1. Book of Purification (7/11)
١۔ كِتَابٌ الطَّهَارَةِ ص ٧
[Machine] "She had her period, performed ablution, and prayed."
عَنْهَا الدَّمَ وَتَتَوَضَّأُ وَتُصَلِّي»
[Machine] Regarding Ata and Al-Hakam, they said, "When a pregnant woman sees blood, she should perform ablution (wudu) and offer prayer."
عَنْ عَطَاءٍ وَالْحَكَمِ قَالَا «إِذَا رَأَتِ الْحَامِلُ الدَّمَ تَوَضَّأَتْ وَصَلَّتْ»
«تَوَضَّأُ وَتُصَلِّي»
«هِيَ بِمَنْزِلَةِ الْمُسْتَحَاضَةِ»
[Machine] "It is not possible for pregnancy to occur during menstruation."
«لَا يَكُونُ حَيْضٌ عَلَى حَمْلٍ»
«هِيَ بِمَنْزِلَةِ الْمُسْتَحَاضَةِ»
[Machine] "Regarding Ibrahim, when a pregnant woman sees blood, she does not leave the prayer."
عَنْ إِبْرَاهِيمَ «إِذَا رَأَتِ الْحَامِلُ الدَّمَ لَمْ تَدَعِ الصَّلَاةَ»
[Machine] Regarding menstruation, when they see blood, they perform ablution, pray, and do not take a bath.
عَنِ الْمَحِيضِ «إِذَا رَأَتَا الدَّمَ تَوَضَّأَتَا وَصَلَّتَا وَلَا تَغْتَسِلَانِ»
«تَغْتَسِلَانِ وَتُصَلِّيَانِ»
[Machine] Indeed, Al-Hubla does not menstruate, so if she sees blood, she should perform ghusl (ritual bath) and pray.
«إِنَّ الْحُبْلَى لَا تَحِيضُ فَإِذَا رَأَتِ الدَّمَ فَلْتَغْتَسِلْ وَلْتُصَلِّي»
[Machine] About Ibrahim regarding women when they see blood while giving birth? He said, "It is menstruation and they should leave prayer."
عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الْمَرْأَةِ إِذَا رَأَتِ الدَّمَ وَهِيَ تَمَخَّضُ؟ قَالَ «هُوَ حَيْضٌ تَتْرُكُ الصَّلَاةَ»
[Machine] About women in pregnancy, Hassan said, "If she is struck by labor pains and sees blood on the infant, she should refrain from praying." Abdullah said, "She should pray as long as she has not given birth."
عَنِ الْحَسَنِ فِي الْمَرْأَةِ الْحَامِلِ «إِذَا ضَرَبَهَا الطَّلْقُ وَرَأَتِ الدَّمَ عَلَى الْوَلَدِ فَلْتُمْسِكْ عَنِ الصَّلَاةِ» قالَ عَبْدُ اللَّهِ «تُصَلِّي مَا لَمْ تَضَعْ»
1.98 [Machine] The time of women and what is said about it
١۔٩٨ بَابُ: وَقْتِ النُّفَسَاءِ وَمَا قِيلَ فِيهِ
[Machine] About Qatadah in "Women's Purification is like the Purity of a Woman from her Periods."
عَنْ قَتَادَةَ فِي «النُّفَسَاءِ كَطُهْرِ امْرَأَةٍ مِنْ نِسَائِهَا»
[Machine] Regarding prayer, if a woman completes her menstrual cycle (and attains purity) within forty days, then she should resume praying. However, if her purity does not come before the end of the fifth or sixth day, then she must refrain from prayer for that many days. If she attains purity within this period, then she should resume praying. Otherwise, she must refrain from prayer until she attains purity or until fifty days pass. If she attains purity during this period, then she should resume praying; otherwise, she must perform ghusl (ritual bathing).
عَنِ الصَّلَاةِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا فَإِنْ رَأَتِ الطُّهْرَ فَذَاكَ وَإِنْ لَمْ تَرَ الطُّهْرَ أَمْسَكَتْ عَنِ الصَّلَاةِ أَيَّامًا خَمْسًا سِتًّا فَإِنْ طَهُرَتْ فَذَاكَ وَإِلَّا أَمْسَكَتْ عَنِ الصَّلَاةِ مَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْخَمْسِينَ فَإِنْ طَهُرَتْ فَذَاكَ وَإِلَّا فَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ»
[Machine] "He used to avoid approaching women for forty days."
أَنَّهُ كَانَ «لَا يَقْرَبُ النُّفَسَاءَ أَرْبَعِينَ يَوْمًا»
[Machine] "The period of postnatal bleeding is forty days, so if she becomes pure before that, then she can resume prayers, but if not, she should not perform them until she does."
«وَقْتُ النُّفَسَاءِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا فَإِنْ طَهُرَتْ وَإِلَّا فَلَا تُجَاوِزْهُ حَتَّى تُصَلِّيَ»
[Machine] "If it is customary for women, then she should sit for forty nights.
«إِنْ كَانَ لِلنُّفَسَاءِ عَادَةٌ وَإِلَّا جَلَسَتْ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً»
«النِّفَاسُ حَيْضٌ»
«تَنْتَظِرُ النُّفَسَاءُ أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ نَحْوَهَا»
1.99 [Machine] In the menstruating woman, she prays in her garment when she becomes pure.
١۔٩٩ بَابٌ فِي الْمَرْأَةِ الْحَائِضِ تُصَلِّي فِي ثَوْبِهَا إِذَا طَهُرَتْ
"The time of waiting for Nifas during the time of AIlah's Messenger was forty days. We used to cover our faces with reddish-brown Wars." (Using translation from Tirmidhī 139)
«كَانَتِ النُّفَسَاءُ تَجْلِسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً فَكَانَتْ إِحْدَانَا تَطْلِي الْوَرْسَ عَلَى وَجْهِهَا مِنَ الْكَلَفِ»
[Machine] "I am Fulana, and I have purified myself. He rushed towards her with his leg and said, 'Do not deceive me about my religion until forty nights pass.'"
أَنَا فُلَانَةُ إِنِّي قَدْ طَهَّرْتُ فَرَكَضَهَا بِرِجْلِهِ فَقَالَ «لَا تُغَرِّينِي عَنْ دِينِي حَتَّى تَمْضِيَ أَرْبَعُونَ لَيْلَةً»
«النُّفَسَاءُ تَجْلِسُ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ يَوْمًا»
«النُّفَسَاءُ تَنْتَظِرُ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ»
[Machine] "In women experiencing menstrual bleeding, they should wait for forty nights before praying."
فِي النُّفَسَاءِ الَّتِي تَرَى الدَّمَ «تَرَبَّصُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ تُصَلِّي»
[Machine] The woman waits for the boy for thirty days and for the girl for forty days, meaning the postpartum period. Marwan said it is the statement of Sa'id ibn Abd al-Aziz, and Al-Awza'i said they are equal.
الْمَرْأَةُ تَنْتَظِرُ مِنَ الْغُلَامِ ثَلَاثِينَ يَوْمًا وَمِنَ الْجَارِيَةِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا يَعْنِي النُّفَسَاءَ قَالَ مَرْوَانُ هُوَ قَوْلُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وقالَ الْأَوْزَاعِيُّ هُمَا سَوَاءٌ
[Machine] "If blood is seen during labor for one or two days, then it is considered part of postpartum bleeding."
«إِذَا رَأَتِ الدَّمَ عِنْدَ الطَّلْقِ يَوْمًا أَوْ يَوْمَيْنِ فَهُوَ مِنَ النِّفَاسِ»
[Machine] "About atta' in pregnancy, you see blood while she is releasing?" He said, "You do what the woman in menstruation does."
عَنْ عَطَاءٍ فِي الْحَامِلِ تَرَى الدَّمَ وَهِيَ تَطْلُقُ؟ قَالَ «تَصْنَعُ مَا تَصْنَعُ الْمُسْتَحَاضَةُ»
1.100 [Machine] The woman avoids then menstruates.
١۔١٠٠ بَابُ الْمَرْأَةِ تَجْنُبُ ثُمَّ تَحِيضُ
[Machine] About Ibrahim regarding women, he said, "She should avoid [intimacy] and then menstruate, and afterward, she should perform ritual bathing."
عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الْمَرْأَةِ تُجْنِبُ ثُمَّ تَحِيضُ قَالَ «تَغْتَسِلُ»
عَنِ الْحَسَنِ مِثْلَهُ
«الْحَيْضُ أَكْبَرُ»
[Machine] About Ibrahim, there was a man who deceived his wife, causing her to menstruate. Ibrahim said, "I prefer that she performs ghusl (ritual purification)."
عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي رَجُلٍ غَشِيَ امْرَأَتَهُ فَحَاضَتْ فَقَالَ «تَغْتَسِلُ أَحَبُّ إِلَيَّ»
[Machine] From 'Ataa and Al-Nakha'i, they said, "Let her cleanse herself from impurity."
عَنْ عَطَاءٍ وَالنَّخَعِيِّ قَالَا «لِتَغْتَسِلْ مِنَ الْجَنَابَةِ»
عَنِ الْحَسَنِ مِثْلَ ذَلِكَ
قَالَ إِبْرَاهِيمُ «تَغْتَسِلُ»
«تَغْتَسِلُ»
1.101 [Machine] The menstruating woman performs ablution at the time of prayer.
١۔١٠١ بَابُ: الْحَائِضِ تَوَضَّأُ عِنْدَ وَقْتِ الصَّلَاةِ
[Machine] "To perform ablution for prayer, then glorify and magnify Allah at the time of prayer."
أَنْ تتَوَضَّأَ وُضُوءَهَا لِلصَّلَاةِ ثُمَّ تُسَبِّحَ اللَّهَ وَتُكَبِّرَهُ فِي وَقْتِ الصَّلَاةِ»
[Machine] I said to my father, "Does a menstruating woman perform ablution at the time of every prayer and remember Allah?" He replied, "I did not find any basis for this."
قُلْتُ لِأَبِي قِلَابَةَ الْحَائِضُ تَتَوَضَّأُ عِنْدَ وَقْتِ كُلِّ صَلَاةٍ وَتَذْكُرُ اللَّهَ؟ فَقَالَ «مَا وَجَدْتُ لِهَذَا أَصْلًا»
[Machine] He used to command the menstruating woman at the time of prayer to perform ablution and sit in the courtyard of her mosque, remember Allah, and glorify Him.
أَنَّهُ كَانَ «يَأْمُرُ الْمَرْأَةَ الْحَائِضَ عِنْدَ أَوَانِ الصَّلَاةِ أَنْ تَوَضَّأَ وَتَجْلِسَ بِفِنَاءِ مَسْجِدِهَا فَتَذْكُرَ اللَّهَ وَتُسَبِّحَ»
[Machine] "There is no deity but the edge of the verse, but rather, cleanse yourself at the time of every prayer, then face the qibla, and glorify and magnify, and invoke Almighty God."
فِي الْمَرْأَةِ الْحَائِضِ أَتَقْرَأُ؟ قَالَ «لَا إِلَّا طَرَفَ الْآيَةِ وَلَكِنْ تَوَضَّأُ عِنْدَ وَقْتِ كُلِّ صَلَاةٍ ثُمَّ تَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ وَتُسَبِّحُ وَتُكَبِّرُ وَتَدْعُو اللَّهَ ﷻ»
[Machine] "The menstruating woman is instructed to perform ablution at prayer times, face the Qiblah (direction of prayer), and remember Allah the Almighty."
«تُؤْمَرُ الْحَائِضُ تَتَوَضَّأُ عِنْدَ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ وَتَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ وَتَذْكُرُ اللَّهَ تَعَالَى»
1.102 [Machine] During menstruation, fasting is required but the prayers are not.
١۔١٠٢ بَابٌ فِي الْحَائِضِ تَقْضِي الصَّوْمَ وَلَا تَقْضِي الصَّلَاةَ
[Machine] The menstruating woman and the person in a state of ritual impurity (janabah) heard that one should perform ablution (ghusl) and prostrate during the sujood. However, the menstruating woman does not need to perform the prayer (salaah) because she cannot pray.
سَمِعَ الْحَائِضُ وَالْجُنُبُ السَّجْدَةَ يَغْتَسِلُ الْجُنُبُ وَيَسْجُدُ وَلَا تَقْضِي الْحَائِضُ لِأَنَّهَا لَا تُصَلِّي»
«لَا تَقْضِي»
«لَيْسَ عَلَيْهَا شَيْءٌ»
[Machine] "We used to have our periods in the presence of the Messenger of Allah ﷺ , and he did not command any of us to refrain from offering prayers."
«كُنَّا نَحِيضُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَمَا يَأْمُرُ امْرَأَةً مِنَّا بِرَدِّ الصَّلَاةِ»
[Machine] "A woman asked Aisha if one of us should perform prayers during her menstruation. Aisha replied, 'Are you from the Haruriyyah sect? One of us used to have menstruation during the time of the Messenger of Allah ﷺ , and she was not ordered to make up the missed prayers.'"
أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَتْ عَائِشَةَ أَتَقْضِي إِحْدَانَا صَلَاةَ أَيَّامِ حَيْضِهَا؟ فَقَالَتْ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ؟ قَدْ «كَانَتْ إِحْدَانَا تَحِيضُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَلَا تُؤْمَرُ بِقَضَاءٍ»
[Machine] It's as if Hammad parted with the story of Ayyub and brought forth this.
كَأَنَّ حَمَّادًا فَرِقَ حَدِيثَ أَيُّوبَ فَجَاءَ بِهَذَا
[Machine] I heard the menstruating woman saying, "Do not prostrate."
سَمِعَتِ الْحَائِضُ السَّجْدَةَ فَلَا تَسْجُدْ»
سَمِعَتِ السَّجْدَةَ»
سَمِعَتِ السَّجْدَةَ»
[Machine] Regarding women on their periods and experiencing postnatal bleeding, do they have to make up for the missed prayers after they become clean? He said: He is the husband of the Prophet ﷺ. If they were to do so, our women would have been commanded to do the same.
عَنِ النُّفَسَاءِ وَالْحَائِضِ هَلْ تَقْضِيَانِ الصَّلَاةَ إِذَا تَطَهَّرْنَ؟ قَالَ هُوَ ذَا أَزْوَاجُ النَّبِيِّ ﷺ فَلَوْ فَعَلْنَ ذَلِكَ أَمَرْنَا نِسَاءَنَا بِذَلِكَ