Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20415[Chain 1] Bakr > Nuʿaym b. Ḥammād [Chain 2] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 3] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAmr al-Wāsiṭī [Chain 4] Aḥmad b. Sahl al-Ahwāzī > ʿAlī b. Baḥr > Abū Tumaylah > ʿAbd al-Muʾmin b. Khālid > ʿAbdullāh b. Buraydah from his mother > Um Salamah

[Machine] "Nothing was more beloved to the Messenger of Allah ﷺ than his shirt."  

الطبراني:٢٠٤١٥حَدَّثَنَا بَكْرٌ ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَمْرٌو الْوَاسِطِيُّ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْأَهْوَازِيُّ قَالَ ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ قَالُوا ثنا أَبُو تُمَيْلَةَ عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

«لَمْ يَكُنْ شَيْءٌ أَحَبُّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ قَمِيصٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Aḥmad, Ḥākim
abudawud:4026Ziyād b. Ayyūb > Abū Tumaylah > ʿAbd al-Muʾmin b. Khālid > ʿAbdullāh b. Buraydah from his father > Um Salamah

No clothing was dearer to be Messenger of Allah ﷺ than shirt.  

أبو داود:٤٠٢٦حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

لَمْ يَكُنْ ثَوْبٌ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنْ قَمِيصٍ  

ibnmajah:3575Yaʿqūb b. Ibrāhīm al-Dawraqī > Abū Tumaylah > ʿAbd al-Muʾmin b. Khālid > Ibn Buraydah from his mother > Um Salamah

There was no garment more beloved to the Messenger of Allah ﷺ than the shirt.”  

ابن ماجة:٣٥٧٥حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

لَمْ يَكُنْ ثَوْبٌ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنَ الْقَمِيصِ  

ahmad:26695Abū Tumaylah Yaḥyá b. Wāḍiḥ > ʿAbd al-Muʾmin b. Khālid > ʿAbdullāh b. Buraydah from his mother

No clothing was dearer to be Messenger of Allah ﷺ than shirt. (Using translation from Abū Dāʾūd 4026)   

أحمد:٢٦٦٩٥حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ عَنْ أُمِّهِ

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ لَمْ يَكُنْ ثَوْبٌ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ مِنْ قَمِيصٍ  

hakim:7406al-Ḥasan b. Ḥalīm al-Marwazī > Abū al-Muwajjih > ʿAbdān > Abū Tumaylah > ʿAbd al-Muʾmin b. Khālid > ʿAbdullāh b. Buraydah from his father from his mother > Um Salamah > Lam

No clothing was dearer to be Messenger of Allah ﷺ than shirt. (Using translation from Abū Dāʾūd 4026)  

الحاكم:٧٤٠٦أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ أَنْبَأَ أَبُو الْمُوَجِّهِ أَنْبَأَ عَبْدَانُ أَنْبَأَ أَبُو تُمَيْلَةَ عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

«لَمْ يَكُنْ ثَوْبٌ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنَ الْقَمِيصِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح