10. Baṣrans

١٠۔ مسند البصريين

10.100 [Machine] The Bedouin

١٠۔١٠٠ حديث الأعرابي

ahmad:20737Ismāʿīl > al-Jurayrī > Abū al-ʿAlāʾ b. al-Shikhhīr

[Machine] I was with Muttarif in the camel market, when an Arab man came with him, carrying a piece of leather or a bag. He said, "Who can read? Is there anyone among you who can read?" I said, "Yes," so I took it and found written on it, "In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful, from Muhammad, the Messenger of Allah, to the Bani Zuhair ibn Uqaysh, O living ones from Ukl. Verily, they bear witness that there is no god but Allah and that Muhammad is the Messenger of Allah. They have separated from the polytheists and have accepted the division of spoils and the share of the Prophet ﷺ and his chosen ones. Indeed, they believe in the security of Allah and His Messenger." So, some people said to him, "Did you hear anything from the Messenger of Allah ﷺ that you can tell us?" He said, "Yes." They said, "Then tell us, may Allah have mercy on you." He said, "I heard him saying, 'Whoever wants to remove a lot of hardness from his chest, let him fast the month of patience and three days from every month.'" Then, some of the people said to him, "Did you hear this from the Messenger of Allah ﷺ?" He replied, "Do you not see that you accuse me of lying about the Messenger of Allah ﷺ?" Then, Ismail said once, "You fear and by Allah, I will not narrate to you any other hadith today," and then he left.  

أحمد:٢٠٧٣٧حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ الشِّخِّيرِ قَالَ

كُنْتُ مَعَ مُطَرِّفٍ فِي سُوقِ الْإِبِلِ فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ مَعَهُ قِطْعَةُ أَدِيمٍ أَوْ جِرَابٍ فَقَالَ مَنْ يَقْرَأُ؟ أَوَ فِيكُمْ مَنْ يَقْرَأُ؟ قُلْتُ نَعَمْ فَأَخَذْتُهُ فَإِذَا فِيهِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مِنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللهِ لِبَنِي زُهَيْرِ بْنِ أُقَيْشٍ حَيٍّ مِنْ عُكْلٍ إِنَّهُمْ إِنْ شَهِدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ وَفَارَقُوا الْمُشْرِكِينَ وَأَقَرُّوا بِالْخُمُسِ فِي غَنَائِمِهِمْ وَسَهْمِ النَّبِيِّ ﷺ وَصَفِيَّهُ فَإِنَّهُمْ آمِنُونَ بِأَمَانِ اللهِ وَرَسُولِهِ فَقَالَ لَهُ بَعْضُ الْقَوْمِ هَلْ سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ شَيْئًا تُحَدِّثُنَاهُ؟ قَالَ نَعَمْ قَالُوا فَحَدِّثْنَا يَرْحَمُكَ اللهُ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَذْهَبَ كَثِيرٌ مِنْ وَحَرِ صَدْرِهِ فَلْيَصُمْ شَهْرَ الصَّبْرِ وَثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ فَقَالَ لَهُ الْقَوْمُ أَوْ بَعْضُهُمْ أَأَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ فَقَالَ أَلَا أُرَاكُمْ تَتَّهِمُونِي أَنْ أَكْذِبَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ مَرَّةً تَخَافُونَ وَاللهِ لَا أُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا سَائِرَ الْيَوْمِثُمَّ انْطَلَقَ  

ahmad:20738Sufyān b. ʿUyaynah > Hārūn b. Riʾāb > Ibn al-Shikhhīr > a man Man Banī Uqaysh

[Machine] With him is the book of the Prophet ﷺ . He said, "Fasting for three days of the month alleviates the heat of the chest."  

أحمد:٢٠٧٣٨حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ هَارُونَ بْنِ رِئَابٍ عَنِ ابْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ رَجُلٍ مَنْ بَنِي أُقَيْشٍ قَالَ

مَعَهُ كِتَابُ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ صِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ يُذْهِبْنَ وَحَرَ الصَّدْرِ  

ahmad:20739Ismāʿīl > Sulaymān b. al-Mughīrah > Ḥumayd b. Hilāl > Abū Qatādah And ʾAbī al-Dahmāʾ > Kānā Yukthirān al-Safar Naḥw Hadhā al-Bayt > Ataynā > a man from Ahl al-Bādiyah

[Machine] Abu Qatada and Abu Dahma said: We used to travel extensively in the direction of this house (i.e. the Kaaba). They said: We once came across a man from the people of the desert. The Bedouin said: The Messenger of Allah ﷺ took me by the hand and started teaching me what Allah had taught him. He said: Verily, if you refrain from anything out of God-consciousness or fear of Allah, Allah will grant you something better than it.  

أحمد:٢٠٧٣٩حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ

عَنْ أَبِي قَتَادَةَ وَأَبِي الدَّهْمَاءِ قَالَا كَانَا يُكْثِرَانِ السَّفَرَ نَحْوَ هَذَا الْبَيْتِ قَالَا أَتَيْنَا عَلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ فَقَالَ الْبَدَوِيُّ أَخَذَ بِيَدِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَجَعَلَ يُعَلِّمُنِي مِمَّا عَلَّمَهُ اللهُ وَقَالَ إِنَّكَ لَنْ تَدَعَ شَيْئًا اتِّقَاءَ اللهِ إِلَّا أَعْطَاكَ اللهُ خَيْرًا مِنْهُ  

ahmad:20740Rawḥ b. ʿUbādah > Qurrah b. Khālid > Yazīd b. ʿAbdullāh b. al-Shikhhīr

[Machine] We were sitting in Al-Mirbad when a man from the desert came to us. When we saw him, we said, "This man doesn't seem to be from the city." He said, "Yes, and he has a book in a piece of leather." He said, "It might be in a leather bag." Then he said, "This is a book written for me by the Messenger of Allah ﷺ . And it begins with 'In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.' This is a book from Muhammad, the Prophet, the Messenger of Allah, for the Banu Zuhayr bin Uqaysh, who are alive, from the tribe of Aqil. Verily, if you establish prayer, give zakat, separate yourselves from the idolaters, give one-fifth of the spoils, and give the share to the Prophet and to Safiyyah, and it might be said, "And Safiyyah", you will be under the protection of Allah and His Messenger." He then mentioned the meaning of the hadith of Al-Jurayriyyah.  

أحمد:٢٠٧٤٠حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ سَمِعْتُ يَزِيدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ قَالَ

كُنَّا بِالْمِرْبَدِ جُلُوسًا فَأَتَى عَلَيْنَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ لَمَّا رَأَيْنَاهُ قُلْنَا كَأَنَّ هَذَا رَجُلٌ لَيْسَ مِنْ أَهْلِ الْبَلَدِ قَالَ أَجَلْفَإِذَا مَعَهُ كِتَابٌ فِي قِطْعَةِ أَدِيمٍ قَالَ وَرُبَّمَا قَالَ فِي قِطْعَةِ جِرَابٍ فَقَالَ هَذَا كِتَابٌ كَتَبَهُ لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَإِذَا فِيهِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ هَذَا كِتَابٌ مِنْ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ رَسُولِ اللهِ لِبَنِي زُهَيْرِ بْنِ أُقَيْشٍ وَهُمْ حَيٌّ مِنْ عُكْلٍ إِنَّكُمْ إِنْ أَقَمْتُمُ الصَّلَاةَ وَآتَيْتُمُ الزَّكَاةَ وَفَارَقْتُمُ الْمُشْرِكِينَ وَأَعْطَيْتُمُ الْخُمُسَ مِنَ الْمَغْنَمِ ثُمَّ سَهْمَ النَّبِيِّ وَالصَّفِيَّ وَرُبَّمَا قَالَ وَصَفِيَّهُ فَأَنْتُمْ آمِنُونَ بِأَمَانِ اللهِ وَأَمَانِ رَسُولِهِ فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ الْجُرَيْرِىِّ