7. Medinans
٧۔ مسند المدنيين
[Machine] "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment. Waki' narrated that he saw him in the house of Umm Salamah wearing a garment and he had thrown its corners over his shoulder in the house of Umm Salamah."
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَالَ وَكِيعٌ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ فِي ثَوْبٍ قَدْ أَلْقَى طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقِهِ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] The Prophet ﷺ was brought some food and he said, "O Umar!" Hisham said, "O my son, say Bismillah (In the name of Allah) and eat with your right hand and eat from what is in front of you." He said, "So my food continued after that."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أُتِيَ بِطَعَامٍ فَقَالَ يَا عُمَرُ قَالَ هِشَامٌ يَا بُنَيَّ سَمِّ اللهَ ﷻ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ قَالَ فَمَا زَالَتْ إِكْلَتِي بَعْدُ
[Machine] "On the authority of Abu Wajzah, a man from the tribe of Sa'd, from a man from Muzaynah, from Umar ibn Abi Salamah, who said that the Messenger of Allah ﷺ said: 'O my son, when you eat, mention the name of Allah and eat with your right hand, and eat from what is close to you.' He said, 'So my eating has been in this manner ever since.'"
عَنْ أَبِي وَجْزَةَ رَجُلٍ مِنْ بَنِي سَعْدٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ مُزَيْنَةَ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا بُنَيَّ إِذَا أَكَلْتَ فَسَمِّ اللهَ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ قَالَ فَمَا زَالَتْ إِكْلَتِي بَعْدُ
[Machine] For me, it means that the Prophet ﷺ said, "O boy, mention the name of Allah, eat with your right hand, and eat from what is in front of you. This has always been my habit, and my hand does not wander."
لِي يَعْنِي النَّبِيُّ ﷺ يَا غُلَامُ سَمِّ اللهَ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ فَلَمْ تَزَلْ تِلْكَ طُعْمَتِي بَعْدُ وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in the house of Umm Salamah, wearing a single garment that covered him completely.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُشْتَمِلًا بِهِ
[Machine] To me, the Messenger of Allah, say in the name of Allah and eat with your right hand and eat from what is in front of you.
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ سَمِّ اللهَ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ
[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment that was tucked between his arms, placing his arms on his shoulders.
رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ جَعَلَ طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ
[Machine] I have seen the Messenger of Allah ﷺ praying in a single garment, wrapped around him.
قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ
[Machine] The passage is a Hadith, a saying of Prophet Muhammad ﷺ , that is commonly translated as follows:
"Food was brought to the Messenger of Allah ﷺ , so he said to his companions, 'Mention the name of Allah and let each person eat from what is in front of them.' Then Ibn Ishaq said, 'If one mentions the name of Allah and another person does not hear it, it shows the truthfulness of the latter.'"
قُرِّبَ لِرَسُولِ اللهِ ﷺ طَعَامٌفَقَالَ لِأَصْحَابِهِ اذْكُرُوا اسْمَ اللهِ وَلْيَأْكُلْ كُلُّ امْرِئٍ مِمَّا يَلِيهِ إِذَا قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ وَذَكَرَ لَمْ يَسْمَعْهُ يَدُلُّ عَلَى صِدْقِهِ قَالَ
[Machine] The translation of the passage into English is: "The Messenger of Allah ﷺ said to him, 'O my son, come closer and mention the name of Allah and eat from what is in front of you.'"
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَهُ يَا بُنَيَّ ادْنُهْ وَسَمِّ اللهَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ
[Machine] The Messenger of Allah invited me to a meal that he was eating, so he said, "Say Bismillah (In the name of Allah), then eat with your right hand, and eat from what is closest to you."
دَعَانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ لِطَعَامٍ يَأْكُلُهُ فَقَالَ ادْنُ فَسَمِّ اللهَ ﷻ وَكُلْ بِيَمِينِكَ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ
[Machine] He heard Umar ibn Abi Salamah, the stepson of the Prophet ﷺ saying, "The Messenger of Allah ﷺ called me and said, 'Come here, my son, and perfume yourself and eat from what is in front of you.'" Abdullah ibn Ahmad narrated to us Luwayn said, Suleiman ibn Bilal narrated to us from Abu Wajzah from Umar ibn Abi Salamah from the Prophet ﷺ similar to this.
أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ أَبِي سَلَمَةَ رَبِيبَ النَّبِيِّ ﷺ يَقُولُ دَعَانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ ادْنُ يَا بُنَيَّ فَسَمِّ وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَاهُ لُوَيْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ أَبِي وَجْزَةَ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوَهُ