15.02. Rest of the Women
١٥.٠٢۔ مسند باقي النساء
[Machine] I am with my mother, Ra'itah bint Sufyan Al-Khuzaiyah, and the Prophet ﷺ was pledging allegiance to the women and saying, "I pledge allegiance to you (women) on the condition that you do not associate anything with Allah, do not steal, do not commit adultery, do not kill your children, do not bring forth false accusations you fabricate with your hands and feet, and do not disobey in goodness." They (the women) said, "We agree (to abide by these conditions) as much as we can." They would say that, and I would say it along with them. My mother would teach me how to say it.
أَنَا مَعَ أُمِّي رَائِطَةَ بِنْتِ سُفْيَانَ الْخُزَاعِيَّةِ وَالنَّبِيُّ ﷺ يُبَايِعُ النِّسْوَةَ وَيَقُولُ أُبَايِعُكُنَّ عَلَى أَنْ لَا تُشْرِكْنَ بِاللهِ شَيْئًا وَلَا تَسْرِقْنَ وَلَا تَزْنِينَ وَلَا تَقْتُلْنَ أَوْلَادَكُنَّ وَلَا تَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ تَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيكُنَّ وَأَرْجُلِكُنَّ وَلَا تَعْصِينَ فِي مَعْرُوفٍ قَالَتْ فَأَطْرَقْنَ فَقَالَ لَهُنَّ النَّبِيُّ ﷺ قُلْنَ نَعَمْ فِيمَا اسْتَطَعْتُنَّ فَكُنَّ يَقُلْنَ وَأَقُولُ مَعَهُنَّ وَأُمِّي تُلَقِّنُنِي قُولِي أَيْ بُنَيَّةُ نَعَمْ فِيمَا اسْتَطَعْتُ فَكُنْتُ أَقُولُ كَمَا يَقُلْنَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is dearer to Allah that He takes the life of a Muslim than to allow him to enter Hell. Yunus ﷺ said this, meaning his two eyes."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَزِيزٌ عَلَى اللهِ ﷻ أَنْ يَأْخُذَ كَرِيمَتَيْ مُسْلِمٍ ثُمَّ يُدْخِلَهُ النَّارَ قَالَ يُونُسُ يَعْنِي عَيْنَيْهِ