Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:13597ʿAffān > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabr > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ and the woman from his wives used to perform ablution from the same vessel.  

أحمد:١٣٥٩٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلَانِ مِنَ الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Bayhaqī
ahmad:572Abū Saʿīd > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Ḥārith > ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ and his wife used to do ghusl from the same vessel.  

أحمد:٥٧٢حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَهْلُهُ يَغْتَسِلُونَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ  

ahmad:13184ʿUthmān b. ʿUmar > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabr > Anas b. Mālik

[Machine] I heard Anas ibn Malik saying, "If the Messenger of Allah ﷺ used to take a bath, the woman from his wives would use the same vessel."  

أحمد:١٣١٨٤حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيَغْتَسِلُ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ مِنَ الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ  

ahmad:12315Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabr > Anas b. Mālik Ḥaddath

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to take a bath, along with a woman from his wives, from one vessel.  

أحمد:١٢٣١٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَغْتَسِلُ هُوَ وَامْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ  

ahmad:12368Bahz > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabrʿan Anas

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ used to perform ritual purification (washing) with a woman from his wives using the same vessel.  

أحمد:١٢٣٦٨حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍعَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَغْتَسِلُ مَعَ الْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنَ الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ  

ahmad:12156Yaḥyá > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabr > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ and the woman from his wives used to perform their ablutions from the same container, and he would perform ablutions with five handfuls of water and perform ablution with a vessel (Makook).  

أحمد:١٢١٥٦حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ وَكَانَ يَغْتَسِلُ بِخَمْسِ مَكَاكِيَّ وَيَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ  

ahmad:12105Yaḥyá b. Saʿīd > Shuʿbah And Ibn Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabr > Anas b. Mālik

[Machine] The Prophet ﷺ and the woman from his wives used to take a ritual bath from the same vessel. He would take a bath with five scoops of water and perform ablution with a dipper.  

أحمد:١٢١٠٥حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ وَابْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ وَكَانَ يَغْتَسِلُ بِخَمْسِ مَكَاكِيَّ وَيَتَوَضَّأُ بِمَكُّوكٍ  

tabarani:19938[Chain 1] Ibrāhīm b. Duḥaym from my father [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq > Duḥaym > Marwān b. Muʿāwiyah > Basah b. ʿAmmār > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > Um Salamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "He and his wife can perform ablution from the same vessel."  

الطبراني:١٩٩٣٨حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ ثنا أَبِي ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا دُحَيْمٌ ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ثنا عَنْبَسَةُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «اغْتَسَلَ هُوَ وَالْمَرْأَةُ مِنْ أَزْوَاجِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ»  

الْحَاطِبِيُّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

tabarani:19945al-Ḥusayn b. Isḥāq > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Yaʿlá b. ʿUbayd > al-Ḥāṭibī > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > Um Salamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to perform ablution, and some of his wives also from a single vessel.  

الطبراني:١٩٩٤٥حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا الْحَاطِبِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَغْتَسِلُ وَبَعْضُ نِسَائِهِ مِنَ الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ»  

bayhaqi:904Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr Aḥmad b. Isḥāq al-Faqīh > al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Abū al-Walīd > Shuʿbah > ʿAbdullāh b. Jabr > Anas b. Mālik

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ and the woman from his wives used to perform ablution from one vessel.  

البيهقي:٩٠٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ