15.02. Rest of the Women
١٥.٠٢۔ مسند باقي النساء
[Machine] Hafsah told me that there was an hour during which no one would enter upon the Prophet ﷺ, and during this hour, he used to pray two Rak'ahs when the Fajr (dawn) would rise and the Mu'adhdhin would call for prayer. Ayyub said, "I think he meant the two quick Rak'ahs."
وَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ وَكَانَتْ سَاعَةٌ لَا يَدْخُلُ عَلَيْهِ فِيهَا أَحَدٌ أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حِينَ يَطْلُعُ الْفَجْرُ تَعْنِي النَّبِيَّ ﷺ وَيُنَادِي الْمُنَادِي بِالصَّلَاةِ قَالَ أَيُّوبُ أُرَاهُ قَالَ خَفِيفَتَيْنِ
'I have matted my hair and garlanded my Hadi (sacrificial animal), so I will not exit Ihram until I exit Ihram after Hajj.''' (Using translation from Nasāʾī 2682)
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ مَا شَأْنُ النَّاسِ حَلُّوا وَلَمْ تَحِلَّ مِنْ عُمْرَتِكَ؟ قَالَ إِنِّي قَلَّدْتُ هَدْيِي وَلَبَّدْتُ رَأْسِي فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَحِلَّ مِنَ الْحَجِّ
[Machine] What is your concern and his concern? What drives you towards it? Haven't you heard the Messenger of Allah ﷺ say that the Dajjal emerges out of anger that he feels, and A'ffan said it is upon anger that he feels, and Yunus said in his narration, what ignites your interest towards it?
لَهُ حَفْصَةُ مَا شَأْنُكَ وَشَأْنُهُ؟ مَا يُولِعُكَ بِهِ؟ أَمَا سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّمَا يَخْرُجُ الدَّجَّالُ مِنْ غَضْبَةٍ يَغْضَبُهَا قَالَ عَفَّانُ عِنْدَ غَضْبَةٍ يَغْضَبُهَا وَقَالَ يُونُسُ فِي حَدِيثِهِ مَا تَوَلُّعُكَ بِهِ
I met lbn Sayyad twice and said to some of them (his friends): You state that it was he (the Dajjal). He said: By Allah, it is not so. I said: You have not told me the truth; by Allah some of you informed me that he would not die until he would have the largest number of offspring and huge wealth and it is he about whom it is thought so. Then Ibn Sayyad talked to us. I then departed and met him again for the second time and his eye had been swollen. I said: What has happened to your eye? He said: I do not know. I said: This is in your head and you do not know about it? He said: If Allah so wills He can create it (eye) in your staff. He then produced a sound like the braying of a donkey. Some of my companions thought that I had struck him with the staff as he was with me that the staff broke into pieces, but, by Allah, I was not conscious of it. He then came to the Mother of the Faithful (Hafsa) and narrated it to her and she said: What concern you have with him? Don't you know that Allah's Apostle ﷺ said that the first thing (by the incitement of which) he would come out before the public would be his anger? (Using translation from Muslim 2932b)
أَنَّهُ هُوَ؟ قَالُوا لَا قُلْتُ كَذَبْتُمْ وَاللهِ لَقَدْ حَدَّثَنِي بَعْضُكُمْ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ أَقَلُّكُمْ مَالًا وَوَلَدًا أَنَّهُ لَا يَمُوتُ حَتَّى يَكُونَ أَكْثَرَكُمْ مَالًا وَوَلَدًا وَهُوَ الْيَوْمَ كَذَلِكَ قَالَ فَتَحَدَّثْنَا ثُمَّ فَارَقْتُهُ ثُمَّ لَقِيتُهُ مَرَّةً أُخْرَى وَقَدْ تَغَيَّرَتْ عَيْنُهُ فَقُلْتُ مَتَى فَعَلَتْ عَيْنُكَ مَا أَرَى؟ قَالَ لَا أَدْرِي قُلْتُ لَا تَدْرِي وَهِيَ فِي رَأْسِكَ؟ فَقَالَ مَا تُرِيدُ مِنِّي يَا ابْنَ عُمَرَ؟ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى أَنْ يَخْلُقَهُ مِنْ عَصَاكَ هَذِهِ خَلَقَهُ وَنَخَرَ كَأَشَدِّ نَخِيرِ حِمَارٍ سَمِعْتُهُ قَطُّ فَزَعَمَ بَعْضُ أَصْحَابِي أَنِّي ضَرَبْتُهُ بِعَصًا كَانَتْ مَعِي حَتَّى تَكَسَّرَتْ وَأَمَّا أَنَا فَوَاللهِ مَا شَعَرْتُ قَالَ فَدَخَلَ عَلَى أُخْتِهِ حَفْصَةَ فَأَخْبَرَهَا فَقَالَتْ مَا تُرِيدُ مِنْهُ؟ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّهُ قَالَ تَعْنِي النَّبِيَّ ﷺ إِنَّ أَوَّلَ مَا يَبْعَثُهُ اللهُ عَلَى النَّاسِ غَضْبَةٍ يَغْضَبُهَا
[Machine] He said: "So I entered upon Hafsah, the mother of the believers, and informed her. She said: 'What did you intend for him? Did you not know that his first interaction with people is anger that angers him?'"
أَنَّهُ قَالَ فَدَخَلْتُ عَلَى حَفْصَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ فَأَخْبَرْتُهَا قَالَتْ مَا أَرَدْتَ إِلَيْهِ؟ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أَوَّلَ خُرُوجِهِ عَلَى النَّاسِ غَضْبَةٌ يَغْضَبُهَا؟
[Machine] Some of my companions claimed that I hit him with a stick that I had with me until it broke. As for me, I did not feel that. So, I went to my sister Hafsah, the mother of the believers, and told her about it. She said, "What did you want from him? Don't you know that his first anger towards people is a sudden burst of anger?"
فَزَعَمَ بَعْضُ أَصْحَابِي أَنِّي ضَرَبْتُهُ بِعَصًا كَانَتْ مَعِي حَتَّى انْكَسَرَتْ وَأَمَّا أَنَا فَلَمْ أَشْعُرْ بِذَلِكَ فَدَخَلْتُ عَلَى أُخْتِي حَفْصَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ فَأَخْبَرْتُهَا بِذَلِكَ فَقَالَتْ وَمَا أَرَدْتَ إِلَيْهِ؟ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أَوَّلَ خُرُوجِهِ عَلَى النَّاسِ غَضْبَةٌ يَغْضَبُهَا
that when the Muaddhin fell silent following the call to Subh prayer and dawn had broken, he would pray two brief rak'ahs before getting up to pray. (Using translation from Nasāʾī 1773)
أَنَّ حَفْصَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ بِالصُّبْحِ وَبَدَا الصُّبْحُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تُقَامَ الصَّلَاةُ
[Machine] It is reported that the Prophet ﷺ used to pray two units of prayer after the call to prayer, and he would prohibit eating. He would not call for the prayer until dawn approached.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَحَرَّمَ الطَّعَامَ وَكَانَ لَا يُؤَذِّنُ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ
Told him that when the Muaddhin fell silent, Messenger of Allah ﷺ would pray two brief rak'ahs. (Using translation from Nasāʾī 1772)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ إِذَا بَدَا الْفَجْرُ
[Machine] She said to the Prophet ﷺ , "Why haven't you performed the pilgrimage?". He replied, "I have only shaved my head and put on my pilgrim garment, so I cannot engage in any permissible activities until I have completed the sacrifice."
أَنَّهَا قَالَتْ لِلنَّبِيِّ ﷺ مَا لَكَ لَمْ تَحِلَّ مِنْ عُمْرَتِكَ؟ قَالَ إِنِّي لَبَّدْتُ رَأْسِي وَقَلَّدْتُ هَدْيِي فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ
"When the dawn appears, the Messenger of Allah ﷺ would only pray two short Rak'ahs." (Using translation from Nasāʾī 583)
أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ لَا يُصَلِّي إِلَّا رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ
Messenger of Allah ﷺ used to pray two brief rak'ahs between the adhan and the Iqamah of Subh prayer. (Using translation from Nasāʾī 1769)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ بَيْنَ النِّدَاءِ وَالْإِقَامَةِ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ commanded me to narrate his pilgrimage journey, and Kathir ibn Murrah reported that Ibn Umar informed him.
أَمَرَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ أَحِلَّ فِي حَجَّتِهِ الَّتِي حَجَّ وَقَالَ كَثِيرُ بْنُ مُرَّةَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ أَخْبَرَهُ
[Machine] Nafi' narrated that Hafsah, the wife of the Prophet ﷺ , informed him that the Prophet ﷺ ordered his wives to enter into the state of ihram for the Farewell Hajj. So, Fulanah said to him, "What is preventing you from entering into the state of ihram?" He replied, "I have already shaved my head and slaughtered my sacrificial animal, so I am not allowed to enter into the state of ihram again."
نَافِعٌ كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَقُولُ أَخْبَرَتْنِي حَفْصَةُ زَوْجُ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَ أَزْوَاجَهُ أَنْ يَحْلِلْنَ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَقَالَتْ لَهُ فُلَانَةُ فَمَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَحِلَّ؟ فَقَالَ إِنِّي لَبَّدْتُ رَأْسِي وَقَلَّدْتُ هَدْيِي فَلَسْتُ أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ هَدْيِي
[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ commanded his wives to perform Umrah, they said, "What prevents you, O Messenger of Allah, from performing it with us?" He said, "I have already offered my sacrifice and shaved my head, so I cannot perform it until I offer my sacrifice." And Yakub (Jacob) said in the Book of Hajj, "I will offer my sacrifice."
لَمَّا أَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نِسَاءَهُ أَنْ يَحْلِلْنَ بِعُمْرَةٍ قُلْنَ فَمَا يَمْنَعُكَ يَا رَسُولَ اللهِ أَنْ تَحِلَّ مَعَنَا قَالَ إِنِّي قَدْ أَهْدَيْتُ وَلَبَّدْتُ فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ هَدْيِي وَقَالَ يَعْقُوبُ فِي كِتَابِ الْحَجِّ أَنْحَرَ هَدِيَّتِي
[Machine] Narrated Nafi' from Ibn 'Umar from Hafsah, the wife of the Prophet ﷺ , who said: "The Messenger of Allah ﷺ used to pray two Rak'ahs before Fajr prayer, before the dawn, in my house. He would perform them very lightly." Nafi' said: "Abdullah also used to perform them similarly."
حَدَّثَنِي عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْفَجْرِ قَبْلَ الصُّبْحِ نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ ابْنَةِ عُمَرَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ قَبْلَ الصُّبْحِ فِي بَيْتِي يُخَفِّفُهُمَا جِدًّا قَالَ نَافِعٌ وَكَانَ عَبْدُ اللهِ يُخَفِّفُهُمَا كَذَلِكَ
"There are five kinds of vermin which may be killed out and inside the Haram: Crows, kites, vicious dogs, scorpions and mice." (Using translation from Nasāʾī 2881)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ يَقْتُلُ الْحُدَيَّا وَالْغُرَابَ وَالْكَلْبَ الْعَقُورَ وَالْفَأْرَةَ وَالْعَقْرَبَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "I hope that none who witnessed the Battle of Badr and Al-Hudaybiyah will enter Hell, if Allah wills." Then I said, "Doesn't Allah ﷻ say, 'There is none of you but will approach it (Hell).'" [Maryam 71]?" She said, "Then I heard him saying, 'Then We will save those who feared Allah and leave the wrongdoers within it (Hell) on their knees.'" [Maryam 72].
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ لَايَدْخُلَ النَّارَ إِنْ شَاءَ اللهُ أَحَدٌ شَهِدَ بَدْرًا وَالْحُدَيْبِيَةَ قَالَتْ فَقُلْتُ أَلَيْسَ اللهُ ﷻ يَقُولُ {وَإِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا} [مريم 71] ؟ قَالَتْ فَسَمِعَتْهُ يَقُولُ {ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوْا وَنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا} [مريم 72]
that she said, "I never saw the Messenger of Allāh ﷺ pray his supererogatory prayers while sitting; until a year before his passing when he would his supererogatory prayers while sitting and reciting the sūrah in ˹such a slow˺ measured manner that it became longer than his ˹usual˺ longer ones."
أَنَّهَا قَالَتْ لَمْ أَرَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي سُبْحَتِهِ جَالِسًا قَطُّ حَتَّى إِذَا كَانَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِعَامٍ أَوْ بِعَامَيْنِ فَكَانَ يُصَلِّي فِي سُبْحَتِهِ جَالِسًا وَيَقْرَأُ السُّورَةَ فَيُرَتِّلُهَا حَتَّى تَكُونَ أَطْوَلَ مِنْ أَطْوَلَ مِنْهَا
that she said, "I never saw the Messenger of Allāh ﷺ pray his supererogatory prayers while sitting; until a year before his passing when he would his supererogatory prayers while sitting and reciting the sūrah in ˹such a slow˺ measured manner that it became longer than his ˹usual˺ longer ones." (Using translation from Aḥmad 26441)
مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي سُبْحَتِهِ جَالِسًا قَطُّ حَتَّى كَانَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِعَامٍ فَكَانَ يُصَلِّي جَالِسًا فَيَقْرَأُ السُّورَةَ فَيُرَتِّلُهَا حَتَّى تَكُونَ أَطْوَلَ مِنْ أَطْوَلَ مِنْهَا
[Machine] He informed him that Hafsah, the wife of the Prophet ﷺ, informed him that she had never seen the Messenger of Allah ﷺ praying while sitting until a year or two before his death.
أَخْبَرَهُ أَنَّ حَفْصَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي جَالِسًا حَتَّى كَانَ قَبْلَ وَفَاتِهِ بِعَامٍ أَوْ عَامَيْنِ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "A group will come to conquer this house, and when they reach the desert, the earth will swallow them up, and the first and last of them will be called, but only the worst among them will be saved, who will inform about them." Then a man said, "By Allah, I have never lied about Hafsah, nor has Hafsah ever lied about the Messenger of Allah ﷺ ."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَيَؤُمَّنَّ هَذَا الْبَيْتَ جَيْشٌ يَغْزُونَهُ حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالْبَيْدَاءِ خُسِفَ بِأَوْسَطِهِمْ فَيُنَادِي أَوَّلُهُمْ وَآخِرُهُمْ فَلَا يَنْجُو إِلَّا الشَّرِيدُ الَّذِي يُخْبِرُ عَنْهُمْ فَقَالَ رَجُلٌ كَذَا وَاللهِ مَا كَذَبْتُ عَلَى حَفْصَةَ وَلَا كَذَبَتْ حَفْصَةُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ
[Machine] The Prophet ﷺ used to receive kisses from some of his wives while he was fasting.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَنَالُ مِنْ وَجْهِ بَعْضِ نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ
'A'isha (Allah be pleased with her) reported that Allah's Apostle (peace be upon him) kissed (his wives) while fasting. (Using translation from Muslim 1106m)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ
Hafsa (Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah ﷺ kissed (his wives) while fasting. (Using translation from Muslim 1107a)
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ
The Messenger of Allah ﷺ used to kiss when he was fasting. (Using translation from Ibn Mājah 1685)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ
[Machine] That the Prophet ﷺ entered upon her and she was with a woman said to be called "Shaffa'atun Tarqi" and the Prophet ﷺ said, "Teach her Hafsah."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا امْرَأَةٌ يُقَالُ لَهَا شَفَّاءُ تَرْقِي مِنَ النَّمْلَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ عَلِّمِيهَا حَفْصَةَ
[Machine] It is said that healing came down from the ant, so the Prophet ﷺ said to her, "Teach Hafsah."
يُقَالُ لَهَا الشَّفَّاءُ كَانَتْ تَرْقِي مِنَ النَّمْلَةِ فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ ﷺ عَلِّمِيهَا حَفْصَةَ
[Machine] Some of the wives of the Prophet (PBUH), and the only one I know of is Hafsah, were asked about the recitation of the Messenger of Allah (PBUH). She said, "You cannot do it." She recited, "Praise be to Allah, Lord of all worlds. The Most Gracious, the Most Merciful." [Al-Fatiha 3], meaning recitation with a melodious voice.
أَنَّ بَعْضَ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ وَلَا أَعْلَمُهَا إِلَّا حَفْصَةَ سُئِلَتْ عَنْ قِرَاءَةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَتْ إِنَّكُمْ لَا تُطِيقُونَهَا قَالَتْ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 3] تَعْنِي التَّرْتِيلَ
"It is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for anyone who dies for more than three days except for a husband; she should mourn for him for four months and ten (days)." (Using translation from Nasāʾī 3503)
أَنَّهَا سَمِعَتْ حَفْصَةَ ابْنَةَ عُمَرَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ تُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَوْ بِاللهِ وَرَسُولِهِ أَنْ تُحِدَّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى زَوْجٍ
"It is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for anyone who dies for more than three days except for a husband; she should mourn for him for four months and ten (days)." (Using translation from Nasāʾī 3503)
عَنْ بَعْضِ أَزَاوِجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَوْ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَرَسُولِهِ أَنْ تُحِدَّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى زَوْجٍ فَإِنَّهَا تُحِدُّ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا
It is not permissible for a woman believing in Allah and the Hereafter to observe mourning on the dead for more than three (days), except in case of her husband. (Using translation from Muslim 1491)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ تُحِدَّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى زَوْجٍ
It is not permissible for a woman believing in Allah and the Hereafter (or believing in Allah and His Messenger) that she should observe mourning for the dead beyond three days except in case of her husband. (Using translation from Muslim 1490a)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَوْ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَرَسُولِهِ أَنْ تُحِدَّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ إِلَّا عَلَى زَوْجِهَا
[Machine] "Ubaid transmitted from Hafsah or Aisha, or both of them, that the Messenger of Allah ﷺ said, 'It is not permissible for a believing woman who believes in Allah and the Last Day to fast (optional fasting) more than three days except with the permission of her husband.'"
عُبَيْدٍعَنْ حَفْصَةَ أَوْ عَائِشَةَ أَوْ عَنْهُمَا كِلْتَيْهِمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ تُحِدَّ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى زَوْجِهَا
"Whoever does not intend to fast before dawn comes, should not fast." (Daif) (Using translation from Nasāʾī 2333)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ لَمْ يُجْمِعِ الصِّيَامَ مَعَ الْفَجْرِ فَلَا صِيَامَ لَهُ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "A group will come from the direction of the east, seeking a man from the people of Makkah. When they reach the wilderness, they will be swallowed up. The one who was in front of them will return to see what happened to the people, and he will suffer the same fate as them." So, I asked the Messenger of Allah, "What about those who were forced to accompany them?" He replied, "They will all be affected by that. Then Allah will resurrect every person according to their intentions."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ يَأْتِي جَيْشٌ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ يُرِيدُونَ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالْبَيْدَاءِ خُسِفَ بِهِمْ فَرَجَعَ مَنْ كَانَ أَمَامَهُمْ لِيَنْظُرَ مَافَعَلَ الْقَوْمُ فَيُصِيبَهُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَهُمْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ فَكَيْفَ بِمَنْ كَانَ مِنْهُمْ مُسْتَكْرَهًا؟ قَالَ يُصِيبُهُمْ كُلَّهُمْ ذَلِكَ ثُمَّ يَبْعَثُ اللهُ كُلَّ امْرِئٍ عَلَى نِيَّتِهِ
"There are four things which the Prophet never gave up: Fasting 'Ashura', (fasting during) the ten days, (fasting) three days of each month, and praying two Rak'ahs before Al-Ghadah (Fajr)." (Using translation from Nasāʾī 2416)
أَرْبَعٌ لَمْ يَكُنْ يَدَعُهُنَّ النَّبِيُّ ﷺ صِيَامَ عَاشُورَاءَ وَالْعَشْرَ وَثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَالرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْغَدَاةِ
[Machine] Narrated by Hafsah, the wife of the Prophet (PBUH): The Prophet (PBUH) used to fast three days every month, on Monday, Thursday, and the Monday of the second part of the month.
عَنْ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ وَيَوْمَ الِاثْنَيْنِ مِنَ الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى
[Machine] Regarding Hafsah, the wife of the Prophet ﷺ , she said: "When the Messenger of Allah ﷺ went to bed, he would place his right hand under his right cheek. His right hand was used for his food, purification, prayers, and clothing. As for his left hand, it was used for other purposes. He used to fast on Mondays and Thursdays."
عَنْ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الْأَيْمَنِ وَكَانَتْ يَمِينُهُ لِطَعَامِهِ وَطُهُورِهِ وَصَلَاتِهِ وَثِيَابِهِ وَكَانَتْ شِمَالُهُ لِمَا سِوَى ذَلِكَ وَكَانَ يَصُومُ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ
[Machine] Narrated by Hafsa, the daughter of Umar and the wife of the Prophet ﷺ : She said, "Whenever the Messenger of Allah ﷺ went to bed, he would place his right hand under his cheek and say, 'O Lord, protect me from Your punishment on the Day You resurrect Your servants three times.'"
عَنْ حَفْصَةَ ابْنَةِ عُمَرَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ وَقَالَ رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ ثَلَاثًا
[Machine] Narrated by Hafsah, the wife of the Prophet, may ﷺ , that the Prophet, may ﷺ , used to fast three days of every month, on Monday, Thursday, and Monday of the second week of each month.
عَنِ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ وَالِاثْنَيْنِ مِنَ الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى
[Machine] Narrated Hafsah, the wife of the Prophet, may ﷺ : The Prophet, may ﷺ , used to lie on his right side when he went to bed, and then say, "O Lord, protect me from Your punishment on the Day You resurrect Your servants three times." He used to use his right hand for eating, drinking, performing ablution, wearing clothes, taking and giving, and he used his left hand for other than that. He used to fast three days in each month: Monday, Thursday, and Monday of the other week.
عَنْ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ اضْطَجَعَ عَلَى يَدِهِ الْيُمْنَى ثُمَّ قَالَ رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ ثَلَاثَ مِرَارٍ وَكَانَ يَجْعَلُ يَمِينَهُ لِأَكْلِهِ وَشُرْبِهِ وَوُضُوئِهِ وَثِيَابِهِ وَأَخْذِهِ وَعَطَائِهِ وَكان يَجْعَلُ شِمَالَهُ لِمَا سِوَى ذَلِكَ وَكَانَ يَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ وَالِاثْنَيْنِ مِنَ الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى
[Machine] The translation of the passage is as follows: "Whenever the Messenger of Allah ﷺ wanted to sleep, he would place his right hand under his right cheek and say, 'O Allah, protect me from your punishment on the day you resurrect your servants three times.' His right hand was used for eating and drinking, and his left hand was used for all other needs."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْقُدَ وَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الْأَيْمَنِ ثُمَّ قَالَ اللهُمَّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ ثَلَاثَ مِرَارٍ وَكَانَتْ يَدُهُ الْيُمْنَى لِطَعَامِهِ وَشَرَابِهِ وَكَانَتْ يَدُهُ الْيُسْرَى لِسَائِرِ حَاجَتِهِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ once placed his garment between his thighs, then Abu Bakr came and sought permission to enter, and he granted him permission while in that state. Then Umar came and the same thing happened, then Ali, then some of his companions, and the Prophet ﷺ was in the same state. Then Uthman came and sought permission to enter, and he granted him permission. Uthman took his garment and covered himself with it, and they had a conversation. Then they all left. I said, "O Messenger of Allah, Abu Bakr, Umar, Ali, and the rest of your companions came to you while you were in your state, but when Uthman came, you covered yourself with your garment. Shouldn't you have felt shy in front of him, as the angels feel shy in front of him?"
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ قَدْ وَضَعَ ثَوْبَهُ بَيْنَ فَخِذَيْهِ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ فَاسْتَأْذَنَ فَأَذِنَ لَهُ وَهُوَ عَلَى هَيْئَتِهِ ثُمَّ عُمَرُ بِمِثْلِ هَذِهِ الْقِصَّةِ ثُمَّ عَلِيٌّ ثُمَّ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ وَالنَّبِيُّ ﷺ عَلَى هَيْئَتِهِ ثُمَّ جَاءَ عُثْمَانُ فَاسْتَأْذَنَ فَأَذِنَ لَهُ فَأَخَذَ ثَوْبَهُ فَتَجَلَّلَهُ فَتَحَدَّثُوا ثُمَّ خَرَجُوا قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ جَاءَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعَلِيٌّ وَسَائِرُ أَصْحَابِكَ وَأَنْتَ عَلَى هَيْئَتِكَ فَلَمَّا جَاءَ عُثْمَانُ تَجَلَّلْتَ بِثَوْبِكَ فَقَالَ أَلَاأَسْتَحْيِي مِمَّنْ تَسْتَحْيِي مِنْهُ الْمَلَائِكَةُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ entered upon me one day and placed his garment between his thighs. Abu Bakr sought permission to enter, so the Prophet gave him permission while he was in that state. Then Umar sought permission to enter, so the Prophet gave him permission while he was in that state. Then some of his companions sought permission to enter, so he gave them permission. Then Ali sought permission to enter, so he gave him permission while he was in that state. Then Uthman ibn Affan sought permission to enter, so he straightened his garment and then gave him permission. They spoke for a while and then they left. I said, "O Messenger of Allah, Abu Bakr, Umar, Ali, and some of your companions entered upon you and you did not move. But when Uthman entered, you straightened your garment." He said, "Should I not feel ashamed before the one whom the angels feel ashamed?"
دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ ذَاتَ يَوْمٍ فَوَضَعَ ثَوْبَهُ بَيْنَ فَخِذَيْهِ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ يَسْتَأْذِنُ فَأَذِنَ لَهُ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى هَيْئَتِهِ ثُمَّ جَاءَ عُمَرُ يَسْتَأْذِنُ فَأَذِنَ لَهُوَرَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى هَيْئَتِهِ وَجَاءَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَأَذِنَ لَهُمْ وَجَاءَ عَلِيٌّ يَسْتَأْذِنُ فَأَذِنَ لَهُ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى هَيْئَتِهِ ثُمَّ جَاءَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَاسْتَأْذَنَ فَتَجَلَّلَ ثَوْبَهُ ثُمَّ أَذِنَ لَهُ فَتَحَدَّثُوا سَاعَةً ثُمَّ خَرَجُوا فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ دَخَلَ عَلَيْكَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعَلِيٌّ وَنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِكَ وَأَنْتَ عَلَى هَيْئَتِكَ لَمْ تَحَرَّكْ فَلَمَّا دَخَلَ عُثْمَانُ تَجَلَّلْتَ ثَوْبَكَ فَقَالَ أَلَا أَسْتَحْيِي مِمَّنْ تَسْتَحْيِي مِنْهُ الْمَلَائِكَةُ
Hunaydah ibn Khalid narrated from his wife on the authority of one of the wives of the Prophet ﷺ who said: The Messenger of Allah ﷺ used to fast the first nine days of Dhul-Hijjah, Ashura' and three days of every month, that is, the first Monday (of the month) and Thursday. (Using translation from Abū Dāʾūd 2437)
عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَصُومُ تِسْعَ ذِي الْحِجَّةِ وَيَوْمَ عَاشُورَاءَ وَثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ أَوَّلَ اثْنَيْنِ مِنَ الشَّهْرِ وَخَمِيسَيْنِ
[Machine] O Messenger of Allah, if you bought it, he would say, "It is only worn by one who has no sense of fashion."
عُمَرُ يَا رَسُولَ اللهِ لَوْ اشْتَرَيْتَهُ فَقَالَ إِنَّمَا يَلْبَسُهُ مَنْ لَا خَلَاقَ لَهُ
[Machine] From some of the wives of the Prophet ﷺ, Abu 'Amir said that Nafi' mentioned that Hafsa was asked about the recitation of the Messenger of Allah ﷺ. She said, "You are not able to do it." It was said to her, "Inform us about it." She recited a recitation in which she transmitted, Abu 'Amir said that Nafi' narrated to us from Ibn Abi Mulaykah, "{Praise be to Allah, the Lord of all the worlds}" [Al-Fatihah 2], then he stopped "{The Most Gracious, the Most Merciful}" [Al-Fatihah 1], then he stopped "{Master of the Day of Judgment}" [Al-Fatihah 3].
عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَبُو عَامِرٍ قَالَ نَافِعٌ أُرَاهَا حَفْصَةَ أَنَّهَا سُئِلَتْ عَنْ قِرَاءَةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَتْ إِنَّكُمْ لَا تَسْتَطِيعُونَهَا قَالَ فَقِيلَ لَهَا أَخْبِرِينَا بِهَا قَالَ فَقَرَأَتْ قِرَاءَةً تَرَسَّلَتْ فِيهَا قَالَ أَبُو عَامِرٍ قَالَ نَافِعٌ فَحَكَى لَنَا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2] ثُمَّ قَطَّعَ {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1] ثُمَّ قَطَّعَ {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}