15.02. Rest of the Women

١٥.٠٢۔ مسند باقي النساء

15.02.9 [Machine] Ms. Masood, son of Al-Ajamah

١٥.٠٢۔٩ حديث أخت مسعود ابن العجماء

ahmad:26792Yūnus > Layth > Yazīd / Ibn Abū Ḥabīb > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. Ṭalḥah b. Yazīd b. Rukānah > Khālatah Ukht Masʿūd Ibn al-ʿAjmāʾ from her father

[Machine] "For the Messenger of Allah, ﷺ , in al-Makhzumiyyah, she stole a Qateefa valued at forty ounces, so the Messenger of Allah, ﷺ , said, 'It is better for her to be purified.' So her hand was cut off, and she was from Banu Abd al-Ashhal or Banu Abd al-Asad."  

أحمد:٢٦٧٩٢حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ أَنَّ خَالَتَهُ أُخْتَ مَسْعُودِ ابْنِ الْعَجْمَاءِ حَدَّثَتْهُ أَنَّ أَبَاهَا قَالَ

لِرَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الْمَخْزُومِيَّةِ الَّتِي سَرَقَتْ قَطِيفَةً نَفْدِيهَا بِأَرْبَعِينَ أُوقِيَّةً فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ تَطَّهَّرَ خَيْرٌ لَهَا فَأَمَرَ بِهَا فَقُطِعَتْ يَدُهَا وَهِيَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ أَوْ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَسَدِ