Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:20575Rawḥ > Ashʿath > al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. Mughaffal > Nabī Allāh ﷺ

[Machine] "The Prophet of Allah ﷺ said: Whoever offers prayers upon a funeral, they will receive one Qirat. And if they wait until it is buried, they will receive two Qirats."  

أحمد:٢٠٥٧٥حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ

أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ فَإِنْ انْتَظَرَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Suyūṭī
muslim:946aMuḥammad b. Bashhār > Yaḥyá / Ibn Saʿīd > Shuʿbah > Qatādah > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Maʿdān b. Abū Ṭalḥah al-Yaʿmarī

He who offered prayer for the dead, for him is the reward of one qirat, and he who attended its burial, he would have two qirats as his reward. And qirat is equivalent to Uhud.  

مسلم:٩٤٦aوَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي قَتَادَةُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمَرِيِّ

عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ فَإِنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ الْقِيرَاطُ مِثْلُ أُحُدٍ  

nasai:1941Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Ashʿath > al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. al-Mughaffal

"The Messenger of Allah said: 'Whoever follows a Janazah until it is finished, he will have two Qirats, and whoever goes back before it is finished, he will have one Qirat."  

النسائي:١٩٤١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ تَبِعَ جَنَازَةً حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ فَإِنْ رَجَعَ قَبْلَ أَنْ يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ  

ibnmajah:1539Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbd al-Aʿlá > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyab > Abū Hurayrah

“Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever awaits until (the burial) is finished will have two Qirat.” They said: ‘What are these two Qirat?’ He said: ‘Like two mountains.’”  

ابن ماجة:١٥٣٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ قَالُوا وَمَا الْقِيرَاطَانِ قَالَ مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ  

ahmad:16798Abū al-Naḍr > al-Mubārak > al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. Mughaffal

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever follows a funeral procession until the prayer is performed upon it, will receive one Qirat, and whoever waits until the deceased is buried, will receive two Qirats."  

أحمد:١٦٧٩٨حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ تَبِعَ جِنَازَةً حَتَّى يُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ انْتَظَرَهَا حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ  

ahmad:7188ʿAbd al-Aʿlá > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

“Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever awaits until (the burial) is finished will have two Qirat.” They said: ‘What are these two Qirat?’ He said: ‘Like two mountains.’” (Using translation from Ibn Mājah 1539)   

أحمد:٧١٨٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ قَالُوا وَمَا الْقِيرَاطَانِ؟ قَالَ مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ  

ahmad:11218Sulaymān b. Dāwud > Wuhayb > ʿAmr b. Yaḥyá al-Anṣārī And ʾAbū Salamah > Sulaymān b. Bilāl > ʿAmr b. Yaḥyá > Muḥammad b. Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Salām > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ, he said, "Whoever attends a funeral procession and walks with it from the family until the prayer is performed upon it, he will receive one qirat (reward). And whoever waits until it is buried or until it is completed, he will receive two qirat, comparable to the size of Uhud."  

أحمد:١١٢١٨حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْأَنْصَارِيِّ وَأَبُو سَلَمَةَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ جَاءَ إِلَى جَنَازَةٍ فَمَشَى مَعَهَا مِنْ أَهْلِهَا حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ انْتَظَرَ حَتَّى تُدْفَنَ أَوْ يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ مِثْلُ أُحُدٍ  

suyuti:22138a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢١٣٨a

"مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَانْصَرفَ قَبْلَ أَنْ يَفْرغُ مِنْهَا، كَانَ لَهُ قيرَاطٌ، فَإِن انْتَظَرَ حَتَّى يَفْرغُ مِنْهَا، كان لَهُ قِيرَاطَانِ، وَالْقِيرَاطُ مِثْلُ أُحُد في مِيزَانِهِ [يَوْمَ الْقِيَامَةِ] (*) ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن ابن عباس
suyuti:22157a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢١٥٧a

"مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ فَإِنْ شَهدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ. الْقِيرَاطُ مِثْلُ أُحُدٍ".  

[م] مسلم [هـ] ابن ماجة عن ثوبان، الحكيم عن ابن مسعود
suyuti:21032a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٠٣٢a

"مَنْ تَبِعَ جِنَازَةً حَتَّى يُفْرَغَ مِنها فَلَهُ قِيرَاطَانِ، فَإِنْ رَجَعَ قَبْلَ أَنْ يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَه قِيرَاطٌ".  

[ن] النسائي [طب] الطبرانى في الكبير عن عبد الله بن معقل