Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8569
Translation not available.
البزّار:٨٥٦٩حدثنا الحَسَن بن عرفة حَدَّثَنا عمار بن مُحَمَّد حَدَّثَنا الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَهَا حَتَّى تُدْفَنَ فله قيراطان وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا عمار بن مُحَمَّد

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Aḥmad, Bazzār, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
nasai:1994Nūḥ b. Ḥabīb > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyab > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever stays until )the body) is placed in the Lahd will have two Qirats, and the two Qirats are like two great mountains."'

النسائي:١٩٩٤أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَهَا حَتَّى تُوضَعَ فِي اللَّحْدِ فَلَهُ قِيرَاطَانِ وَالْقِيرَاطَانِ مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ

ahmad:7188ʿAbd al-Aʿlá > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

“Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever awaits until (the burial) is finished will have two Qirat.” They said: ‘What are these two Qirat?’ He said: ‘Like two mountains.’” (Using translation from Ibn Mājah 1539)

أحمد:٧١٨٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ قَالُوا وَمَا الْقِيرَاطَانِ؟ قَالَ مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ

ahmad:7775ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Ibn al-Musayyib > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever stays until )the body) is placed in the Lahd will have two Qirats, and the two Qirats are like two great mountains."' (Using translation from Nasāʾī 1994)

أحمد:٧٧٧٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَهَا حَتَّى تُوضَعَ فِي اللَّحْدِ فَلَهُ قِيرَاطَانِ وَالْقِيرَاطَانِ مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ

ahmad:10536Yazīd > Muḥammad > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever offers funeral prayer for a deceased person will receive one qirat, and whoever follows the funeral procession until it is buried will receive two qirats, one of which is equivalent to the size of Mount Uhud or smaller."

أحمد:١٠٥٣٦حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ تَبِعَهَا حَتَّى يُقْضَى دَفْنُهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ أَحَدُهُمَا أَوْ أَصْغَرُهُمَا مِثْلُ أُحُدٍ

ahmad:11218Sulaymān b. Dāwud > Wuhayb > ʿAmr b. Yaḥyá al-Anṣārī And ʾAbū Salamah > Sulaymān b. Bilāl > ʿAmr b. Yaḥyá > Muḥammad b. Yūsuf b. ʿAbdullāh b. Salām > Abū Saʿīd al-Khudrī

[AI] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ, he said, "Whoever attends a funeral procession and walks with it from the family until the prayer is performed upon it, he will receive one qirat (reward). And whoever waits until it is buried or until it is completed, he will receive two qirat, comparable to the size of Uhud."

أحمد:١١٢١٨حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْأَنْصَارِيِّ وَأَبُو سَلَمَةَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ جَاءَ إِلَى جَنَازَةٍ فَمَشَى مَعَهَا مِنْ أَهْلِهَا حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ انْتَظَرَ حَتَّى تُدْفَنَ أَوْ يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ مِثْلُ أُحُدٍ

ahmad:16798Abū al-Naḍr > al-Mubārak > al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. Mughaffal

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever follows a funeral procession until the prayer is performed upon it, will receive one Qirat, and whoever waits until the deceased is buried, will receive two Qirats."

أحمد:١٦٧٩٨حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ تَبِعَ جِنَازَةً حَتَّى يُصَلِّيَ عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ انْتَظَرَهَا حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ

ahmad:20575Rawḥ > Ashʿath > al-Ḥasan > ʿAbdullāh b. Mughaffal > Nabī Allāh ﷺ

[AI] "The Prophet of Allah ﷺ said: Whoever offers prayers upon a funeral, they will receive one Qirat. And if they wait until it is buried, they will receive two Qirats."

أحمد:٢٠٥٧٥حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ

أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ فَإِنْ انْتَظَرَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ

bazzar:799
Translation not available.
البزّار:٧٩٩حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ قَالَ نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هُبَيْرَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زُرَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمِّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَلِيٍّ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1602
Translation not available.
البزّار:١٦٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ نا شُعْبَةُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَفَعَهُ

قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَهَا حَتَّى يَقْضِيَ قَضَاءَهَا أَوْ تُدْفَنَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ

bazzar:4395
Translation not available.
البزّار:٤٣٩٥حَدَّثنا أَبُو موسى قَال حَدَّثنا يَحْيَى بن حماد قَال حَدَّثنا أَبُو عَوَانة عَن الأَعمَش عَن حَبِيبٍ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَن ابنِ عَباس

عَن النَّبِيّ ﷺ بِمثل ذَلِكَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا يَرْوِيهِ عَنْ الأَعمَش عَن حَبِيبٍ إلاَّ أَبَا عَوَانة

bazzar:5191
Translation not available.
البزّار:٥١٩١حَدَّثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ أخبرَنا عَبد الرَّزَّاق أخبرَنا مَعْمَر عَن أَيُّوبَ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر؛

أَن النَّبِيّ ﷺ حَلَقَ فِي حَجَّتِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ رواه عَن أيوب إلاَّ معمر

bazzar:5216
Translation not available.
البزّار:٥٢١٦حَدَّثنا خلف بن خليفة حَدَّثنا عمران بن عُيَيْنة حَدَّثنا إِسْمَاعِيل بْنِ أُمَيَّة عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر؛

أَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ انْتَظَرَهَا حَتَّى تُدْفَنَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ الأَعْمَشُ عَن أَبِي صَالِحٍ عَن ابْنِ عُمَر وَرَوَاهُ سَالِمٌ الْبَرَّادُ عَن ابْنِ عمر

bazzar:5384
Translation not available.
البزّار:٥٣٨٤حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى حَدَّثنا كثير بن هشام حَدَّثنا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ عَن الزُّهْرِيّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيّ ﷺ نَهَى أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَعَلَى خَالَتِهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ إلاَّ جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ ولاَ عَن جَعْفَرٍ إلاَّ كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ

bazzar:5426
Translation not available.
البزّار:٥٤٢٦وحَدَّثنا علي بن المنذر حَدَّثنا مُحَمد بن فضيل حَدَّثنا لَيْثٌ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيّ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى على جنازة فله قيراط وانتظرها حَتَّى تُدْفَنَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ

bazzar:5839
Translation not available.
البزّار:٥٨٣٩حَدَّثنا عبد الله بن سعيد حَدَّثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الأَجْلَحِ عَنْ عَاصِم عَن أَنَسٍ

قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيّ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عَاصِم عَن أَنَس إلاَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الأَجْلَحِ

bazzar:6739
Translation not available.
البزّار:٦٧٣٩وحَدَّثناه يَحْيَى بن حبيب حَدَّثنا خالد بن الحارث حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن أَبِي التَّيَّاحِ عَن أَنَس

عَن النَّبِيّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَلا نَعْلَمُ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ إلاَّ أَبُو التَّيَّاحِ عَن أَنَس

bazzar:7078
Translation not available.
البزّار:٧٠٧٨حَدَّثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ قال أَخْبَرنا عَبد الأعلى قال أَخْبَرنا مَعْمَر عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فله قيراط وَمَنْ انتظرها حتى يفرغ من دفنها فله قيراطان قالوا وما هما؟ قال القيراطان مثل الجبلين العظيمين وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة إلاَّ مَعْمَر وقد خولف مَعْمَر في إسناده

bazzar:7161
Translation not available.
البزّار:٧١٦١وحَدَّثنا عَبد الله بن عَبد الله بن أسيد الباهلي قَال حَدَّثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ عَن سُفيان بْنِ حُسَيْنٍ عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ الرجل جُبَار وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة إلاَّ سفيان بن حسين

bazzar:7179
Translation not available.
البزّار:٧١٧٩وسمعت مُحَمد بن إسماعيل البخاري يذكر عن مُحَمد بْنُ بَكَّارِ بْنِ بِلالٍ عَن سَعِيد بن بشير عَن قَتادة عَن ابن الْمُسَيَّب وأبي العالية عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه نَهَى أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَعَلَى خَالَتِهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن قَتادة عَن ابن الْمُسَيَّب وأبي العالية عَن أبي هُرَيرة إلاَّ سَعِيد بن بشير

bazzar:7186
Translation not available.
البزّار:٧١٨٦حَدَّثنا الفضل بن سَهْل قَال حَدَّثنا عَبد الله بن الزبير الحميدي قَال حَدَّثنا سُفيان عَن يحيى بن سَعِيد عَن سَعِيد بن الْمُسَيَّب عَن أبي هُرَيرة قال نَهَى

أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَعَلَى خَالَتِهَا وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَن يَحْيَى عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة إلاَّ سفيان رواه عَن سُفيان الحميدي وَأبُو مسلم المستملي

bazzar:7358
Translation not available.
البزّار:٧٣٥٨وحَدَّثنا سَعِيد بن بحر القراطيسي وعبدة بن عَبد الله قالا أخبرنا مُحَمد بن بشر قَال حَدَّثنا مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رواه عن مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة إلاَّ عَبد الرحيم بن سُلَيْمان ومُحَمد بن بشر

bazzar:7366
Translation not available.
البزّار:٧٣٦٦حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ سَيَّارٍ قَال حَدَّثنا عفان قَال حَدَّثنا حماد بن سلمة عن مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ ابنا العاص مؤمنان هشام وعمرو وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ مُحَمد عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة إلاَّ حماد بن سلمة

bazzar:7396
Translation not available.
البزّار:٧٣٩٦أخبرنا أَبُو الحسين مُحَمد بن أيوب قَال حَدَّثنا أحمد بن عَمْرو البزار قَال حَدَّثنا مُحَمد بن مسكين قَال حَدَّثنا سَعِيد بن الحكم قَال حَدَّثنا ابن لهيعه ويحيى بن أيوب عن عُقَيل عَن ابن شِهاب عن قَبِيصَة بن ذؤيب وعروة بن الزبير وعبيد الله بن عَبد الله عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه نَهَى أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَعَلَى خالتها وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عن عروة وقبيصة وعبيد الله عَن أبي هُرَيرة فجمعهم إلاَّ عُقَيل ولاَ رَواه عَنْ عُقَيل إلاَّ يحيى بن أيوب وَابن لهيعة

bazzar:7748
Translation not available.
البزّار:٧٧٤٨وحَدَّثنا عَبد الله بن مُحَمد بن الحجاج الصواف قَال حَدَّثنا معدي بن سُلَيْمان عَن ابن عَجْلان عَن أَبِيه عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ مَنْ أَتَى جنازة في أهلها فله قيراط فإن تبعها فله قيراط فإن صلى عليها فله قيراط فإن انتظر حتى تدفن فله قيراط وهذا الحديث لا نعلم رواه إلاَّ معدي عَن ابن عَجْلان عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة هلال والد مُحَمد بن هلال عَن أبي هُرَيرة

bazzar:7791
Translation not available.
البزّار:٧٧٩١وحَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثنا عثمان بن عُمَر قَال حَدَّثنا ابن أبي ذِئب عَن سَعِيد عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة

عَن رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قال من تبع جنازة من أهلها حتى يصلي عليها فله قيراط وَمَنْ انتظر دفنها فله قيراطان

bazzar:7817
Translation not available.
البزّار:٧٨١٧حَدَّثنا عُبَيد بن إسماعيل قَال حَدَّثنا أَبُو أسلمة عن عُبَيد الله عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فله قيراط أَحسَبُهُ قال وَمَنِ انْتَظَرَهَا حَتَّى تُدْفَنَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ

bazzar:7858
Translation not available.
البزّار:٧٨٥٨حَدَّثنا عَمْرو قَال حَدَّثنا أَبُو عَاصِم عَن ابن عَجْلان عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنْ اتبعها حتى يقضى قضاؤها فله قيراطان

bazzar:7866
Translation not available.
البزّار:٧٨٦٦حَدَّثنا عَمْرو قَال حَدَّثنا أَبُو عَاصِم قَال حَدَّثنا مُحَمد بن عَجْلان قَال حَدَّثني سَعِيد عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ من أتى جنازة في أهلها فصلى عليها كان له قيراط وَمَنْ اتبعها حتى يقضى قضاؤها فله قيراطان

bazzar:8019
Translation not available.
البزّار:٨٠١٩حَدَّثنا أزهر بن جميل قَال حَدَّثنا مُحَمد بن أبي عَدِيّ عن شُعبة عَن عَمْرو بن دينار عَن أبي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَال لاَ تنكح المرأة على عمتها ولاَ على خالتها هكذا قال ابن عَدِيّ عن شعبة وقصر به غير واحد فرووه عن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة مُرسَلاً

bazzar:8403
Translation not available.
البزّار:٨٤٠٣حَدَّثَنا مُحَمَّد بن يحيى القطعي حَدَّثَنا مُحَمَّد بن بكر البرساني حَدَّثَنا عمران القطان عن عاصم عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قال من قتله الطاعون فهو شهيد ومن قتله بطنه فهو شهيد وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا عمران

bazzar:8535
Translation not available.
البزّار:٨٥٣٥

حدثنا عمر بن علي حَدَّثَنا أبو معاوية عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ

bazzar:8545
Translation not available.
البزّار:٨٥٤٥حَدَّثَنا زهير بن مُحَمَّد بن عمير حَدَّثَنا عبد الرزاق حَدَّثَنا الثوري عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بنحوه وحديث الثوري فلاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عنه إلا عبد الرزاق وإنما كان يعرف هذا الحديث من حديث جرير وأبي الأحوص عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

bazzar:8548
Translation not available.
البزّار:٨٥٤٨حَدَّثَنا الحَسَن بن مُحَمَّد بن الصباح حَدَّثَنا عبيدة بن حميد حَدَّثَنا الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كان يواصل من السحر إلى السحر وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا عبيدة بن حميد

bazzar:8558
Translation not available.
البزّار:٨٥٥٨حَدَّثَنا أبو سعيد الأشج حَدَّثَنا حفص بن غياث عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يبلى من ابن آدم كل شيء إلا عجب الذنب وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا حفص

bazzar:8561
Translation not available.
البزّار:٨٥٦١حدثنا محمد بن المُثَنَّى حَدَّثَنا يحيى بن حماد حَدَّثَنا أبو عوانة عن سليمان عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قال أكثر عذاب القبر في البول وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا أبو عوانة

bazzar:8568
Translation not available.
البزّار:٨٥٦٨حَدَّثَنا زياد بن أيوب الطوسي حَدَّثَنا عمار بن مُحَمَّد حَدَّثَنا الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لا تسبوا الدهر فإن الله هو الدهر وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا عمار بن مُحَمَّد

bazzar:8575
Translation not available.
البزّار:٨٥٧٥حدثنا بشر بن معاذ العقدي حَدَّثَنا عبد الواحد بن زياد حَدَّثَنا الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كان إذا صلى ركعتي الفجر اضطجع على شقه الأيمن وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا عبد الواحد بن زياد

bazzar:8579
Translation not available.
البزّار:٨٥٧٩حَدَّثَنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّد بْنِ يَحْيَى بْنِ سعيد القطان حَدَّثَنا عثمان بن عمر حدثنا شُعْبة عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قال من صلى عليه مئة من المسلمين غفر لَهُ وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ مسندا إلا شعبة

bazzar:8585
Translation not available.
البزّار:٨٥٨٥حدثنا عبيد الله بن أسامة أبو أسامة حَدَّثَنا سليمان بن أيوب حَدَّثَنا عبيد الله بن عمرو عن زيد بن أبي أنيسة عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الْكَلامُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا سيف بن مُحَمَّد وليس بالقوي وحديث زيد بن أبي أنيسة لا نعلم حدث به إلا سليمان بن أيوب عن عبيد الله بن عمرو

bazzar:8589
Translation not available.
البزّار:٨٥٨٩حَدَّثَنا زهير حَدَّثَنا عبد الرزاق أَخْبَرنَا معمر عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هريرة ؓ إلا معمر

bazzar:8973
Translation not available.
البزّار:٨٩٧٣حَدَّثَنا مُحَمَّد بن عبد الملك القرشي حَدَّثَنا مسلمة بن علقمة حَدَّثَنا داود عن الشَّعْبِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَهَا حَتَّى تُدْفَنَ أو يقضي قضاؤها فله قيراطان

bazzar:9026
Translation not available.
البزّار:٩٠٢٦وَحَدَّثَنا ابن بشار حَدَّثَنا مُحَمَّد بن جعفر حَدَّثَنا شُعْبة عن يعلى بن عطاء عن عمرو بن عاصم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَلا نعلم روى عمرو بن عاصم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا هذا الحديث مالك بن ظالم

bazzar:9028
Translation not available.
البزّار:٩٠٢٨وَحَدَّثَناه رزق الله بن موسى حَدَّثَنا أبو أسامة عن زائدة بن قدامة عن سماك عن مالك بن ظالم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَلا نعلم روى مالك بن ظالم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا هذا الحديث الوليد بن عبد الرحمن

bazzar:9029
Translation not available.
البزّار:٩٠٢٩حَدَّثَنا ابن المثنى حَدَّثَنا أبو داود حَدَّثَنا شُعْبة عن يعلى بن عطاء عن الوليد بن عبد الرحمن عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِي ﷺ قَالَ مَنْ صلى على جنازة فله قيراط ومن انتظر حتى تدفن فله قيراطان فأنكر ذلك ابن عمر فأرسلوا إلى عائشة ؓ فسألوها فقالت صدق تعني أبا هريرة زياد بن مخزوم

bazzar:9209
Translation not available.
البزّار:٩٢٠٩حَدَّثَنا نصر بن علي أَخْبَرنَا عبد المؤمن بن عباد عن أيوب عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لا تسبوا الدهر فإن الله هو الدهر وهذا الحديث قد أسنده عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ غير واحد

bazzar:9212
Translation not available.
البزّار:٩٢١٢وحَدَّثَنا مُحَمَّد بن عثمان العقيلي حَدَّثَنا مُحَمَّد بن عبد الرحمن الطفاوي حَدَّثَنا أيوب عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لا تنكح المرأة على عمتها ولا على خالتها ولا تسأل المرأة طلاق أختها لتكتفي ما في صحفتها وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ أَيُّوبَ عن ابن سيرين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا الطفاوي

bazzar:9273
Translation not available.
البزّار:٩٢٧٣وَحَدَّثَناه زياد بن يحيى حَدَّثَنا نوح بن قيس عن ابن عون عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ إلا نوح بن قيس

bazzar:9285
Translation not available.
البزّار:٩٢٨٥وبإسناده عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ النَّبِي ﷺ قال لا تسبوا الدهر فإن الله هو الدهر وَهَذَا الحديثُ لا نَعْلَمُ أَحَدًا أَسْنَدَهُ عَنِ ابن عون إلا مَنْصُور بن عكرمة وهو عن هشام وغيره مشهور مرفوع

bazzar:9349
Translation not available.
البزّار:٩٣٤٩حَدَّثَنا عبد الله بن إسحاق العطار حَدَّثَنا معلى بن أسد حَدَّثَنا عبد العزيز بن المختار عن يحيى بن عتيق عن محمد بن سيرين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لا عدوى ولا طيرة وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ يَحْيَى عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا عبد العزيز بن المختار

nasai-kubra:2132Nūḥ b. Ḥabīb > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: 'Whoever offers the funeral prayer will have one Qirat and whoever stays until )the body) is placed in the Lahd will have two Qirats, and the two Qirats are like two great mountains."' (Using translation from Nasāʾī 1994)

الكبرى للنسائي:٢١٣٢أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَهَا حَتَّى تُوضَعَ فِي اللَّحْدِ فَلَهُ قِيرَاطَانِ وَالْقِيرَاطَانِ مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ»

bayhaqi:6746Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> Abū Sahl b. Ziyād al-Qaṭṭān > Ismāʿīl al-Qāḍī > Naṣr b. ʿAlī > ʿAbd al-Aʿlá > Maʿmar > al-Zuhrī > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever prays upon a funeral (prayer), he will have one carat, and whoever waits until the burial is completed, he will have two carats." They said: "So what are the two carats?" He said: "They are like the two great mountains."

البيهقي:٦٧٤٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى ثنا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَلَهُ قِيرَاطٌ وَمَنِ انْتَظَرَ حَتَّى يَفْرُغَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ قَالُوا وَمَا الْقِيرَاطَانِ؟ قَالَ مِثْلُ الْجَبَلَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى وَقَالَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ فَقَالَ حَتَّى تُوضَعَ فِي اللَّحْدِ 6747 أَخْبَرَنَاهُ أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ الذَّوْرَبِيُّ أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ فَذَكَرَهُ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَرَوَاهُ عَقِيلٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي رِجَالٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ وَمَنِ اتَّبَعَهَا حَتَّى تُدْفَنَ وَرَوَاهُ أَبُو سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ حَتَّى يُفْرَغَ مِنْهَا وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو صَالِحٍ وَالشَّعْبِيُّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ