40. Chapter

٤٠۔ كِتَابُ الصَّدَاقِ

40.34 [Machine] Whoever seeks forgiveness, and if he does not forgive, he answers.

٤٠۔٣٤ بَابُ مَنِ اسْتَعْفَى فَإِنْ لَمْ يُعْفَ أَجَابَ

bayhaqi:14540Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Aḥmad b. Manṣūr > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > ʿAṭāʾ > Duʿī Ibn ʿAbbās > Ṭaʿām / Yuʿālij Amr al-Siqāyah

[Machine] "Tell the people to go to your brother or answer your brother, then read peace upon him and tell him that I am busy."  

البيهقي:١٤٥٤٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ دُعِيَ ابْنُ عَبَّاسٍ ؓ إِلَى طَعَامٍ وَهُوَ يُعَالِجُ أَمْرَ السِّقَايَةِ قَالَ

لِلْقَوْمِ قُومُوا إِلَى أَخِيكُمْ أَوْ أَجِيبُوا أَخَاكُمْ فَاقْرَءُوا عَلَيْهِ السَّلَامَ وَأَخْبِرُوهُ أَنِّي مَشْغُولٌ  

bayhaqi:14541Abū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Muslim b. Khālid > Ibn Jurayj > al-Shāfiʿī Lā Adrī > ʿAṭāʾ or Ghayrih

[Machine] The messenger of Ibn Safwan came to Ibn Abbas while he was drinking Zamzam water. He called him and his companions, so he ordered them to stand up and excuse him. He said, "If he doesn't excuse me, I will come to him."  

البيهقي:١٤٥٤١وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ الشَّافِعِيُّ لَا أَدْرِي عَنْ عَطَاءٍ أَوْ غَيْرِهِ قَالَ

جَاءَ رَسُولُ ابْنِ صَفْوَانَ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ وَهُوَ يُعَالِجُ زَمْزَمَ يَدْعُوهُ وَأَصْحَابَهُ فَأَمَرَهُمْ فَقَامُوا وَاسْتَعْفَاهُ وَقَالَ إِنْ لَمْ يُعْفِنِي جِئْتُهُ  

bayhaqi:14542ʿAlī b. Bishrān > Ismāʿīl al-Ṣaffār > Aḥmad b. Manṣūr > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > Mujāhid > Ibn ʿUmar Duʿī Yawm > Ṭaʿām > a man from al-Qawm Ammā > Fāʿfinī from Hadhā > Lah

[Machine] Ibn Umar said: "No excuse or exemption for you from this, so get up and he got up."  

البيهقي:١٤٥٤٢أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُجَاهِدٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ؓ دُعِيَ يَوْمًا إِلَى طَعَامٍ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَمَّا أَنَا فَاعْفِنِي مِنْ هَذَا فَقَالَ لَهُ

ابْنُ عُمَرَ ؓ لَا عَافِيَةَ لَكَ مِنْ هَذَا فَقُمْ فَقَامَ