37. Division of War Booty
٣٧۔ كِتَابُ قَسْمِ الْفَيْءِ وَالْغَنِيمَةِ
[Machine] The Prophet ﷺ sent a military expedition while I was amongst them, towards Najd. They acquired many camels, and their share was twelve camels or eleven camels, and they slaughtered a camel, one after another, solely based on the narration of Yahya ibn Yahya and in the narration of Ibn Wahb and Ash-Shafi'i, it is mentioned that the Messenger of Allah ﷺ sent an expedition, in which Abdullah bin Umar was a part of, and the rest were like him.
بَعَثَ النَّبِيُّ ﷺ سَرِيَّةً وَأَنَا فِيهِمْ قِبَلَ نَجْدٍ فَغَنِمُوا إِبِلًا كَثِيرَةً وَكَانَتْ سُهْمَانُهُمُ اثْنَيْ عَشَرَ بَعِيرًا أَوْ أَحَدَ عَشَرَ بَعِيرًا وَنُفِّلُوا بَعِيرًا بَعِيرًا لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ وَهْبٍ وَالشَّافِعِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَعَثَ سَرِيَّةً فِيهَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ وَالْبَاقِي مِثْلُهُ
Ibn 'Umar reported that Messenger of Allah ﷺ sent an expedition to Najd and Ibn Umar was also among the troops, and their share (of the spoils) came to twelve camels and they were given one camel over and above that. and Messenger of Allah ﷺ did not make any change in it. (Using translation from Muslim 1749b)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَعَثَ سَرِيَّةً قِبَلَ نَجْدٍ فِيهِمْ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَّ سُهْمَانَهُمْ بَلَغَ اثْنَيْ عَشَرَ بَعِيرًا وَنُفِّلُوا سِوَى ذَلِكَ بَعِيرًا بَعِيرًا فَلَمْ يُغَيِّرْهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ sent an army towards the direction of Najd, and I was among them. Our arrows reached twelve camels, twelve camels, and the Messenger of Allah ﷺ also made a vow offering one camel for each camel. So we returned with thirteen camels, thirteen camels.
بَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ جَيْشًا قِبَلَ نَجْدٍ كُنْتُ فِيهِمْ فَبَلَغَتْ سُهْمَانُنَا اثْنَيْ عَشَرَ بَعِيرًا اثْنَيْ عَشَرَ بَعِيرًا وَنَفَّلَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بَعِيرًا بَعِيرًا فَرَجَعْنَا بِثَلَاثَةَ عَشَرَ بَعِيرًا ثَلَاثَةَ عَشَرَ بَعِيرًا
[Machine] Abdullah bin Umar narrated that the Messenger of Allah ﷺ sent a mission before Najd, and in that mission he sent a small group which included Abdullah bin Umar. Abdullah bin Umar reported that the arrows in that mission reached twelve camels and the companions of the group, including Abdullah bin Umar, offered animals for sacrifice in addition to that - a camel for each sacrifice. So, the companions of the group had thirteen camels, and the companions of the main mission had twelve.
عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَعَثَ بَعْثًا قِبَلَ نَجْدٍ فَبَعَثَ مِنْ ذَلِكَ الْبَعْثِ سَرِيَّةً فِيهِمْ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ فَحَدَّثَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ أَنَّ سِهَامَ الْبَعْثِ بَلَغَتِ اثْنَيْ عَشَرَ بَعِيرًا وَنُفِّلَ أَصْحَابُ السَّرِيَّةِ الَّتِي فِيهَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ سِوَى ذَلِكَ بَعِيرًا بَعِيرًا فَكَانَ لِأَصْحَابِ السَّرِيَّةِ ثَلَاثَةَ عَشَرَ ثَلَاثَةَ عَشَرَ وَلِأَصْحَابِ الْبَعْثِ اثْنَا عَشَرَ اثْنَا عَشَرَ
[Machine] We sent the messenger of Allah ﷺ on a military expedition and we acquired many camels. Each person took a camel, one after another. When we reached our destination, the messenger of Allah ﷺ gave us our arrows, and each of us hit twelve camels except for the camel that was lent to us. The messenger of Allah ﷺ did not blame us or the one who lent it to us. Abdah narrated this from Ibn Ishaq, who mentioned this in detail and said, "Our leader (Amir) slaughtered a camel for each individual, then he mentioned what he meant by that."
بَعَثَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي سَرِيَّةٍ فَأَصَبْنَا نَعَمًا كَثِيرَةً فَأَخَذَ كُلُّ وَاحِدٍ بَعِيرًا بَعِيرًا فَلَمَّا قَدِمْنَا أَعْطَانَا رَسُولُ اللهِ ﷺ سِهَامَنَا فَأَصَابَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا اثْنَيْ عَشَرَ بَعِيرًا سِوَى الْبَعِيرِ الَّذِي نُفِّلَ فَمَا عَابَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ وَلَا عَلَى الَّذِي أَعْطَانَا وَرَوَاهُ عَبْدَةُ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ أَتَمَّ مِنْ ذَلِكَ وَقَالَ فَنَفَّلَنَا أَمِيرُنَا بَعِيرًا بَعِيرًا لِكُلِّ إِنْسَانٍ ثُمَّ ذَكَرَ مَعْنَاهُ
[Machine] "He (said) that the Messenger of Allah ﷺ dispatched a military expedition from his compounds to Najd. They took with them camels, which they used for transportation and as provisions, apart from their share of the spoils."
أَنَّهُ قَالَ نَفَّلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ سَرِيَّةً مِنْ سَرَايَاهُ بَعَثَهَا إِلَى نَجْدٍ فَنَفَّلَهُمْ مِنْ إِبِلٍ جَاءُوا بِهَا نَفْلًا سِوَى نَصِيبِهِمْ مِنَ الْمَغْنَمِ
[Machine] "We sent the Messenger of Allah ﷺ on a military campaign, and our arrows reached a certain point. The Messenger of Allah ﷺ performed several voluntary prayers, and Abu Abdullah Al-Hafiz informed me that Abu Ahmad Al-Hafiz narrated to him, that I, Abu Abbas Al-Thaqafi, narrated that Muhammad ibn Yahya narrated to us, that Muhammad ibn As-Salt narrated to him, that Abu Ya'la narrated to us, that Abdullah ibn Raja' mentioned it."
بَعَثَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي سَرِيَّةٍ فَبَلَغَتْ سُهْمَانُنَا كَذَا وَكَذَا وَنَفَّلَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بَعِيرًا بَعِيرًا أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أنا أَبُو الْعَبَّاسِ الثَّقَفِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ أَبُو يَعْلَى ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءٍ فَذَكَرَهُ
Makhul said: I was the slave of a woman of Banu Hudhayl; afterwards she emancipated me. I did not leave Egypt until I had acquired all the knowledge that seemed to me to exist there. I then came to al-Hijaz and I did not leave it until I had acquired all the knowledge that seemed to be available. Then I came to al-Iraq, and I did not leave it until I had acquired all the knowledge that seemed to be available. I then came to Syria, and besieged it. I asked everyone about giving rewards from the booty. I did not find anyone who could tell me anything about it. I then met an old man called Ziyad ibn Jariyah at-Tamimi. I asked him: Have you heard anything about giving rewards from the booty? He replied: Yes. I heard Maslamah al-Fihri say: I was present with the Prophet ﷺ. He gave a quarter of the spoils on the outward journey and a third on the return journey. (Using translation from Abū Dāʾūd 2750)
سَمِعْتُ مَكْحُولًا يَقُولُ كُنْتُ عَبْدًا بِمِصْرَ لِامْرَأَةٍ مِنْ هُذَيْلٍ فَأَعْتَقَتْنِي فَمَا خَرَجْتُ مِنْ مِصْرَ وَبِهَا عِلْمٌ إِلَّا حَوَيْتُ عَلَيْهِ فِيمَا أَرَى ثُمَّ أَتَيْتُ الشَّامَ فَغَرْبَلْتُهَا كُلَّ ذَلِكَ أَسْأَلُ عَنِ النَّفْلِ فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يُخْبِرُنِي فِيهِ بِشَيْءٍ حَتَّى لَقِيتُ شَيْخًا يُقَالُ لَهُ زِيَادُ بْنُ جَارِيَةَ التَّمِيمِيُّ فَقُلْتُ لَهُ هَلْ سَمِعْتَ فِي النَّفْلِ شَيْئًا؟ قَالَ نَعَمْ سَمِعْتُ حَبِيبَ بْنَ مَسْلَمَةَ الْفِهْرِيَّ يَقُولُ شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَفَّلَ الرُّبُعَ فِي الْبَدَاءَةِ وَالثُّلُثَ فِي الرَّجْعَةِ
[Machine] I heard Habib ibn Muslimah saying, "I witnessed the Messenger of Allah, ﷺ , performing the voluntary prayer of al-Thu'luth."
سَمِعْتُ حَبِيبَ بْنَ مَسْلَمَةَ يَقُولُ شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَفَّلَ الثُّلُثَ
It was narrated from ‘Ubadah bin Samit that the Prophet ﷺ awarded one quarter of the spoils to those who attacked the enemy at the beginning and one third to those who attacked at the end. (Using translation from Ibn Mājah 2852)
أَنَّهُ قَالَ نَفَّلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الْبَدَاءَةِ الرُّبُعَ وَفِي الرَّجْعَةِ الثُّلُثَ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to offer voluntary prayers during one-third of the night.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَفَّلَ الثُّلُثَ
[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to pray voluntary prayers at the beginning of the night, and when he closed them he would pray the Witr prayer.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَفَّلَ فِي مَبْدَئِهِ الرُّبُعَ فَلَمَّا قَفَلَ نَفَّلَ الثُّلُثَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to perform voluntary prayers at the beginning of his military expeditions, and when one third of the journey was completed. And Abu Al-Hasan ibn Abdan told us that Sulaiman ibn Ahmad al-Lakhmi informed us that Ibn Abi Maryam informed us, and Al-Firiyabi said, and Ad-Dayri narrated to us from Abdul Razzaq altogether from Ath-Thawri, and he mentioned it with (another) chain of narration similar to this. He added: after the fifth.
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُنَفِّلُ فِي مَبْدَئِهِ فِي الْغَزَاةِ الرُّبُعَ وَإِذَا قَفَلَ الثُّلُثَ 12805 وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ اللَّخْمِيُّ ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ وَحَدَّثَنَا الدَّيْرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ جَمِيعًا عَنِ الثَّوْرِيِّ فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ زَادَ بَعْدَ الْخُمُسِ