40. Chapter

٤٠۔ كِتَابُ الصَّدَاقِ

40.5 [Machine] What has been mentioned about imprisoning friendship regarding women

٤٠۔٥ بَابُ مَا جَاءَ فِي حَبْسِ الصَّدَاقِ عَنِ الْمَرْأَةِ

bayhaqi:14395Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAmr b. Ismāʿīl > Abū Bakr Muḥammad b. Isḥāq al-Imām > ʿAbd al-Wārith b. ʿAbd al-Ṣamad b. ʿAbd al-Wārith al-ʿAnbarī from my father > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbdullāh b. Dīnār > Muḥammad b. Sīrīn > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: Among the greatest sins in the sight of Allah is a man who marries a woman, fulfills his needs with her, and then divorces her, taking back his dowry. And a man who employs someone and does not give him his wages. And another who kills an animal for no purpose.  

البيهقي:١٤٣٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْإِمَامُ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ أَنَّ

رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مِنْ أَعْظَمِ الذُّنُوبِ عِنْدَ اللهِ رَجُلٌ تَزَوَّجَ امْرَأَةً فَلَمَّا قَضَى حَاجَتَهُ مِنْهَا طَلَّقَهَا وَذَهَبَ بِمَهْرِهَا وَرَجُلٌ اسْتَعْمَلَ رَجُلًا فَذَهَبَ بِأُجْرَتِهِ وَآخَرُ يَقْتُلُ دَابَّةً عَبَثًا  

bayhaqi:14396Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Abū ʿImrān al-Tustarī > Muḥammad b. al-Ḥuṣayn b. al-Qāsim al-Qaṣṣāṣ a freed slave of Quraysh > al-Sakan b. Ismāʿīl > al-Ḥasan b. Dhakwān > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying: The love of the Ansar is faith, and their hatred is disbelief. And whoever marries a woman on a marriage contract, but does not intend to give her her rights, then he is sinful. And likewise,  

البيهقي:١٤٣٩٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا أَبُو عِمْرَانَ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُصَيْنِ بْنِ الْقَاسِمِ الْقَصَّاصُ مَوْلَى قُرَيْشٍ قَالَ سَمِعْتُ السَّكَنَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ ذَكْوَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ حُبُّ الْأَنْصَارِ إِيمَانٌ وَبُغْضُهُمْ كُفْرٌ وَأَيُّمَا رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى صَدَاقٍ وَلَا يُرِيدُ أَنْ يُعْطِيَهَا فَهُوَ زَانٍ وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَغَيْرُهُ عَنِ السَّكَنِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ وَرَوَاهُ أَبُو عَاصِمٍ الْعَبَّادَانِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَرُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ عَنْ صُهَيْبٍ مَرْفُوعًا
bayhaqi:14397ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Abū al-Rabīʿ > Hushaym > ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar al-Anṣārī > a man from al-Namir b. Qāsiṭ > Ṣuhayb b. Sinān > Rasūl Allāh Ṣllá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever is true to a woman with regards to her rights, and Allah knows that he does not intend to fulfill them, then he has deceived her in the sight of Allah and has unlawfully had intercourse with her, he will meet Allah on the Day of Resurrection while being stained with sin."  

البيهقي:١٤٣٩٧أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ ثنا هُشَيْمٌ أنبأ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ رَجُلٍ مِنَ النَّمِرِ بْنِ قَاسِطٍ قَالَ سَمِعْتُ صُهَيْبَ بْنَ سِنَانٍ يُحَدِّثُ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ أَصْدَقَ امْرَأَةً صَدَاقًا وَاللهُ يَعْلَمُ مِنْهُ أَنَّهُ لَا يُرِيدُ أَدَاءَهُ إِلَيْهَا فَغَرَّهَا بِاللهِ وَاسْتَحَلَّ فَرْجَهَا بِالْبَاطِلِ لَقِيَ اللهَ ﷻ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهُوَ زَانٍ