hakim:3797Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣanʿānī Bimakkah > ʿAlī b. al-Mubārak al-Ṣanʿānī > Zayd b. al-Mubārak al-Ṣanʿānī > Muḥammad b. Thawr > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿUrwah

[AI] "About Aisha, may Allah be pleased with her"

الحاكم:٣٧٩٧أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثنا زَيْدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ

hakim:4740Firās > al-Shaʿbī > Masrūq

[AI] "From Aisha, may Allah be pleased with her."

الحاكم:٤٧٤٠زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدٍ عَنْ فِرَاسٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ

bazzar:8427
Translation not available.
البزّار:٨٤٢٧حَدَّثَنا مُحَمَّد بن يحيى القطيعي حَدَّثَنا عبد الوهاب حَدَّثَنا عبيد الله بن عمر عن سهيل عن أبيه

عن أبي هريرة ؓ

bazzar:8586
Translation not available.
البزّار:٨٥٨٦حدثنا مُحَمَّد بن عبد الله المخرمي حَدَّثَنا مُحَمَّد بن جعفر المدائني حَدَّثَنا مَنْصُور بن أبي الأسود عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

bazzar:8823
Translation not available.
البزّار:٨٨٢٣حَدَّثَنا عمر بن الخطاب حَدَّثَنا مُحَمَّد بن يوسف حَدَّثَنا سفيان عن يونس يعني ابن عبيد عن غيلان بن جرير عن زياد بن مطر

عن أبي هريرة ؓ هكذا رواه سفيان عن يونس وقال حماد عن غيلان بن جرير عن زياد بن رياح عن أبي هريرة ؓ

bazzar:8924
Translation not available.
البزّار:٨٩٢٤حَدَّثَنا محمد بن المُثَنَّى حَدَّثَنا إسماعيل بن حكيم عن يونس بن عبيد عن علي بن زيد عن أنس بن حكيم

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

bazzar:9146
Translation not available.
البزّار:٩١٤٦حَدَّثَنا يوسف بن موسى حَدَّثَنا جرير وحفص بن غياث عن طلق بن معاوية عن أَبِي زُرْعَة

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

bazzar:9150
Translation not available.
البزّار:٩١٥٠حَدَّثَنا الحُسَين بن مهدي حَدَّثَنا مُحَمَّد بن يوسف حَدَّثَنا يحيى بن أيوب عن أَبِي زُرْعَة

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

bazzar:9155
Translation not available.
البزّار:٩١٥٥حَدَّثَنا يوسف بن موسى حَدَّثَنا جرير يعني ابن عبد الحميد عن عمارة بن القعقاع عن أَبِي زُرْعَة

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

bazzar:9313
Translation not available.
البزّار:٩٣١٣فحَدَّثَنا محمد بن علي الأهوازي حَدَّثَنا صفوان بن صالح حَدَّثَنا الوليد بن مسلم حَدَّثَنا خليد بن دعلج عَنْ قَتَادةَ عن محمد

عن أبي هريرة ؓ

bazzar:9315
Translation not available.
البزّار:٩٣١٥وحَدَّثَنا يوسف بن موسى حَدَّثَنا عمرو بن خالد حَدَّثَنا سعيد عَنْ قَتَادةَ عن ابْنِ سِيرِين

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ