Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10199Muḥammad b. Sulaymān > Ibn al-Mubārak > Maʿmar > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgiveness of Allah and repent to Him one hundred times each day.' (Using translation from Ibn Mājah 3815)   

الكبرى للنسائي:١٠١٩٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللهَ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Ibn Mājah, Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá, Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī

The Prophet ﷺ did istighfār one hundred times a day

muslim:2702aYaḥyá b. Yaḥyá And Qutaybah b. Saʿīd Waʾabū al-Rabīʿ al-ʿAtakī > Ḥammād > Yaḥyá > Ḥammād b. Zayd > Thābit > Abū Burdah > al-Aghar al-Muzanī

that the Messenger of Allah ﷺ said, "There is ˹at times˺ a sort of shade upon my heart, and I seek forgiveness from Allah a hundred times a day."  

مسلم:٢٧٠٢aحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ جَمِيعًا عَنْ حَمَّادٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنِ الأَغَرِّ الْمُزَنِيِّ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ: «إِنَّهُ لَيُغَانُ عَلَى قَلْبِي وَإِنِّي لأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ۔»  

ibnmajah:3815Abū Bakr b. Abū Shaybah > Muḥammad b. Bishr > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgiveness of Allah and repent to Him one hundred times each day.'  

ابن ماجة:٣٨١٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنِّي لأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ  

ibnmajah:3816ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Mughīrah b. Abū al-Ḥur > Saʿīd b. Abū Burdah b. Abū Mūsá from his father from his grandfather

his grandfather said: "The Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgivenenss of Allah and repent to Him seventy times each day.'"  

ابن ماجة:٣٨١٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ أَبِي الْحُرِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنِّي لأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ فِي الْيَوْمِ سَبْعِينَ مَرَّةً  

ahmad:17848Yūnus > Ḥammād / Ibn Zayd > Thābit > Abū Burdah > al-Aghar al-Muzanī > And Kānat Lah Ṣuḥbah

The Messenger of Allah ﷺ said: My heart is invaded by unmindfulness, and I ask Allah's pardon a hundred times in the day. (Using translation from Abū Dāʾūd 1515)   

أحمد:١٧٨٤٨حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ عَنِ الْأَغَرِّ الْمُزَنِيِّ قَالَ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّهُ لَيُغَانُ عَلَى قَلْبِي فَإِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللهَ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ  

ahmad:9807Yazīd > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgiveness of Allah and repent to Him one hundred times each day.' (Using translation from Ibn Mājah 3815)   

أحمد:٩٨٠٧حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللهَ ﷻ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ كُلَّ يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ  

ahmad:7793ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] "From the Prophet ﷺ , he said: Indeed, I seek forgiveness from Allah more than seventy times in a day, and I repent to Him."  

أحمد:٧٧٩٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللهَ فِي الْيَوْمِ أَكْثَرَ مِنْ سَبْعِينَ مَرَّةً وَأَتُوبُ إِلَيْهِ  

قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ} [غافر: 55]

nasai-kubra:11431Muḥammad b. Sulaymān > Ibn al-Mubārak > Maʿmar > al-Zuhrī > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgiveness of Allah and repent to Him one hundred times each day.' (Using translation from Ibn Mājah 3815)   

الكبرى للنسائي:١١٤٣١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللهَ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ»  

nasai-kubra:10195Qutaybah b. Saʿīd > ʿAbd al-ʿAzīz > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgiveness of Allah and repent to Him one hundred times each day.' (Using translation from Ibn Mājah 3815)   

الكبرى للنسائي:١٠١٩٥أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ كُلَّ يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ»  

nasai-kubra:10201Muḥammad b. Dāwud > Ziyād b. Yūnus > Muḥammad b. Jaʿfar > Mūsá b. ʿUqbah > Abū Isḥāq > Abū Burdah from his father

the Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgiveness of Allah and repent to Him one hundred times each day.' (Using translation from Ibn Mājah 3815)  

الكبرى للنسائي:١٠٢٠١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ يُونُسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ»  

ahmad-zuhd:34ʿAbdullāh > Ibrāhīm b. Ziyād Sablān > ʿAbbād / Ibn ʿAbbād > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

the Messenger of Allah (saas) said: 'I seek the forgiveness of Allah and repent to Him one hundred times each day.' (Using translation from Ibn Mājah 3815)   

الزهد لأحمد:٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ سَبْلَانُ حَدَّثَنَا عَبَّادٌ يَعْنِي ابْنَ عَبَّادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ ﷻ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ كُلَّ يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ»  

suyuti:9634a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٦٣٤a

"أَينَ أَنْتَ عن الاستَغْفَار يا حُذَيفَةُ؟ إِنِّي لأَسْتَغْفِر اللهَ كُلَّ يومٍ مِائَة مَرَّة" .  

[ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن من حديث حذيفة قال: كان في لسانى ذَرَبٌ على أهلى لم يَعدُهم فسأَلت النبي ﷺ فقال: أَين أَنت وذكره
suyuti:7826a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٨٢٦a

"إِنَّهُ ليُغانُ على قلبى، وإِنى لأَستغفرُ اللَّه في اليومِ مائة مرَّة ".  

[حم] أحمد وعيد بن حميد، [م] مسلم [د] أبو داود [ن] النسائي [حب] ابن حبّان والبغوى وابن قانع والباوردى، [طب] الطبرانى في الكبير عن الأغر بن سيار المزنى
suyuti:8150a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨١٥٠a

"إِنِّى لأَسْتَغْفِرُ اللَّه في الْيومِ سَبْعِينَ مَرَّةً".  

[ت] الترمذي حسن صحيح وابن السنى عن أَبى هريرة سمويه حسن عن أَنس"
suyuti:8152a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨١٥٢a

"إنِّى لأَسْتَغْفِرُ اللَّه وَأَتُوبُ إِلَيْهِ في الْيَوْمَ مِائَةَ مَرَةٍ".  

[ش] ابن أبى شيبة [هـ] ابن ماجة وابن السُّنِّى عن أَبى هريرة [طب] الطبرانى في الكبير عن أَبى موسى"
suyuti:8153a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨١٥٣a

"إِنِّى لأَسْتَغْفِرُ اللَّه في الْيَوْمِ أَكْثَرَ مِنْ سَبْعِينَ مرّةً وَأَتُوبُ إِلَيْهِ".  

[حم] أحمد عن أَبى هريرة"