49. Chapter

٤٩۔ كِتَابُ النَّفَقَاتِ

49.71 [Machine] What was stated regarding the killing of Ghilah in the forgiveness of the saints

٤٩۔٧١ بَابُ مَا جَاءَ فِي قَتْلِ الْغِيلَةِ فِي عَفْوِ الْأَوْلِيَاءِ

bayhaqi:16060Abū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ > al-Shāfiʿī > Muḥammad b. al-Ḥasan > Abū Ḥanīfah > Ḥammād > Ibrāhīm > Man

[Machine] He pardoned the one with an arrow, and his pardon was a pardon that 'Umar and Ibn Mas'ood approved of. The pardoning from one of the awliya' (saints) and they did not ask, "Are you killing out of jealousy or something else?" Al-Shafi'i said, and some of our companions said about the man who kills a man without any legal right, then he goes to the imam, he does not wait for the permission of the guardian of the one who was killed. He said, and some of those who know their methodologies argued using the narration of Mujdhir ibn Ziyad, even if his hadith is proven, we agree with it as they have said, and I do not have knowledge of him until this day as being sound. And if it is not proven, then every slain person, other than one who is fighting, the authority over his killing is held by the guardian of the slain, before Allah the Exalted says, "And whoever is killed unjustly - We have given his guardian authority." (Quran 17:33) And He said, "But whoever is pardoned by his brother [for retaliation] then it shall be followed by a fair demand [for blood money]." (Quran 2:178) The sheikh said, "We have only received the story of Mujdhir ibn Ziyad from the narration of Al-Waqidi, which is disconnected, and he is weak."  

البيهقي:١٦٠٦٠أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ أنبأ أَبُو حَنِيفَةَ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ مَنْ

عَفَا مِنْ ذِي سَهْمٍ فَعَفْوُهُ عَفْوٌ قَدْ أَجَازَ عُمَرُ وَابْنُ مَسْعُودٍ ؓ الْعَفْوَ مِنْ أَحَدِ الْأَوْلِيَاءِ وَلَمْ يَسْأَلَا أَقَتْلَ غِيلَةٍ كَانَ ذَلِكَ أَمْ غَيْرَهُ؟ قَالَ الشَّافِعِيُّ وَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا فِي الرَّجُلِ يَقْتُلُ الرَّجُلَ مِنْ غَيْرِ نَائِرَةٍ هُوَ إِلَى الْإِمَامِ لَا يَنْتَظِرُ بِهِ وَلِيَّ الْمَقْتُولِ قَالَ وَاحْتَجَّ لَهُمْ بَعْضُ مَنْ يَعْرِفُ مَذَاهِبَهُمْ بِأَثَرِ مِجْذَرِ بْنِ زِيَادٍ وَلَوْ كَانَ حَدِيثُهُ مِمَّا يَثْبُتُ قُلْنَا بِهِ فَإِنْ ثَبَتَ فَهُوَ كَمَا قَالُوا وَلَا أَعْرِفُهُ إِلَى يَوْمِي هَذَا ثَابِتًا وَإِنْ لَمْ يَثْبُتْ فَكُلُّ مَقْتُولٍ قَتَلَهُ غَيْرُ الْمُحَارِبِ فَالْقَتْلُ فِيهِ إِلَى وَلِيِّ الْمَقْتُولِ مِنْ قِبَلِ أَنَّ اللهَ تَعَالَى يَقُولُ {وَمَنْ قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا} [الإسراء 33] وَقَالَ {فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ} [البقرة 178] قَالَ الشَّيْخُ إِنَّمَا بَلَغَنَا قِصَّةُ مِجْذَرِ بْنِ زِيَادٍ مِنْ حَدِيثِ الْوَاقِدِيِّ مُنْقَطِعًا وَهُوَ ضَعِيفٌ  

bayhaqi:16061Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Aḥmad b. Baṭṭah > al-Ḥasan b. al-Jahm > al-Ḥusayn b. al-Faraj

[Machine] He killed Suwaid bin As-Samit in the pre-Islamic era. When the Messenger of Allah ﷺ arrived in Medina, Harith bin Suwaid bin As-Samit and Mujdhir bin Ziyad embraced Islam and witnessed the Battle of Badr. Harith sought to kill Mujdhir in revenge for his father but he was unable to do so that day. On the day of Uhud, when the Muslims went on an expedition, Harith came from behind Mujdhir and struck him in the neck, killing him. The Messenger of Allah ﷺ then returned to Medina and later went to Hamra' al-Asad. When he returned, Jibreel (Gabriel) came to him and informed him that Harith bin Suwaid had killed Mujdhir bin Ziyad out of vengeance. The Prophet ﷺ ordered his companions to execute Harith by striking him with a sword, and he was killed. Harith pleaded to speak to the Messenger of Allah ﷺ , but Awaim refused him. Harith then grabbed Awaim, wanting to speak to the Messenger of Allah ﷺ , but the Prophet ﷺ intended to mount his riding animal. Harith said, "By Allah, O Messenger of Allah, I killed him. By Allah, I did not kill him out of turning back from Islam or doubting it, but it was Satan's incitement, and I was given authority over my own self. Verily, I turn to Allah in repentance and to the Messenger of Allah, I will pay his blood money, fast for two consecutive months, free a slave, and feed sixty poor people. Verily, I turn to Allah in repentance." The Prophet ﷺ held the reins of his riding animal, and the sons of Mujdhir were present, and the Messenger of Allah ﷺ did not speak to them until he fully absorbed the words of Harith. Then he said, "Bring him forward, O Awaim, and strike his neck." And his neck was struck.  

البيهقي:١٦٠٦١أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا الْوَاقِدِيُّ فِي ذِكْرِ مَنْ قُتِلَ بِأُحُدٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ قَالَ وَمِجْذَرُ بْنُ زِيَادٍ قَتَلَهُ الْحَارِثُ بْنُ سُوَيْدٍ غِيلَةً وَكَانَ مِنْ قِصَّةِ مِجْذَرِ بْنِ زِيَادٍ

أَنَّهُ قَتَلَ سُوَيْدَ بْنَ الصَّامِتِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمَدِينَةَ أَسْلَمَ الْحَارِثُ بْنُ سُوَيْدِ بْنِ الصَّامِتِ وَمِجْذَرُ بْنُ زِيَادٍ فَشَهِدَا بَدْرًا فَجَعَلَ الْحَارِثُ يَطْلُبُ مِجْذَرًا لِيَقْتُلَهُ بِأَبِيهِ فَلَمْ يَقْدِرْ عَلَيْهِ يَوْمَئِذٍ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ وَجَالَ الْمُسْلِمُونَ تِلْكَ الْجَوْلَةَ أَتَاهُ الْحَارِثُ مِنْ خَلْفِهِ فَضَرَبَ عُنُقَهُ فَرَجَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى الْمَدِينَةِ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى حَمْرَاءِ الْأَسَدِ فَلَمَّا رَجَعَ أَتَاهُ جِبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَأَخْبَرَهُ أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ سُوَيْدٍ قَتَلَ مِجْذَرَ بْنَ زِيَادٍ غِيلَةً وَأَمَرَهُ بِقَتْلِهِ فَرَكِبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى قُبَاءَ فَلَمَّا رَآهُ دَعَا عُوَيْمَ بْنَ سَاعِدَةَ فَقَالَ إِذَا قَدِمَ الْحَارِثُ بْنُ سُوَيْدٍ إِلَى بَابِ الْمَسْجِدِ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ بِالْمِجْذَرِ بْنِ زِيَادٍ فَإِنَّهُ قَتَلَهُ يَوْمَ أُحُدٍ غِيلَةً فَأَخَذَهُ عُوَيْمٌ فَقَالَ الْحَارِثُ دَعْنِي أُكَلِّمْ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَبَى عَلَيْهِ عُوَيْمٌ فَجَابَذَهُ يُرِيدُ كَلَامَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَنَهَضَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُرِيدُ أَنْ يَرْكَبَ فَجَعَلَ الْحَارِثُ يَقُولُ قَدْ وَاللهِ قَتَلْتُهُ يَا رَسُولَ اللهِ وَاللهِ مَا كَانَ قَتْلِي إِيَّاهُ رُجُوعًا عَنِ الْإِسْلَامِ وَلَا ارْتِيَابًا فِيهِ وَلَكِنَّهُ حَمِيَّةُ الشَّيْطَانِ وَأَمْرٌ وُكِلْتُ فِيهِ إِلَى نَفْسِي فَإِنِّي أَتُوبُ إِلَى اللهِ ﷻ وَإِلَى رَسُولِ اللهِ وَأُخْرِجُ دِيَتَهُ وَأَصُومُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ وَأُعْتِقُ رَقَبَةً وَأُطْعِمُ سِتِّينَ مِسْكِينًا إِنِّي أَتُوبُ إِلَى اللهِ وَجَعَلَ يُمْسِكُ بِرِكَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَبَنُو مِجْذَرٍ حُضُورٌ لَا يَقُولُ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ ﷺ شَيْئًا حَتَّى إِذَا اسْتَوْعَبَ كَلَامَهُ قَالَ قَدِّمْهُ يَا عُوَيْمُ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ فَضَرَبَ عُنُقَهُ  

bayhaqi:16062Abū Muḥammad al-Sukkarī > Abū Bakr al-Shāfiʿī > Jaʿfar b. Muḥammad b. al-Azhar

[Machine] Al-Mufadhdhal ibn Ghassan al-Ghilani narrated about those who were known for their hypocrisy during the time of the Prophet ﷺ. He said, "Al-Harith ibn Suwayd ibn Samit, from the Banu Amr ibn Awf, participated in the Battle of Badr. He was the one who killed Al-Mijdar on the day of Uhud in revenge, so the Prophet ﷺ killed him with it."  

البيهقي:١٦٠٦٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَزْهَرِ

ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ غَسَّانَ الْغِلَانِيُّ وَهُوَ يَذْكُرُ مَنْ عُرِفَ بِالنِّفَاقِ فِي عَهْدِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ وَالْحَارِثُ بْنُ سُوَيْدِ بْنِ صَامِتٍ مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ شَهِدَ بَدْرًا وَهُوَ الَّذِي قَتَلَ الْمِجْذَرَ يَوْمَ أُحُدٍ غِيلَةً فَقَتَلَهُ بِهِ نَبِيُّ اللهِ ﷺ