Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:i023[Chain 1] Muḥammad b. Abū ʿUmar al-Makkī > Sufyān [Chain 2] Abū Bakr b. Khalāad al-Bāhilī > Sufyān b. ʿUyaynah > Misʿar > Saʿd b. Ibrāhīm

‘There is to be no narrating on authority of the Messenger of Allah, may Allah send blessings and peace upon him, except by trustworthy narrators (Thiqāt)’.  

مسلم:i٠٢٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْمَكِّيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ح وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ عَنْ مِسْعَرٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ يَقُولُ

لاَ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلاَّ الثِّقَاتُ  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:429Muḥammad b. Aḥmad > Sufyān > Misʿar > Saʿd b. Ibrāhīm Lā

‘There is to be no narrating on authority of the Messenger of Allah, may Allah send blessings and peace upon him, except by trustworthy narrators (Thiqāt)’. (Using translation from Muslim i023)  

الدارمي:٤٢٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ قَالَ قَالَ سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ «لَا يُحَدِّثْ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلَّا الثِّقَاتُ»