31. Musnad of Women (21/26)
٣١۔ مُسْنَدُ النِّسَاءِ ص ٢١
I started with the names of the daughters and wives of the Prophet Muhammad ﷺ from the narrations of the women that have reached us.
I listed their names in alphabetical order. I began with the daughters of the Prophet Muhammad ﷺ and his wives so that no one would precede them. Fatimah, the youngest daughter of the Prophet Muhammad ﷺ and the one he loved the most, was listed first out of love for the Prophet Muhammad ﷺ and her, as these are the daughters of the Prophet Muhammad ﷺ .
مَا انْتَهَى إِلَيْنَا مِنْ مُسْنَدِ النِّسَاءِ اللَّاتِي رَوَيْنَ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ خَرَّجْتُ أَسْمَاءَهُنَّ عَلَى حُرُوفِ الْمُعْجَمِ
وَبَدَأْتُ بِبَنَاتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَزْوَاجِهِ لِئَلَّا يَتَقَدَّمَهُنَّ غَيْرُهُنَّ وَكَانَتْ فَاطِمَةُ أَصْغَرَ بَنَاتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَحَبَّهُنَّ إِلَيْهِ فَبَدَأْتُ بِهَا لِحُبِّ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِيَّاهَا بَنَاتُ رَسُولِ اللهِ ﷺ
عَبْدُ اللهِ بْنُ رَافِعٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
The Prophet ﷺ and I used to take a bath from a single pot while we were Junub. During the menses, he used to order me to put on an Izar (dress worn below the waist) and used to fondle me. While in Iʿtikaf, he used to bring his head near me and I would wash it while I used to be in my periods (menses). (Using translation from Bukhārī 299)
«كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ»
عَائِشَةُ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] I had the messenger of Allah ﷺ with me one day, and he woke up with his eyes red. He said, "Woe to the Arabs from an evil that has approached." I said, "What is that, O Messenger of Allah?" He said, "A hole has been opened from the barrier of Ya'juj and Ma'juj like this." And he held up ten fingers and said, "I do not know if it was like the size of this ring or the size of an ant." I said, "Are you afraid for us, O Messenger of Allah, of destruction when there are righteous ones among us?" He said, "Yes, when wickedness becomes widespread." Umm Rumman said, Aisha said, "I asked the Messenger of Allah ﷺ about this hadith, and he narrated it to me as Umm Salamah narrated it."
كَانَ عِنْدِي رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمًا فَاسْتَيْقَظَ وَعَيْنَاهُ مُحْمَرَّتَانِ فَقَالَ فَانْفَضَّ رَأْسُهُ «وَيْلٌ لِلْعَرَبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ» فَقُلْتُ وَمَا ذَاكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «فُتِحَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذِهِ» وَعَقَدَ عَشْرَةً قَالَتْ لَا أَدْرِي أَمِثْلَ الْحَلْقَةِ أَوْ مِثْلَ الْأُنْمُلَةِ قُلْتُ أَتَخَافُ عَلَيْنَا يَا رَسُولَ اللهِ الْهَلَاكَ وَفِينَا الصَّالِحُونَ؟ فَقَالَ «نَعَمْ إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ» فَقَالَتْ أُمُّ رُومَانَ قَالَتْ عَائِشَةُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَحَدَّثَنِيهِ كَمَا قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ
صَفِيَّةُ بِنْتُ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] "When the Messenger of Allah ﷺ said what he said about the tail, Umm Salamah asked, 'How will we be?' He replied, 'You will be dragging a forearm.'
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمَا قَالَ فِي الذَّيْلِ مَا قَالَ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ كَيْفَ بِنَا؟ قَالَ «تَجُرُّونَ شِبْرًا» قَالَتْ إِذًا تَنْكَشِفُ الْقَدَمَانِ قَالَ «تَجُرُّونَ ذِرَاعًا»
عَمَّةُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] If one of us takes a bath, she makes sure that no one sees her nakedness.
«إِنْ كَانَتْ إِحْدَانَا إِذَا اغْتَسَلَتْ لَتَتَّقِي أَنْ يَرَى أَحَدٌ صُفْرَتَهَا»
مَاوِيَّةُ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] My eyes have become accustomed to the kohl that contains perfume, and her husband has passed away. Would it be acceptable for me to wear kohl? She said, "By Allah, I will not command you to do something that Allah and His Messenger have prohibited."
إِنَّ عَيْنِي تَعَوَّدَتِ الْكُحْلَ الَّذِي فِيهِ الطِّيبُ وَكَانَ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا أَفَيَصْلُحُ لِي أَنْ أَكْتَحِلَ؟ فَقَالَتْ «وَاللهِ لَا آمُرُكِ بِشَيْءٍ نَهَى اللهُ وَرَسُولُهُ عَنْهُ»
أُمُّ عُثْمَانَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "It is not permissible for a woman to observe Iddah (waiting period after divorce or death of husband) for more than three days, except for a woman whose husband has passed away, in which case she observes Iddah for four months and ten days."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ أَنْ تُحِدَّ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ إِلَّا امْرَأَةً عَلَى زَوْجِهَا أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا»
نِسَاءٌ لَمْ يُسَمَّيْنَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] He used to say, "I have a hadith that if I wanted to eat the world with it, I could eat it, but Allah does not question me about a hadith that I consider higher than it to present to the Sultan." My father asked, "What is it?" He said, "When Zaid left, I went to my aunt tomorrow and said to her, 'O mother, Zaid has left.' She said, 'The poor boy will be killed, just like his fathers were killed.' I said to her, 'He went out with the dignitaries of Hajj.' She said, 'I was with Umm Salamah, the wife of the Prophet ﷺ , and they were discussing the caliphate.' They said, 'The child of Fatimah.' The Messenger of Allah ﷺ said, 'They will never reach her, but she is in the offspring of my cousin, the son of my uncle, until they hand her over to the Dajjal.'"
أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِنَّ عِنْدِي لَحَدِيثًا لَوْ أَرَدْتُ أَنْ آكُلَ بِهِ الدُّنْيَا لَأَكَلْتُهَا وَلَكِنْ لَا يَسْأَلُنِي اللهُ عَنْ حَدِيثٍ أَرْفَعُهُ إِلَى السُّلْطَانِ قَالَ أَبِي فَقُلْتُ مَا هُوَ؟ فَقَالَ لَمَّا خَرَجَ زَيْدٌ أَتَيْتُ خَالَتِي الْغَدَ فَقُلْتُ لَهَا يَا أُمَّهُ قَدْ خَرَجَ زَيْدٌ فَقَالَتْ الْمِسْكِينُ يُقْتُلُ كَمَا قُتِلَ آبَاؤُهُ فَقُلْتُ لَهَا إِنَّهُ خَرَجَ مَعَهُ ذَوُو الْحِجَى فَقَالَتْ كُنْتُ عِنْدَ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ فَتَذَاكَرُوا الْخِلَافَةَ فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَتَذَاكَرُوا الْخِلَافَةَ بَعْدَهُ فَقَالُوا وَلَدُ فَاطِمَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَنْ يَصِلُوا إِلَيْهَا أَبَدًا وَلَكِنَّهَا فِي وَلَدِ عَمِّي صِنْوِ أَبِي حَتَّى يُسْلِمُوهَا إِلَى الدَّجَّالِ»
امْرَأَةُ هُنَيْدَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] "We have a messenger from Allah ﷺ who said, 'Fast three days of every month, from the beginning on Monday, Thursday, and the following Thursday.'"
لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ «صُمْنَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ أَوَّلِهِ الْإِثْنَيْنَ وَالْخَمِيسَ وَالْخَمِيسَ الَّذِي يَلِيهِ»
31.34.209 Subsection
٣١۔٣٤۔٢٠٩ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] "O Messenger of Allah, does a woman need to perform the ritual washing if her husband has a sexual dream about her? The Prophet replied, 'Yes, if she sees water.' Then Umm Salamah asked, 'O Messenger of Allah, is that required from the woman?' He replied, 'Yes, as long as the similarity of the seed overpowers the womb.'"
يَا رَسُولَ اللهِ هَلْ عَلَى الْمَرْأَةِ تَرَى فِي زَوْجِهَا فِي الْمَنَامِ يَقَعُ عَلَيْهَا غُسْلٌ؟ قَالَ «نَعَمْ إِذَا رَأَتِ الْمَاءَ» فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ يَا رَسُولَ اللهِ أَوَ يَكُونُ ذَلِكَ مِنَ الْمَرْأَةِ؟ قَالَ «نَعَمْ تَرِبَتْ جَبِينُكِ مِنْ أَيْنَ يَكُونُ شَبْهُ الْخُؤُولَةِ لَا أُمَّ لَكِ أَيُّ النُّطْفَتَيْنِ سَبَقَتْ عَلَى الرَّحِمِ غَلَبَتْ عَلَى الشَّبَهِ»
[Machine] I know that the Prophet ﷺ received the most money until Allah took him. It was brought to him during the night, a map containing eight hundred dirhams and a piece of paper, and he sent it to me. It was my night and he returned after the last night prayer, and he prayed in his chamber, in a prayer place that I had prepared for him and for myself. So I waited for him, and he took a long time, then he went out and returned. He continued to do this until he was called to the dawn prayer, so he prayed and then returned. He said, "Where is that map that brought me trouble last night?" So he called for it and divided it, then he said, "Woe to you." I said, "O Messenger of Allah, you did something that you did not usually do." He said, "I was praying and it was brought to me, so I left to look at it and then I returned and prayed."
إِنِّي لَأَعْلَمُ أَكْثَرَ مَالٍ قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ حَتَّى قَبَضَهُ اللهُ قَدِمَ عَلَيْهِ فِي جُنْحِ اللَّيْلِ خَرِيطَةٌ فِيهَا ثَمَانِمِائَةِ دِرْهَمٍ وَصَحِيفَةٌ فَأَرْسَلَ بِهَا إِلَيَّ وَكَانَتْ لَيْلَتِي ثُمَّ انْقَلَبَ بَعْدَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ فَصَلَّى فِي الْحُجْرَةِ فِي مُصَلًّى لَهُ وَقَدْ مَهَّدْتُ لَهُ وَلِنَفْسِي فَأَنَا أَنْتَظِرُ فَأَطَالَ ثُمَّ خَرَجَ ثُمَّ رَجَعَ فَلَمْ يَزَلْ كَذَلِكَ حَتَّى دُعِيَ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ فَصَلَّى ثُمَّ رَجَعَ فَقَالَ «أَيْنَ تِلْكَ الْخَرِيطَةُ الَّتِي فَتَنَتْنِي الْبَارِحَةَ» فَدَعَا بِهَا فَقَسَمَهَا ثُمَّ قَالَ «قُبْحًا لَكِ» فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ صَنَعْتَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَصْنَعُهُ فَقَالَ «كُنْتُ أُصَلِّي فَأُوتَى بِهَا فَأَنْصَرِفُ حَتَّى أَنْظُرَ إِلَيْهَا ثُمَّ أَرْجِعُ فَأُصَلِّي»
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ saw a donkey with a bell around its neck, so when he heard its sound, he said, "What is this?" A man said, "It is the jingle of the bell." The Messenger of Allah ﷺ said, "What is this jingle?" The man said, "It is the bell." The Messenger of Allah ﷺ said, "Yes, so go and cut it off and throw it away." So the man did that and then he returned and said, "O Messenger of Allah, what is it for?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, the angels do not accompany a group that has a bell."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ رَأَى أَبْعِرَةً فِي بَعْضِهَا جَرَسٌ فَلَمَّا سَمِعَ صَوْتَهُ قَالَ «مَا هَذَا؟» قَالَ رَجُلٌ الْجُلْجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «وَمَا الْجُلْجُلُ؟» قَالَ الْجَرَسُ قَالَ «نَعَمْ فَاذْهَبْ فَاقْطَعْهُ ثُمَّ ارْمِ بِهِ» فَفَعَلَ ثُمَّ رَجَعَ الرَّجُلُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ مَا لَهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الْمَلَائِكَةَ لَا تَصْحَبُ رُفْقَةً فِيهَا جَرَسٌ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , used to wake up in a state of janabah and fast that day.
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُصْبِحُ جُنُبًا فَيَصُومُ ذَلِكَ الْيَوْمَ»
31.34.212 Subsection
٣١۔٣٤۔٢١٢ أُمُّ حَكِيمٍ بِنْتُ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Whoever performs Umrah from the Al-Masjid al-Haram, his sins will be forgiven."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ مِنْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ غُفِرَ لَهُ»
When the Prophet [SAW] said what he said about the Izar, Umm Salamah said: "What about women?" He said: "Let it down a hand span." She said: "But then their feet will show." He said: "Then (let it down) a forearm's length, but no more than that." (Using translation from Nasāʾī 5338)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا ذَكَرَ فِي الْإِزَارِ مَا ذَكَرَ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ يَا رَسُولَ اللهِ فَكَيْفَ النِّسَاءُ؟ قَالَ «يُرْخِينَ شِبْرًا» قَالَتْ إِذَنْ تَبْدُو أَقْدَامُهُنَّ قَالَ «فَذِرَاعٌ لَا يَزِدْنَ عَلَيْهِ»
31.34.217 Subsection
٣١۔٣٤۔٢١٧ خَوْلَةُ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Do not apply perfume while you are in the state of ihram and do not touch henna, as it is a fragrance."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تُطَيِّبِي وَأَنْتِ مُحْرِمَةٌ وَلَا تَمَسِّي الْحِنَّاءَ فَإِنَّهُ طِيبٌ»
[Machine] About a woman who sent her servant to Umm Salamah, and the servant said, "I heard Umm Salamah say that the Messenger of Allah ﷺ said to me while I was in my waiting period after the death of Abu Salamah: 'Do not use perfumes or henna, as they are a kind of dye.' I said, 'Then what can I use for grooming, O Messenger of Allah?' He said, 'Use sidr (a type of plant) to cover your head with it.'"
عَنْ مَوْلَاةٍ لَهَا أَرْسَلَتْهَا إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَتْ سَمِعْتُ أُمَّ سَلَمَةَ تَقُولُ قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنَا فِي عِدَّتِي مِنْ وَفَاةِ أَبِي سَلَمَةَ «لَا تَمْتَشِطِي بِالطِّيبِ وَلَا بِالْحِنَّاءِ فَإِنَّهُ خِضَابٌ» قُلْتُ فَبِأَيِّ شَيْءٍ أَمْتَشِطُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «بِالسِّدْرِ تُغَلِّفِي بِهِ رَأْسَكِ»
[Machine] The Prophet entered upon me when Abu Salama passed away, and I had placed a special cloth over my eyes as a sign of grief. He asked, "What is this, O Umm Salama?" I said, "It is a sign of grief, O Messenger of Allah, with no fragrance." He said, "Indeed, it darkens the face. So, keep it at night and remove it during the day."
دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ ﷺ حِينَ تُوُفِّيَ أَبُو سَلَمَةَ وَقَدْ جَعَلْتُ عَلَى عَيْنِي صَبْرًا فَقَالَ «مَا هَذَا يَا أُمَّ سَلَمَةَ؟» فَقُلْتُ إِنَّمَا هُوَ صَبْرٌ يَا رَسُولَ اللهِ لَيْسَ فِيهِ طِيبٌ فَقَالَ «إِنَّهُ يُشَبِّبُ الْوَجْهَ فَاجْعَلِيهِ بِاللَّيْلِ وَانْزِعِيهِ بِالنَّهَارِ»
[Machine] "I entered upon Umm Salamah while she was praying wearing a cloak and a veil, so I asked her about the emblem on the garment. She said, 'We used to wear a similar garment with a silk emblem on it during the time of the Messenger of Allah ﷺ .'"
دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ وَهِيَ تُصَلِّي فِي دِرْعٍ وَخِمَارٍ فَسَأَلْتُهَا عَنِ الْعَلَمِ فِي الثَّوْبِ فَقَالَتْ «كُنَّا نَلْبَسُ مِثْلَ هَذَا الثَّوْبِ لِثَوْبٍ عَلَيْهَا فِيهَا عَلَمٌ حَرِيرٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ»
31.34.220 Subsection
٣١۔٣٤۔٢٢٠ أُمُّ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] "Nothing was more beloved to the Messenger of Allah ﷺ than his shirt."
«لَمْ يَكُنْ شَيْءٌ أَحَبُّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ قَمِيصٍ»
[Machine] Maymuna bint al-Harith ibn Hazn ibn Bujayr ibn al-Haram ibn Ruwaybah ibn Abdullah ibn Hilal ibn Amir ibn Sa'sa'a, and she is the one who offered herself to the Prophet ﷺ.
«مَيْمُونَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ حَزْنِ بْنِ بُجَيْرِ بْنِ الْهَرَمِ بْنِ رُوَيْبَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ هِلَالِ بْنِ عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ وَهِيَ الَّتِي وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ ﷺ»
[Machine] "And Maymuna became Umm Al-Fadl's guardian, and Umm Al-Fadl became Abbas's guardian, so the Messenger of Allah ﷺ married her."
«وَلَّتْ مَيْمُونَةُ أَمْرَهَا أُمَّ الْفَضْلِ وَوَلَّتْ أُمُّ الْفَضْلِ الْعَبَّاسَ فَزَوَّجَهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ»
[Machine] Maymuna, the wife of the Prophet (PBUH), died in the year of Al-Hirra, in the sixty-third year.
«مَاتَتْ مَيْمُونَةُ زَوْجُ النَّبِيِّ ﷺ عَامَ الْحِرَّةِ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَسِتِّينَ»
31.35 [Machine] Maymuna bint al-Harith, the wife of the Prophet ﷺ "and she is the aunt of Ibn Abbas
٣١۔٣٥ بَابُ مَيْمُونَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ زَوْجُ النَّبِيِّ ﷺ «وَهِيَ خَالَةُ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ »
[Machine] I saw Umm al-Mu'minin Mai'munah shaving her head after the Messenger of Allah ﷺ . So I said to Yazid ibn Asam, "I see her making a sacrifice."
«رَأَيْتُ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ مَيْمُونَةَ تَحْلِقُ رَأْسَهَا بَعْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ» فَقُلْتُ لِيَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ قَالَ «أَرَاهَا تَتَبَذَّلُ»
[Machine] The Prophet ﷺ covered himself and then performed ritual purification from sexual impurity. He began by washing his hands, pouring water from his right hand onto his left hand, and then he washed his private parts and anything that came into contact with them. Then he struck the ground or wall with his hand, and he performed ablution for prayer, except for his feet. Then he poured water over his feet and wiped them.
«سَتَرْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَاغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ فَبَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ صَبَّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ وَمَا أَصَابَهُ ثُمَّ ضَرَبَ بِيَدِهِ عَلَى الْحَائِطِ أَوِ الْأَرْضِ ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ إِلَّا رِجْلَيْهِ ثُمَّ أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ثُمَّ نَحَّى قَدَمَيْهِ فَغَسَلَهُمَا»
[Machine] Al-Qa'nabi narrated that 'Isa ibn Yunus narrated from Salim ibn Abi al-Ja'd, from Kurayb, from Ibn Abbas who said: My aunt, Maymuna, informed me that she said: I brought the Prophet ﷺ water for his ritual bath (ghusl) after sexual intercourse. He washed his hands two or three times, then he put his hands in the vessel and poured the water over his private parts. He washed his private parts with his left hand, then he struck the ground with his left hand and rubbed it intensely. Then he performed ablution (wudu) for prayer, and poured water over his head three times, until it reached his palms. After that, he washed the rest of his body, then he moved away from where he was standing and washed his feet. Then, I brought him a cloth and he spread it out.
ثنا الْقَعْنَبِيُّ ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي خَالَتِي مَيْمُونَةُ قَالَتْ «أَدْنَيْتُ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ غُسْلَهُ مِنَ الْجَنَابَةِ فَغَسَلَ يَدَهُ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَيْهِ فِي الْإِنَاءِ فَأَفْرَغَ بِهِمَا عَلَى فَرْجِهِ فَغَسَلَهُ بِشِمَالِهِ ثُمَّ ضَرَبَ بِشِمَالِهِ الْأَرْضَ فَدَلَكَهَا دَلْكًا شَدِيدًا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ مِلْءَ كَفَّيْهِ ثُمَّ غَسَلَ سَائِرَ جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى عَنْ مَقَامِهِ ذَلِكَ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِالْمِنْدِيلِ فَرَدَّهُ»
[Machine] "I prepared for the Prophet ﷺ water for performing ghusl from major impurity. He placed the container in his right hand and washed it twice or thrice, then poured water onto his private parts and washed it with his left hand. After that, he struck the ground with his hand and washed it. Then, he performed gargling, sniffing water into his nose, and washed his face and hands. He then poured water over his head and body. Then, he moved aside and washed his feet. Afterwards, I offered him a towel, but he did not take it and instead started shaking off the water from his body."
«وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ ﷺ غُسْلًا يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ فَأَكْفَأَ الْإِنَاءَ عَلَى يَدِهِ الْيُمْنَى فَغَسَلَهَا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ صَبَّ عَلَى فَرْجِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ بِشِمَالِهِ ثُمَّ ضَرَبَ بِيَدِهِ الْأَرْضَ فَغَسَلَهَا ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثُمَّ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ وَجَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى نَاحِيَةً فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثُمَّ نَاوَلْتُهُ الْمِنْدِيلَ فَلَمْ يَأْخُذْهُ وَجَعَلَ يَنْفُضُ الْمَاءَ عَنْ جَسَدِهِ»
The Prophet ﷺ took the bath of Janaba. (sexual relation or wet dream). He first cleaned his private parts with his hand, and then rubbed it (that hand) on the wall (earth) and washed it. Then he performed ablution like that for the prayer, and after the bath he washed his feet. (Using translation from Bukhārī 260)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ ثُمَّ دَلَكَ بِهَا الْحَائِطَ ثُمَّ غَسَلَهَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ غَسَلَ رِجْلَيْهِ»
[Machine] "I placed the water for the Prophet's ﷺ ablution, then he poured it with his right hand onto his left until he purged it. Then he poured it with his right hand onto his private parts and washed them with his left hand, and whatever reached it until it was cleansed. Then he said, 'With his hand, on the wall, and on the ground.' Then he washed it until it was cleansed. Then he rinsed his mouth, sniffed water into his nostrils, performed ablution for prayer, then poured water over his head and body. Then he moved away from his place and washed his feet."
«وَضَعْتُ أَوْ وُضِعَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ غُسْلُهُ فَصَبَّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ حَتَّى أَنْقَاهَا ثُمَّ أَفَاضَ بِيَمِينِهِ عَلَى فَرْجِهِ فَغَسَلَهُ بِشِمَالِهِ وَمَا أَصَابَهُ حَتَّى أَنْقَاهُ ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ عَلَى الْحَائِطِ عَلَى التُّرَابِ ثُمَّ غَسَلَهَا حَتَّى أَنْقَاهَا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ وَعَلَى جَسَدِهِ ثُمَّ تَحَوَّلَ عَنْ مَقَامِهِ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ»
[Machine] "Maimuna, the wife of the Prophet ﷺ , said: I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'A prayer in my mosque is equivalent to a thousand prayers in any other mosque except the Masjid al-Haram.'"
أَنَّ مَيْمُونَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «صَلَاةٌ فِي مَسْجِدِي هَذَا بِأَلْفِ صَلَاةٍ فِيمَا سِوَاهُ إِلَّا مَسْجِدَ الْكَعْبَةِ»
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "Praying in his mosque is better than a thousand prayers in any other mosque except for the Masjid al-Haram (the Sacred Mosque in Mecca)."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «صَلَاةٌ فِيهِ يَعْنِي مَسْجِدَهُ أَفْضَلَ مِنْ أَلْفُ صَلَاةٍ فِيمَا سِوَاهُ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِلَّا مَسْجِدَ الْكَعْبَةِ»
[Machine] I accompanied the Messenger of Allah ﷺ and I performed ablution in a container. Then, it overflowed with water. The Prophet ﷺ came and performed ablution from it. So, I said, "O Messenger of Allah, it overflowed from me." He ﷺ said, "There is no impurity on water."
أَجْنَبْتُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ ﷺ فَاغْتَسَلْتُ فِي جَفْنَةٍ فَفَضَلَتْ فَضْلَةٌ فَجَاءَ النَّبِيُّ ﷺ فَاغْتَسَلَ مِنْهَا فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهَا فَضَلَتْ مِنِّي قَالَ «لَيْسَ عَلَى الْمَاءِ جَنَابَةٌ»
The Prophet ﷺ and I used to take a bath from a single pot while we were Junub. During the menses, he used to order me to put on an Izar (dress worn below the waist) and used to fondle me. While in Iʿtikaf, he used to bring his head near me and I would wash it while I used to be in my periods (menses). (Using translation from Bukhārī 299)
«كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ»
[Machine] Al-Qa'nabi narrated that Muhammad ibn Ali al-Sa'igh al-Makki and Bakr ibn Sahl said, narrated from Sa'id ibn Mansur and Bishr ibn Musa, who said narrated from Al-Humaydi, all of them from Sufyan ibn 'Uyaynah, who narrated from 'Amr ibn Dinar, who narrated from Jabir ibn Zaid, who narrated from Abu al-Sha'tha', who narrated from Ibn Abbas, who narrated from Maymunah, who said, "I used to perform ablution with the Messenger of Allah ﷺ from the same vessel."
ثنا الْقَعْنَبِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ وَبَكْرُ بْنُ سَهْلٍ قَالَا ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ح وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى قَالَ ثنا الْحُمَيْدِيُّ كُلُّهُمْ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ «كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ»
[Machine] He informed him that the Messenger of Allah ﷺ used to "perform ghusl with the water of Maymuna."
أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ «يَغْتَسِلُ بِفَضْلِ مَيْمُونَةَ»
النَّبِيُّ ﷺ «أَلَا دَبَغْتُمْ إِهَابَهَا؟»
[Machine] The Prophet ﷺ said, "Didn't you tan it? Wouldn't you have benefited from it?" They replied, "It is a dead animal." He said, "Indeed, its tanning purifies it."
النَّبِيُّ ﷺ «أَلَا دَبَغْتُمْ هَلَّا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهَا؟» فَقَالُوا إِنَّهَا مَيْتَةٌ قَالَ «إِنَّ دِبَاغَ الْأَدِيمِ طُهُورِهُ»
[Machine] The Prophet ﷺ passed by a sheep that was given to us as charity when it was dead. He said, "What is wrong with the people of this sheep if they take its skin and tan it to benefit from it?" They said, "O Messenger of Allah, it is dead." He said, "Only its consumption is prohibited." Sufyan was told, "Ma'mar would not say 'tan it' and would say Al-Zuhri used to disapprove of tanning." Sufyan said, "I have memorized it, and what we wanted from it is this word that others have reported, 'Only its consumption is prohibited.' " And sometimes Sufyan did not mention it (i.e., this narration) without mentioning Maimuna. When he spoke about it, he would say, "Maimuna said..."
مَرَّ النَّبِيُّ ﷺ عَلَى شَاةٍ لِمَوْلَاةٍ لَنَا قَدْ أُعْطِيَتْهَا مِنَ الصَّدَقَةِ مَيْتَةٍ فَقَالَ «مَا عَلَى أَهْلِ هَذِهِ لَوْ أَخَذُوا إِهَابَهَا فَدَبَغُوهُ فَانْتَفَعُوا بِهِ؟» قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهَا مَيْتَةٌ فَقَالَ «إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا» فَقِيلَ لِسُفْيَانَ إِنَّ مَعْمَرًا لَا يَقُولُ فِيهِ «فَدَبَغُوهُ» وَيَقُولُ كَانَ الزُّهْرِيُّ يُنْكِرُ الدِّبَاغَ فَقَالَ سُفْيَانُ لَكِنِّي حَفِظْتُهُ وَإِنَّمَا أَرَدْنَا مِنْهُ هَذِهِ الْكَلِمَةَ الَّتِي نَقَلَهَا غَيْرُهُ «إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا» وَكَانَ سُفْيَانُ رُبَّمَا لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ مَيْمُونَةَ فَإِذَا وَقَفَ عَلَيْهِ قَالَ فِيهِ مَيْمُونَةُ
[Machine] Al-Qa'nabi narrated on the authority of Sufyan bin 'Uyaynah, from Az-Zuhri, from 'Ubaydullah bin 'Abdullah bin 'Utbah, from Ibn 'Abbas, from Maymunah, that the Prophet ﷺ passed by a dead sheep and said, "Why don't they remove its skin and tan it so that they can benefit from it?" It was said to him, "But it is dead." He then said, "Indeed, its consumption is prohibited."
ثنا الْقَعْنَبِيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ مَرَّ بِشَاةٍ مَيْتَةٍ فَقَالَ «هَلَّا نَزَعُوا إِهَابَهَا فَدَبَغُوهُ فَانْتَفَعُوا بِهِ؟» فَقَالَ إِنَّهَا مَيْتَةٌ فَقَالَ «إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by a sheep that belonged to Maymuna, which had died. He said, "Did you not benefit from its skin?" They asked, "How, when it is dead, O Messenger of Allah?" He said, "Its meat is only forbidden."
مَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى شَاةٍ لِمَوْلَاةٍ لِمَيْمُونَةَ مَيْتَةٍ فَقَالَ «أَلَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِإِهَابِهَا» قَالُوا وَكَيْفَ وَهِيَ مَيْتَةٌ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «إِنَّمَا حَرُمَ لَحْمُهَا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by a dead sheep and said, "Can you not benefit from its skin?" They said, "O Messenger of Allah, it is dead." He said, "Only its eating is prohibited."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَرَّ بِشَاةٍ مَيْتَةٍ فَقَالَ «هَلَّا انْتَفَعْتُمْ بِجِلْدِهَا» قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهَا مَيْتَةٌ قَالَ «إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا»
[Machine] A sheep died and the Prophet ﷺ was asked about it, and he said, "Only its meat is forbidden to you, and you are allowed to benefit from its hide."
أَنَّ شَاةً مَاتَتْ فَسُئِلَ عَنْهَا النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «إِنَّمَا حُرِّمَ عَلَيْكُمْ لَحْمُهَا وَرُخِّصَ لَكُمْ فِي مَسْكِهَا»
[Machine] The Prophet ﷺ passed by a dead sheep and said, "Indeed, the people of this sheep are unable to benefit from its hide."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ مَرَّ بِشَاةٍ مَيْتَةٍ فَقَالَ «عَجَزَ أَهْلُ هَذِهِ أَنْ يَنْتَفِعُوا بِإِهَابِهَا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about a mouse that fell into fat. He said: "Take it and what is around it, throw it away and eat your fat."
سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ فَأْرَةٍ وَقَعَتْ فِي سَمْنٍ قَالَ «خُذُوهَا وَمَا حَوْلَهَا فَاطْرَحُوهُ وَكُلُوا سَمْنَكُمْ»
[Machine] "A mouse fell into fat and died, so the Messenger of Allah ﷺ was asked and he said, 'Throw it away and eat what is around it.' Al-Humaydi said it was said to Sufyan, 'Indeed, Ma'mar narrates it to him from Az-Zuhri from Sa'id from Abu Hurairah.' Sufyan said, 'I did not hear Az-Zuhri narrating it except from 'Ubaidullah from Ibn 'Abbas from Maymunah from the Prophet ﷺ, and I have heard it multiple times.'"
أَنَّ فَأْرَةً وَقَعَتْ فِي سَمْنٍ فَمَاتَتْ فَسُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوهُ» قَالَ الْحُمَيْدِيُّ فَقِيلَ لِسُفْيَانَ فَإِنَّ مَعْمَرًا يُحَدِّثُهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ سُفْيَانُ مَا سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يُحَدِّثُهُ إِلَّا عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ سَمِعَتْ مِنْهُ مِرَارًا
[Machine] The Prophet ﷺ was asked about a rat that fell into a fat or grease, and he said, "Throw it away along with what is around it and avoid eating it."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ عَنْ فَأْرَةٍ وَقَعَتْ فِي سَمْنٍ فَقَالَ «أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَكُلُوهُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked about a mouse falling into clarified butter. He replied, "If it is solid, throw it away along with what is around it. If it is liquid, do not approach it."
سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْفَأْرَةِ تَقَعُ فِي السَّمْنِ فَقَالَ «إِنْ كَانَ جَامِدًا فَأَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا وَإِنْ كَانَ مَائِعًا فَلَا تَقْرَبُوهُ»
[Machine] Maymuna, the wife of the Prophet Muhammad ﷺ , said, "The Messenger of Allah ﷺ woke up one morning feeling unwell, and he remained in that state throughout the day. In the evening, he was still not feeling well, so I said, 'O Messenger of Allah, I see you are feeling unwell.' He replied, 'Gabriel promised to visit me, and he has never broken a promise before.' So they looked, and there was a puppy under their bed. The Messenger of Allah ﷺ ordered that the puppy be taken out and the place be washed with water. Gabriel then came and said to him, 'Did you not know that we do not enter a house with a dog or a picture in it?'"
مَيْمُونَةُ أَصْبَحَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ خَاثِرُ النَّفْسِ وَأَمْسَى وَهُوَ كَذَلِكَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا لِي أَرَاكَ خَاثِرًا؟ فَقَالَ «إِنَّ جِبْرِيلَ وَعَدَنِي أَنْ يَأْتِيَنِي وَمَا أَخْلَفَنِي قَطُّ» فَنَظَرُوا فَإِذَا جِرْوُ كَلْبٍ تَحْتَ نَضَدٍ لَهُمْ فَأَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِذَلِكَ الْجِرْوِ فَأُخْرِجَ وَأَمَرَ بِذَلِكَ الْمَكَانِ فَغُسِلَ بِالْمَاءِ فَجَاءَ جِبْرِيلُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّكَ وَعَدْتَنِي أَنْ تَأْتِيَنِي وَمَا أَخْلَفْتَنِي قَطُّ» قَالَ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّا لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ؟
Messenger of Allah, I find a change in your mood today. Messenger of Allah ﷺ said: Gabriel had promised me that he would meet me tonight, but he did not meet me. By Allah, he never broke his promises, and Messenger of Allah ﷺ spent the day in this sad (mood). Then it occurred to him that there had been a puppy under their cot. He commanded and it was turned out. He then took some water in his hand and sprinkled it at that place. When it was evening Gabriel met him and he said to him: you promised me that you would meet me the previous night. He said: Yes, but we do not enter a house in which there is a dog or a picture. Then on that very morning he commanded the killing of the dogs until he announced that the dog kept for the orchards should also be killed, but he spared the dog meant for the protection of extensive fields (or big gardens). (Using translation from Muslim 2105)
أَخْبَرَتْنِي مَيْمُونَةُ زَوْجُ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَصْبَحَ يَوْمًا وَاجِمًا قَالَتْ مَيْمُونَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ قَدِ اسْتَنْكَرْتُ هَيْأَتَكَ مُنْذُ الْيَوْمِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ وَعَدَنِي أَنْ يَلْقَانِي اللَّيْلَةَ فَلَمْ يَلْقَنِي أَمَ وَاللهِ مَا أَخْلَفَنِي» قَالَتْ فَظَلَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَهُ ذَاكَ عَلَى ذَلِكَ ثُمَّ وَقَعَ فِي نَفْسِهِ جِرْوُ كَلْبٍ تَحْتَ بِسَاطٍ لَنَا فَأَمَرَ بِهِ فَأُخْرِجَ ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِهِ مَاءً فَنَضَحَ بِهِ مَكَانَهُ فَلَمَّا أَمْسَى لَقِيَهُ جِبْرِيلُ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قَدْ كُنْتَ وَعَدْتَنِي أَنْ تَلْقَانِي الْبَارِحَةَ» قَالَ أَجَلْ وَلَكِنَّا لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ وَأَصْبَحَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَئِذٍ فَأَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلَابِ حَتَّى أَنَّهُ لَيَأْمُرُ بِقَتْلِ كَلْبِ الْحَائِطِ الْكَبِيرِ وَيَتْرُكُ كَلْبَ الْحَائِطِ الصَّغِيرِ
31.35.2 Subsection
٣١۔٣٥۔٢ مَا رَوَى ابْنُ عَبَّاسٍ، عَنْ خَالَتِهِ مَيْمُونَةَ
[Machine] The Prophet ﷺ went out one day looking sad, so I asked him why he seemed sad. He replied, "Jibreel promised me something and he has not fulfilled it." He remained like this throughout the day and night. I had a dog under a water jug with me. He commanded me to let it go, then he took some water in his hand and sprinkled it on the place where the dog was. Then Jibreel came and said, "We do not enter a house that has images or a dog." She said, "And he used to speak to the dog on the wall, but he did not allow it."
خَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمًا خَاثِرًا فَقُلْتُ مَا لِي أَرَاكَ خَاثِرًا؟ فَقَالَ «إِنَّ جِبْرِيلَ وَعَدَنِي فَمَا أَخْلَفَنِي» فَظَلَّ يَوْمَهُ كَذَلِكَ وَلَيْلَتَهُ وَمَعِي كَلْبٌ تَحْتَ نَضَدٍ لَنَا فَأَمَرَ بِهِ ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِهِ مَاءً فَنَضَحَ بِهِ مَكَانَهُ ثُمَّ جَاءَ جِبْرِيلُ فَقَالَ إِنَّا لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلَا كَلْبٌ قَالَتْ وَكَانَ يُكَلَّمُ فِي كَلْبِ الْحَائِطِ الصَّغِيرِ فَمَا يَأْذَنُ فِيهِ