Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10351Muḥammad b. ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Yazīd > Hishām > Suhayl from his father > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever says, when evening comes, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created, it will not harm him any harm that night, three times."  

الكبرى للنسائي:١٠٣٥١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ قَالَ حِينَ يُمْسِي ثَلَاثَ مِرَارٍ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرُّهُ لَسْعَةُ تِلْكَ اللَّيْلَةِ  


See similar narrations below:

Collected by Mālik, Ḥākim, Suyūṭī
malik:54-35Mālik > al-Thiqah ʿIndah > Yaʿqūb b. ʿAbdullāh b. al-Ashaj > Busr b. Saʿīd > Saʿd b. Abū Waqqāṣ > Khawlah Bint Ḥakīm

Malik related to me from a reliable source of his from Yaqub ibn Abdullah al-Ashajj from Bushr ibn Said from Sad ibn Abi Waqqas from Khawla bint Hakim that the Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever dismounts to rest in a place should say, 'I seek refuge with the complete words of Allah from the evil of what he created,' (audhu bi kalimati-llahi at-tammati min sharri ma khalaqa), and nothing will harm him until he remounts."  

مالك:٥٤-٣٥وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنِ الثِّقَةِ عِنْدَهُ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ مَنْ نَزَلَ مَنْزِلاً فَلْيَقُلْ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ فَإِنَّهُ لَنْ يَضُرَّهُ شَىْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ  

hakim:8280Abū Bakr b. Isḥāq > Muḥammad b. Ayyūb > Shaybān al-Aylī > Jarīr b. Ḥāzim > Suhayl b. Abū Ṣāliḥ from his father > Abū Hurayrah

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ , he said: "Whoever says, when evening comes, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created,' three times, nothing will harm him throughout that night, even if he is bitten by a snake." He said: "And whenever one of his family members was stung by a scorpion, he would say the same words."  

الحاكم:٨٢٨٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَنْبَأَ شَيْبَانُ الْأَيْلِيُّ ثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ قَالَ حِينَ يُمْسِي أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَمْ تَضُرَّهُ حَيَّةُ تِلْكَ اللَّيْلَةِ قَالَ وَكَانَ إِذَا لُدِغَ مِنْ أَهْلِهِ إِنْسَانٌ قَالَ مَا قَالَ الْكَلِمَاتِ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
suyuti:22534a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٥٣٤a

"مَنْ قَال حينَ يُمْسِي ثَلاثَ مَرَّات: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ الله التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلقَ، لَمْ يَضُرَّهُ لَدْغَةُ حُمَةِ تِلكَ اللَّيلَةَ".  

[ت] الترمذي حسن صحيح، [ك] الحاكم في المستدرك [حب] ابن حبّان عن أَبي هريرة ولفظ [حب] ابن حبّان لم تضره حية إلي الصباح
suyuti:22565a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٥٦٥a

"مَنْ قَال حينَ يُصْبِحُ: أَعُوذُ بكَلِمَاتِ الله التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ثَلاثَ مرَّاتٍ لَمْ يَضُرَّهُ عَقْرَبٌ حَتَّى يُمْسِي، وَمْنَ قَالهَا حينَ يُمْسِي، لَمْ تَضُرَّهُ حَتَّى يُصْبِحَ".  

[عد] ابن عدى في الكامل وأَبو نصر السجزي في الإِبانة عن أَبي هريرة
suyuti:4259a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٥٩a

"أمَّا إنَّكَ لو قُلتَ- حين أَمْسَيتَ: أعوذ بكلمات اللهِ التَّامَّات من شَرِّ ما خَلَقَ لم تَضُرَّكَ".  

[م] مسلم [د] أبو داود [حب] ابن حبّان عن أبي هريرة أنَّ رجلًا قال: يا رسول الله ما لقِيتُ من عقربٍ لَدَغَتْنِى البارحَةَ، قال فذكره، [حم] أحمد [د] أبو داود والبغوى عن رجلٍ من أسلم
suyuti:4262a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٢٦٢a

"أما إِنَّه لو قال حين أمْسَى: أعوذُ بكَلِمَاتِ الله التَّامَّاتِ من شرِّ ما خلق ثلاثًا لم يَضُرَّه".  

ابن السنى "في عمل يوم وليلة" عن أبي هريرة