Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:23582a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٥٨٢a

"مِنْ أَشْرَاط السَّاعَة: أَنْ يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَساجد".  

[ن] النسائي عن أنس

See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Abū Dāwūd, Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
nasai:689Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas

"One of the portents of the Hour will be that people will show off in building Masjids."  

النسائي:٦٨٩أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

Boasting about mosques is from the signs of the Last Hour

abudawud:449Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Khuzāʿī > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas And Qatādah > Anas

The Prophet ﷺ said: The Last Hour will not come until people vie with one another about mosques.  

أبو داود:٤٤٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ وَقَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

ibnmajah:739ʿAbdullāh b. Muʿāwiyah al-Jumaḥī > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas b. Mālik

"The Messenger of Allah said: 'The Hour will not begin until the people compete in (building) mosques.'"  

ابن ماجة:٧٣٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

ahmad:13404Yūnus And Ḥasan b. Mūsá > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb al-Sakhtiyānī > Abū Qilābah > Anas b. Mālik

The Prophet ﷺ said: The Last Hour will not come until people vie with one another about mosques. (Using translation from Abū Dāʾūd 449)  

أحمد:١٣٤٠٤حَدَّثَنَا يُونُسُ وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

ahmad:14020ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas b. Mālik

"The Messenger of Allah said: 'The Hour will not begin until the people compete in (building) mosques.'" (Using translation from Ibn Mājah 739)  

أحمد:١٤٠٢٠حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

ahmad:12473ʿAbd al-Ṣamad > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas b. Mālik

"The Messenger of Allah said: 'The Hour will not begin until the people compete in (building) mosques.'" (Using translation from Ibn Mājah 739)  

أحمد:١٢٤٧٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

ahmad:12537ʿAbd al-Ṣamad And ʿAffān > Ḥammād > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas

"The Messenger of Allah said: 'The Hour will not begin until the people compete in (building) mosques.'" (Using translation from Ibn Mājah 739)  

أحمد:١٢٥٣٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

ahmad:12379ʿAbd al-Ṣamad > Ḥammād / Ibn Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas

"The Messenger of Allah said: 'The Hour will not begin until the people compete in (building) mosques.'" (Using translation from Ibn Mājah 739)  

أحمد:١٢٣٧٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ  

darimi:1448ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas b. Mālik

The Prophet ﷺ said: The Last Hour will not come until people vie with one another about mosques. (Using translation from Abū Dāʾūd 449)  

الدارمي:١٤٤٨أَخْبَرَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ تَبَاهِي الْمُسْلِمِينَ فِي بِنَاءِ الْمَسَاجِدِ

ibnhibban:1613Muḥammad

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prohibited people from showing off in mosques."  

ابن حبّان:١٦١٣أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

«نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ»  

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ بِأَنَّ مِنْ أَمَارَةِ آخِرِ الزَّمَانِ مُبَاهَاةَ النَّاسِ بِزَخْرَفَةِ الْمَسَاجِدِ

ibnhibban:6760Abū Yaʿlá > ʿAbdullāh b. Muʿāwiyah > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas b. Mālik

"The Messenger of Allah said: 'The Hour will not begin until the people compete in (building) mosques.'" (Using translation from Ibn Mājah 739)  

ابن حبّان:٦٧٦٠أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ» *  

nasai-kubra:770Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh / Ibn al-Mubārak > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas

"One of the portents of the Hour will be that people will show off in building Masjids." (Using translation from Nasāʾī 689)  

الكبرى للنسائي:٧٧٠أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ»  

bayhaqi:4299Abū Ṭāhir al-Muḥammadābādhī > Abū Qilābah > ʿAffān > Ḥammād > Ayyūb > Abū Qilābah > Anas

The Prophet ﷺ said: The Last Hour will not come until people vie with one another about mosques. (Using translation from Abū Dāʾūd 449)   

البيهقي:٤٢٩٩وَأنبأ أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدْآبَاذِيُّ ثنا أَبُو قِلَابَةَ ثنا عَفَّانُ ثنا حَمَّادٌ ثنا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ بِالْمَسَاجِدِ  

suyuti:25200a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٢٠٠a

"لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ في الْمَسَاجِدِ".  

[حم] أحمد [د] أبو داود [هـ] ابن ماجة والدارمى، وابن خزيمة [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره (عن أنس)