Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:3446ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > Manṣūr > Ibrāhīm Qālabalaghanī

[AI] It is reported that when the Prophet ﷺ used to prostrate, the whiteness of his armpits would be seen.

أحمد:٣٤٤٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَبَلَغَنِي

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا سَجَدَ رُئِيَ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Dārimī, Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī
muslim:497bAbū Bakr b. Abū Shaybah And ʿAmrw al-Nāqid Wazuhayr b. Ḥarb Waʾisḥāq b. Ibrāhīm Wa-al-Lafẓ Liʿamrw > Isḥāq > al-Ākharūn > Wakīʿ > Jaʿfar b. Burqān > Yazīd b. al-Aṣam > Maymūnah b. al-Ḥārith

When the Messenger of Allah ﷺ prostrated, he kept his hands so much apart from each other that when it was seen from behind the armpits became visible. Waki' said: That is their whiteness.

مسلم:٤٩٧بحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يَرَى مَنْ خَلْفَهُ وَضَحَ إِبْطَيْهِ قَالَ وَكِيعٌ يَعْنِي بَيَاضَهُمَا

darimi:1369Abū Nuʿaym > Jaʿfar b. Burqān > Yazīd b. al-Aṣam > Maymūnah b. al-Ḥārith

[AI] The Prophet ﷺ used to straighten up in sujood (prostration) until he could see the one behind him and his armpits became visible.

الدارمي:١٣٦٩أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْأَصَمِّ عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ قَالَتْ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يَرَى مَنْ خَلْفَهُ وَضَحَ إِبِطَيْهِ»

ahmad:2073Wakīʿ > Ibn Abū Dhiʾb > Shuʿbah a freed slave of Ibn ʿAbbās > Ibn ʿAbbās

[AI] The Prophet ﷺ used to show the whiteness of his armpits when he prostrated.

أحمد:٢٠٧٣حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ شُعْبَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا سَجَدَ يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ

ahmad:2753Aswad > Sharīk > Abū Isḥāq > al-Tamīmī > Ibn ʿAbbās

[AI] I saw the Messenger of Allah ﷺ prostrating and folding his arms until I saw the whiteness of his armpits.

أحمد:٢٧٥٣حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ سَاجِدًا مُخَوِّيًا حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ

ahmad:3197ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Abū Isḥāq > al-Tamīmī > Ibn ʿAbbās

[AI] "And the Messenger of Allah ﷺ used to be seen with the whiteness of his armpits when he prostrated."

أحمد:٣١٩٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

وَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ إِذَا سَجَدَ

ahmad:3328Wakīʿ > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Tamīmī > Ibn ʿAbbās

[AI] I contemplated the Prophet ﷺ when he prostrated, and it was visible that the whiteness of his armpits appeared when he prostrated.

أحمد:٣٣٢٨حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

تَدَبَّرْتُ النَّبِيَّ ﷺ حِينَ سَجَدَ وَكَانَ يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ إِذَا سَجَدَ

ahmad:3414Isḥāq > Sufyān > Abū Isḥāq > al-Tamīmī > Ibn ʿAbbās

[AI] The translation into English is as follows: "Indeed, when the Prophet (Peace be upon him) used to prostrate, the whiteness of his armpits could be seen while he was in prostration."

أحمد:٣٤١٤حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا سَجَدَ يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ وَهُوَ سَاجِدٌ

ahmad:12758Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Khālid ʿAmman > Anas b. Mālik

[AI] The translation of the passage is: "When the Messenger of Allah ﷺ prostrated, his armpits would become visible or I would see the whiteness of his armpits."

أحمد:١٢٧٥٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ خَالِدٍ عَمَّنْ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ رُئِيَ أَوْ رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبِطَيْهِ

ahmad:13726Aswad b. ʿĀmir > Shuʿbah > Thābit > Anas

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to raise his hands in supplication until the white color of his armpits could be seen.

أحمد:١٣٧٢٦حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي الدُّعَاءِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ

ahmad:14138ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Manṣūr > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Jābir b. ʿAbdullāh

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to bow down in prostration until the whiteness of his armpits could be seen.

أحمد:١٤١٣٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ

Placing the hands level with the ears in prostration

ahmad:18867Yaḥyā b. Ādam > Abū Nuʿaym > Sufyān > ʿĀṣim b. Kulayb > Kulayb > Wāʾil b. Ḥujr

[AI] The Messenger of Allah ﷺ, when he prostrated, would place his hands level with his ears.

أحمد:١٨٨٦٧حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ وَأَبُو نُعَيْمٍ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ جَعَلَ يَدَيْهِ حِذَاءَ أُذُنَيْهِ.

ahmad:22923Yaḥyá b. Ghaylān > Rishdīn > ʿAmr b. al-Ḥārith > Jaʿfar b. Rabīʿah > Ibn Hurmuz > Ibn Buḥaynah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to incline during his prostration until the whiteness of his armpits could be seen.

أحمد:٢٢٩٢٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ حَدَّثَنَا رِشْدِينُ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ ابْنِ هُرْمُزَ عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ تَجَنَّحَ فِي سُجُودِهِ حَتَّى يُرَى وَضَحُ إِبْطَيْهِ

ahmad:26818Wakīʿ > Jaʿfar b. Burqān > Yazīd b. al-Aṣam > Maymūnah

[AI] The Prophet Muhammad ﷺ used to lean forward while performing prostration until the whiteness of his armpits was visible to those behind him.

أحمد:٢٦٨١٨حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يَرَى مَنْ خَلْفَهُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ

ahmad:26844Wakīʿ > Jaʿfar b. Burqān > Yazīd b. al-Aṣam > Maymūnah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to lower himself down in prostration until the whiteness of his armpits could be seen by those behind him.

أحمد:٢٦٨٤٤حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يَرَى مَنْ خَلْفَهُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ

hakim:830Abū Bakr b. Isḥāq > Abū al-Muthanná > Musaddad > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh b. al-Aṣam from his uncle Yazīd b. al-Aṣam > Abū Hurayrah > Kān

[AI] The translation of the given text from Arabic to English is: "The Messenger of Allah ﷺ used to place his arms firmly on the ground when he prostrated."

الحاكم:٨٣٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ عَمِّهِ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا سَجَدَ رُئِيَ وَضَحُ إِبْطَيْهِ»

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِهِمَا وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَرَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ فَخَالَفَ عَبْدَ الْوَاحِدِ فِيهِ» على شرطهما

tabarani:1745Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Manṣūr > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Jābir b. ʿAbdullāh

[AI] "The Messenger of Allah, ﷺ , used to lower his forehead to the ground in prostration until the whiteness of his armpits was visible."

الطبراني:١٧٤٥حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ»

tabarani:12219ʿAlī b. Ibrāhīm al-ʿĀmirī al-Kūfī > Aḥmad b. Yūnus > Ibn Abū Dhiʾb > Shuʿbah a freed slave of Ibn ʿAbbās > Ibn ʿAbbās ؓ

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to have his armpits visible when he prostrated.

الطبراني:١٢٢١٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَامِرِيُّ الْكُوفِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ شُعْبَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ إِذَا سَجَدَ»

tabarani:14392[Chain 1] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Yaḥyá b. Maʿīn [Chain 2] Muʿādh b. al-Muthanná > ʿAlī b. al-Madīnī > Muʿtamir b. Sulaymān > al-Faḍl b. Maysarah > Ibn Ḥarīz > Qays b. Abū Ḥāzim > ʿAdī b. ʿUmayrah al-Kindī

[AI] That the Messenger of Allah ﷺ used to straighten up (from prostration) until the whiteness of his armpits could be seen.

الطبراني:١٤٣٩٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ح وَحَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ قَالَا ثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى الْفَضْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ ابْنِ حَرِيزٍ أَنَّ قَيْسَ بْنَ أَبِي حَازِمٍ حَدَّثَهُ أَنَّ عَدِيَّ بْنَ عُمَيْرَةَ الْكِنْدِيَّ حَدَّثَهُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ

tabarani:20453ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḍirār b. Ṣurad > ʿAbdah b. Sulaymān > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh b. al-Aṣam from his uncle Yazīd b. al-Aṣam > Maymūnah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to sit in a manner that when he bowed down in prostration, his armpit would touch his knee. He would lean on his right side and stretch out his left side.

الطبراني:٢٠٤٥٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا ضِرَارُ بْنُ صُرَدٍ ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ عَمِّهِ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا سَجَدَ جَافَى حَتَّى يُرَى وَضَحَ إِبْطَيْهِ يَتَّكِئُ عَلَى الْيُمْنَى وَيُرْخِي الْيُسْرَى»

bayhaqi:2710Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Ṭāhir al-Muḥammad Ābādī > Aḥmad b. Yūsuf > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Manṣūr > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Jābir b. ʿAbdullāh

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to raise his arms when he prostrated, until the whiteness of his armpits could be seen.

البيهقي:٢٧١٠أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدَ آبَادِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ثنا مَعْمَرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ ؓ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا سَجَدَ تَجَافَى حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبِطَيْهِ