Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6865ʿAbdullāh b. Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Aṣbahānī > Abū Masʿūd Aḥmad b. al-Furāt > Abū Dāwud > Shuʿbah > Qatādah > al-Ḥasan > Samurah

The Prophet ﷺ said: If anyone surrounds a land with a wall, it belongs to him. (Using translation from Abū Dāʾūd 3077)   

الطبراني:٦٨٦٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحَاطَ حَائِطًا فَهِيَ لَهُ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Abū Dāwūd, Tirmidhī, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī
nasai:3753Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿĪsá And ʿAbdah b. Sulaymān > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

"Abu Salamah narrated to us, from Abu Hurairah that the Messenger of Allah said: 'Whoever is given something as a lifelong gift, it belongs to him.'"  

النسائي:٣٧٥٣أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى وَعَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا فَهُوَ لَهُ  

abudawud:3077Aḥmad b. Ḥanbal > Muḥammad b. Bishr > Saʿīd > Qatādah > al-Ḥasan > Samurah

The Prophet ﷺ said: If anyone surrounds a land with a wall, it belongs to him.  

أبو داود:٣٠٧٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ أَحَاطَ حَائِطًا عَلَى أَرْضٍ فَهِيَ لَهُ  

tirmidhi:1379Muḥammad b. Bashhār > ʿAbd al-Wahhāb > Ayyūb > Hishām b. ʿUrwah > Wahbb. Kaysān > Jābir b. ʿAbdullāh

that the Prophet ﷺ said: "Whoever revives a barren land, then it is for him."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Ṣaḥīḥ.
الترمذي:١٣٧٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيِّتَةً فَهِيَ لَهُ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
tabarani:6866Yaḥyá b. ʿAbd al-Bāqī al-Miṣṣīṣī > Muḥammad b. Sulaymān Lūwayn > ʿAbbād b. al-ʿAwwām > ʿUmar b. Ibrāhīm > Qatādah > al-Ḥasan > Samurah

The Prophet ﷺ said: If anyone surrounds a land with a wall, it belongs to him. (Using translation from Abū Dāʾūd 3077)   

الطبراني:٦٨٦٦حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي الْمِصِّيصِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ لُوَيْنٌ ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ عَنْ عُمَرَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَحَاطَ عَلَى أَرْضٍ حَائِطًا فَهِيَ لَهُ»  

bayhaqi:11818Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Hishām > Qatādah > al-Ḥasan > Samurah

The Prophet ﷺ said: If anyone surrounds a land with a wall, it belongs to him. (Using translation from Abū Dāʾūd 3077)   

البيهقي:١١٨١٨أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَحَاطَ حَائِطًا عَلَى أَرْضٍ فَهِيَ لَهُ  

bayhaqi:11782And ʾNbʾ Mālik > Ibn Shihāb > Sālim from his father > ʿUmar

that the Prophet ﷺ said: "Whoever revives a barren land, then it is for him." (Using translation from Tirmidhī 1379)   

البيهقي:١١٧٨٢قَالَ وَأنبأ مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عُمَرَ قَالَ

مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَيْتَةً فَهِيَ لَهُ  

suyuti:20160a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠١٦٠a

"مَنْ أَحَاطَ حَائِطًا علَى أَرْضٍ فَهى لَهُ".  

عبد بن حميد، والطحاوي، [حم] أحمد [د] أبو داود [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سمرة