10. Baṣrans

١٠۔ مسند البصريين

10.30 [Machine] Translation: From the Conversation of Sahar Al-Obaidi

١٠۔٣٠ ومن حديث صحار العبدي

ahmad:20339Wakīʿ > al-Ḍaḥḥāk b. Yasār > Yazīd b. ʿAbdullāh b. al-Shikhhīr > ʿAbd al-Raḥman b. Ṣuḥār al-ʿAbdī from his father

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, I am a sick man, so permit me to stay in a place where I can take shelter." He said, "Permission is granted for you to do so."  

أحمد:٢٠٣٣٩حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ يَسَارٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صُحَارٍ الْعَبْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي رَجُلٌ مِسْقَامٌ فَأْذَنْ لِي فِي جَرِيرَةٍ أَنْتَبِذُ فِيهَا قَالَ فَأَذِنَ لَهُ فِيهَا  

ahmad:20340Yazīd b. Hārūn > al-Jurayrī > Abū al-ʿAlāʾ b. al-Shikhhīr > ʿAbd al-Raḥman b. Ṣuḥār al-ʿAbdī from his father

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "The Hour will not be established until a major earthquake occurs and it will be said, 'Who is left from the descendants of so-and-so?' I knew that he was referring to the Arabs, because non-Arabs are attributed to their cities."  

أحمد:٢٠٣٤٠حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صُحَارٍ الْعَبْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُخْسَفَ بِقَبَائِلَ حَتَّى يُقَالَ مَنْ بَقِيَ مِنْ بَنِي فُلَانٍ؟ فَعَرَفْتُ أَنَّهُ يَعْنِي الْعَرَبَ لِأَنَّ الْعَجَمَ إِنَّمَا تُنْسَبُ إِلَى قُرَاهَا