Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:281[Chain 1] Yaḥyá b. Yaḥyá And Muḥammad b. Rumḥ > al-Layth [Chain 2] Qutaybah > al-Layth > Abū al-Zubayr > Jābir

The Messenger of Allah ﷺ forbade to urinate in stagnant water.  

مسلم:٢٨١وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
nasai:399Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Yazīd > Sufyān > Abū al-Zinād > Mūsá b. Abū ʿUthmān from his father > Abū Hurayrah

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah ﷺ forbade urinating into standing water then performing Ghusl with it.  

النسائي:٣٩٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ثُمَّ يُغْتَسَلَ مِنْهُ  

nasai:35Qutaybah > al-Layth > Abū al-Zubayr > Jābir

It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah ﷺ forbade urinating into standing water.  

النسائي:٣٥أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى عَنِ الْبَوْلِ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ  

ibnmajah:343Muḥammad b. Rumḥ > al-Layth b. Saʿd > Abū al-Zubayr > Jābir

The Messenger of Allah forbade urinating into standing water.  

ابن ماجة:٣٤٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى عَنْ أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ  

ahmad:14777Ḥujayn And Yūnus > al-Layth b. Saʿd > Abīālzzubayr > Jābir

The Messenger of Allah forbade urinating into standing water. (Using translation from Ibn Mājah 343)  

أحمد:١٤٧٧٧حَدَّثَنَا حُجَيْنٌ وَيُونُسُ قَالَا حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيالزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ  

ahmad:14668Ḥasan > Ibn Lahīʿah > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade spitting in stagnant water.  

أحمد:١٤٦٦٨حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

زَجَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ  

ahmad:7868Zayd b. al-Ḥubāb > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Abū Maryam > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ prohibited spitting in stagnant water and then performing ablution from it.  

أحمد:٧٨٦٨حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ أَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا مَرْيَمَ يَذْكُرُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ثُمَّ يُتَوَضَّأَ مِنْهُ  

ahmad:10892Ḥammād b. Khālid > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Abū Maryam > Abū Hurayrah

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah ﷺ forbade urinating into standing water then performing Ghusl with it. (Using translation from Nasāʾī 399)   

أحمد:١٠٨٩٢حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ثُمَّ يُتَوَضَّأَ مِنْهُ  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يَبُولَ الْمَرْءُ فِي الْمَاءِ الَّذِي لَا يَجْرِي، إِذَا كَانَ ذَلِكَ دُونَ قُلَّتَيْنِ

ibnhibban:1250Ibn Qutaybah > Yazīd b. Mawhab > al-Layth > Abū al-Zubayr > Jābir

The Messenger of Allah forbade urinating into standing water. (Using translation from Ibn Mājah 343)  

ابن حبّان:١٢٥٠أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «أَنَّهُ نَهَى عَنْ أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ»  

nasai-kubra:220Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Yazīd > Sufyān > Abū al-Zinād > Mūsá b. Abū ʿUthmān from his father > Abū Hurayrah

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah ﷺ forbade urinating into standing water then performing Ghusl with it. (Using translation from Nasāʾī 399)  

الكبرى للنسائي:٢٢٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنُ يَزِيدَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَهَى أَنْ يَبُولَ الرَّجُلُ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ ثُمَّ يَغْتَسِلُ مِنْهُ»  

nasai-kubra:32Qutaybah b. Saʿīd > al-Layth > Abū al-Zubayr > Jābir

The Messenger of Allah forbade urinating into standing water. (Using translation from Ibn Mājah 343)  

الكبرى للنسائي:٣٢أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ «نَهَى عَنِ الْبَوْلِ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ»  

bayhaqi:466[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ Binaysābūr And ʾAbū al-Ḥasan Muḥammad b. Aḥmad b. al-Ḥasan b. Isḥāq al-Bazzār> ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Fākihī Bimakkah > Yaḥyá b. Abū Maysarah > ʿAbdullāh b. Yazīd al-Muqriʾ > al-Layth [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Naḍr al-Faqīh > Muḥammad b. Naṣr al-Imām > Yaḥyá b. Yaḥyá > al-Layth b. Saʿd > Abū al-Zubayr > Jābir

[Machine] It is narrated from the Prophet ﷺ that he forbade urinating in stagnant water.  

البيهقي:٤٦٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ بِنَيْسَابُورَ وَأَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَزَّارُ بِبَغْدَادَ قَالَ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَاكِهِيُّ بِمَكَّةَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي مَيْسَرَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ثنا اللَّيْثُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْإِمَامُ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى