Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14941Muṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > Ḥunayn b. Abū Ḥakīm > ʿAlī b. Rabāḥ > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said, "Recite the Mu'awwidhatain after every prayer."  

الطبراني:١٤٩٤١حَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ حُنَيْنِ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «اقْرَءُوا الْمُعَوِّذَاتِ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Tirmidhī, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
nasai:1336Muḥammad b. Salamah > Ibn Wahb > al-Layth > Ḥunayn b. Abū Ḥakīm > ʿUla b. Rabāḥ > ʿUqbah b. ʿĀmir

"The Messenger of Allah ﷺ commanded me to recite Al-Mu'awwidhat following every prayer."  

النسائي:١٣٣٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنِ اللَّيْثِ عَنْ حُنَيْنِ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ عَنْ عُلَىِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ أَقْرَأَ الْمُعَوِّذَاتِ دُبُرَ كُلِّ صَلاَةٍ  

tirmidhi:2903Qutaybah > Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > ʿUla b. Rabāḥ > ʿUqbah b. ʿĀmir

"The Messenger of Allah ﷺ ordered me to recite Al-Mu'awwidhatain at the end of every Salat."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Gharīb.
الترمذي:٢٩٠٣حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ عُلَىِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ أَقْرَأَ بِالْمُعَوِّذَتَيْنِ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلاَةٍ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ
ahmad:17792Hārūn > Ibn Wahb > al-Layth > Ḥunayn b. Abū Ḥakīm > ʿAlī b. Rabāḥ al-Lakhmī > ʿUqbah b. ʿĀmir al-Juhanī

The Messenger of Allah ﷺ commanded me to recite Mu'awwidhatan (the last two surahs of the Qur'an) after every prayer. (Using translation from Abū Dāʾūd 1523)  

أحمد:١٧٧٩٢حَدَّثَنَا هَارُونُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ حُنَيْنِ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ حَدَّثَهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ اللَّخْمِيِّ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ

أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ أَقْرَأَ بِالْمُعَوِّذَاتِ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ  

ahmad:17417Abū ʿAbd al-Raḥman > Saʿīd / Ibn Abū Ayūb > Yazīd b. ʿAbd al-ʿAzīz al-Ruʿaynī And ʾAbū Marḥūm > Yazīd b. Muḥammad al-Qurashī > ʿAlī b. Rabāḥʿan ʿUqbah b. ʿĀmir

The Messenger of Allah ﷺ commanded me to recite Mu'awwidhatan (the last two surahs of the Qur'an) after every prayer. (Using translation from Abū Dāʾūd 1523)  

أحمد:١٧٤١٧حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُوبَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الرُّعَيْنِيُّ وَأَبُو مَرْحُومٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍعَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ

أَنَّهُ قَالَ أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ أَقْرَأَ بِالْمُعَوِّذَاتِ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ  

hakim:929Abū Saʿīd ʿAmr b. Muḥammad b. Manṣūr al-ʿAdl > ʿUmar b. Ḥafṣ al-Sadūsī > ʿĀṣim b. ʿAlī > al-Layth b. Saʿd > Ḥunayn b. Abū Ḥakīm al-Umawī > ʿAlī b. Rabāḥ > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Recite the Mu'awwidhat (Surah Al-Falaq and Surah An-Nas) after every prayer." "It is authentically established upon the condition of being a Muslim and not omitting them." According to a Muslim condition.  

الحاكم:٩٢٩حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ الْعَدْلُ ثنا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ حُنَيْنِ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ الْأُمَوِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اقْرَءُوا الْمُعَوِّذَاتِ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ» «صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم  

ذِكْرُ الْأَمْرِ بِقِرَاءَةِ الْمُعَوِّذَتَيْنِ فِي عَقِبِ الصَّلَاةِ لِلْمُصَلِّي

ibnhibban:2004Ibn Khuzaymah > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam from his father > al-Layth b. Saʿd > Ḥunayn b. Abū Ḥakīm > ʿAlī b. Rabāḥ > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Recite the Mu'awwidhat (i.e., the last three surahs of the Quran: Al-Ikhlas, Al-Falaq, and An-Nas) after every prayer."  

ابن حبّان:٢٠٠٤أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ حُنَيْنِ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اقْرَءُوا الْمُعَوِّذَاتِ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ»