1. Book of Purification
١۔ كِتَابٌ الطَّهَارَةِ
[Machine] A woman wrote to him, "I have been experiencing menstruation since such and such days, and I have been informed that Ali said, 'One should perform ablution before every prayer.'" Ibn Abbas said, "We do not find anything contrary to what Ali said."
كَتَبَتْ إِلَيْهِ امْرَأَةٌ إِنِّي قَدِ اسْتُحِضْتُ مُنْذُ كَذَا وَكَذَا فَبَلَغَنِي أَنَّ عَلِيًّا قَالَ «تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ» قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ مَا نَجِدُ لَهَا غَيْرَ مَا قَالَ عَلِيٌّ
[Machine] Zainab used to stay in seclusion with the Prophet ﷺ and during her menstrual period, she would bleed. So he instructed her to take a ritual bath after every prayer.
كَانَتْ زَيْنَبُ تَعْتَكِفُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ وَهِيَ تُرِيقُ الدَّمَ «فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ»
[Machine] Ali and Ibn Mas'ud used to say, "A woman experiencing Istihadah (continuous vaginal bleeding outside of menstruation) should perform Wudu (ablution) before every prayer."
أَنَّ عَلِيًّا وَابْنَ مَسْعُودٍ كَانَا يَقُولَانِ «الْمُسْتَحَاضَةُ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ»
[Machine] Al-Awza'i, Al-Zuhri, and Mak'hul used to say, "One should perform ablution before every prayer."
الْأَوْزَاعِيُّ وَكَانَ الزُّهْرِيُّ وَمَكْحُولٌ يَقُولَانِ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ
[Machine] "Wahb, the mother of Habiba bint Jahsh, had a condition where she experienced bleeding. She asked the Prophet ﷺ about it, so he instructed her to perform ablution (ritual purification) before each prayer and then pray."
وَهْبٌ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ كَانَتْ تُهَرَاقُ الدَّمَ وَإِنَّهَا سَأَلَتِ النَّبِيَّ ﷺ عَنْ ذَاكَ «فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ وَتُصَلِّيَ»
[Machine] About that, they said that Ali used to say, "You should wash for every prayer." So, I read and wrote the answer with my own hand, I couldn't find anything except what Ali said. It was said that Kufa is a cold land, so he said, "If Allah had willed, He would have tested it with something harsher than that."
عَنْ ذَلِكَ فَقَالُوا كَانَ عَلِيٌّ يَقُولُ «تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ» فَقَرَأْتُ وَكَتَبْتُ الْجَوَابَ بِيَدِي مَا أَجِدُ لَهَا إِلَّا مَا قَالَ عَلِيٌّ فَقِيلَ إِنَّ الْكُوفَةَ أَرْضٌ بَارِدَةٌ فَقَالَ لَوْ شَاءَ اللَّهُ لَابْتَلَاهَا بِأَشَدَّ مِنْ ذَلِكَ
[Machine] It was said to Ibn Abbas that indeed its land is a cold land, so he said, "It delays the noon and hastens the afternoon, and it washes (the body) with a wash and it delays the sunset and hastens the evening prayer, and it washes (the body) with a wash. And it washes (the body) with a wash before dawn."
قِيلَ لِابْنِ عبَّاسٍ إِنَّ أرْضها أرْضٌ باردةٌ فقالَ «تُؤخِّرُ الظُّهْرَ وتعجِّلُ العصْرَ وتغْتسلُ غُسْلًا وتؤخِّرُ المغْربَ وتعجِّلُ العشاءَ وتغْتسلُ غُسْلًا وتغْتسلُ لِلفجْرِ غُسْلًا»
[Machine] "The daughter of Jaheesh used to be under the care of Abdur Rahman ibn Awf, and she used to experience menstruation. She would leave her designated place of seclusion, and indeed she had a high menstrual flow, so she would perform prayer."
أَنَّ ابْنَةَ جَحْشٍ كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ «وَكَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَكَانَتْ تَخْرُجُ مِنْ مِرْكَنِهَا وَإِنَّهُ لَعَالِيهِ الدَّمُ فَتُصَلِّي»
عَنْ مَكْحُولٍ مِثْلُ ذَلِكَ
[Machine] Ibn Abbas used to say, "For every two prayers, there is a washing, and for the morning prayer, there is a special washing."
أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ كَانَ يَقُولُ «لِكُلِّ صَلَاتَيْنِ اغْتِسَالَةٌ وَتُفْرِدُ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ اغْتِسَالَةً»
[Machine] "You should use water to slaughter it, as it cuts off the blood from you."
«عَلَيْكِ بِالْمَاءِ فَانْضَحِيهِ فَإِنَّهُ يَقْطَعُ الدَّمَ عَنْكِ»
[Machine] About the waiting period (Iddah) of a divorced woman: If a woman experiences menstruation after the divorce, she should wait for one year. If she does not experience menstruation within that year, she should wait for three more months. If she still does not experience menstruation within that time, her waiting period is deemed complete.
عَنِ الْحَسَنِ فِي الْمُطَلَّقَةِ الَّتِي ارْتِيبَ بِهَا «تَرَبَّصُ سَنَةً فَإِنْ حَاضَتْ وَإِلَّا تَرَبَّصَتْ بَعْدَ انْقِضَاءِ السَّنَةِ ثَلَاثَةَ أَشْهُرٍ فَإِنْ حَاضَتْ وَإِلَّا فَقَدِ انْقَضَتْ عِدَّتُهَا»
أَبُو مُحَمَّدٍ هُوَ قَوْلُ مَالِكٍ
[Machine] About a woman who gets divorced while she is young and her menstruation stops without reaching menopause? He asked, "Does she stop menstruating without having menopause?" And Tawus said, "For three months."
عَنِ الْمَرْأَةِ تُطَلَّقُ وَهِيَ شَابَّةٌ فَتَرْتَفِعُ حِيضَتُهَا مِنْ غَيْرِ كِبَرٍ؟ قَالَ «مِنْ غَيْرِ حَيْضٍ تَحَيَّضُ؟» وَقَالَ طَاوُسٌ ثَلَاثَةَ أَشْهُرٍ
[Machine] "If a man divorces his wife and she has her period once or twice and then her period stops, if this is due to old age, she must wait three months. But if she is young and uncertain, she must wait one year after her last menstrual cycle."
«إِذَا طَلَّقَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَحَاضَتْ حَيْضَةً أَوْ حَيْضَتَيْنِ ثُمَّ ارْتَفَعَتْ حَيْضَتُهَا إِنْ كَانَ ذَلِكَ مِنْ كِبَرٍ اعْتَدَّتْ ثَلَاثَةَ أَشْهُرٍ وَإِنْ كَانَتْ شَابَّةً وَارْتَابَتْ اعْتَدَّتْ سَنَةً بَعْدَ الرِّيبَةِ»
[Machine] "The istihadah (irregular bleeding) is a condition in which a woman does not have a regular menstrual cycle. Its purification (by performing ghusl) is required once a month if it occurs once, and twice a month if it occurs twice, and its waiting period is three months."
«الْمُسْتَحَاضَةُ وَالَّتِي لَا يَسْتَقِيمُ لَهَا حَيْضٌ فَتَحِيضُ فِي شَهْرٍ مَرَّةً وَفِي الشَّهْرِ مَرَّتَيْنِ عِدَّتُهَا ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ»
«تَعْتَدُّ بِالْأَقْرَاءِ»
[Machine] "The duration of impurity for a woman who experiences istihadah is a year."
«عِدَّةُ الْمُسْتَحَاضَةِ سَنَةٌ»
[Machine] "The woman experiencing istihadah (abnormal bleeding outside of menstruation) can recite the Quran."
«الْمُسْتَحَاضَةُ تَعْتَدُّ بِالْأَقْرَاءِ»
[Machine] "Abu Muhammad, the people of the Hijaz say that al-Aqrā'u al-Aṭhār (referring to a specific tribe or group of individuals) are the purest. The people of Iraq said it is al-Hayd (menstruation). Abdullah said, and I say that it is al-Hayd."
أَبُو مُحَمَّدٍ أَهْلُ الْحِجَازِ يَقُولُونَ الْأَقْرَاءُ الْأَطْهَارُ وَقَالَ أَهْلُ الْعِرَاقِ هُوَ الْحَيْضُ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَأَنَا أَقُولُ هُوَ الْحَيْضُ
[Machine] "The woman experiencing istihaadah can make herself clean by using sanitary pads."
«الْمُسْتَحَاضَةُ تَعْتَدُّ بِالْأَقْرَاءِ»
[Machine] "About a man who divorced his wife while she was a young woman who was menstruating, and her menstrual cycle stopped when he divorced her, and she did not see any blood. How many days should she count?" He said, "Three months."
عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ شَابَّةٌ تَحِيضُ فَانْقَطَعَ عَنْهَا الْمَحِيضُ حِينَ طَلَّقَهَا فَلَمْ تَرَ دَمًا كَمْ تَعْتَدُّ؟ قَالَ «ثَلَاثَةَ أَشْهُرٍ»
[Machine] About a man who divorced his wife, then she had two menstruations, and then her menstruation ceased. How long should she wait before remarrying? He said, "Her waiting period is one year."
عَنْ رَجُلٍ طلَّقَ امْرَأَتَهُ فَحَاضَتْ حَيْضَتَيْنِ ثُمَّ ارْتَفَعَتْ حَيْضَتُهَا كَمْ تَرَبَّصُ؟ قَالَ «عِدَّتُهَا سَنَةٌ»
[Machine] About a man who divorced his wife while she was menstruating, she stayed for three months then had another period, then her period was delayed, and she stayed for seven months and eight days, then she had another period that came earlier than expected and another one that was delayed. How should she count her waiting period? He said, "If her period differs from her regular cycle, then her waiting period shall be one year."
عَنْ رَجُلٍ طلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ تَحِيضُ تَمْكُثُ ثَلَاثَةَ أَشْهُرٍ ثُمَّ تَحِيضُ حَيْضَةً ثُمَّ يَتَأَخَّرُ عَنْهَا الْحَيْضُ ثُمَّ تَمْكُثُ السَّبْعَةَ الْأَشْهُرَ وَالثَّمَانِيَةَ ثُمَّ تَحِيضُ أُخْرَى تَسْتَعْجِلُ إِليْهَا مَرَّةً وَتَسْتَأْخِرُ أُخْرى كَيْفَ تَعْتَدُّ؟ قَالَ «إِذا اخْتَلَفَتْ حَيْضَتُهَا عَنْ أَقْرَائِهَا فَعِدَّتُهَا سَنَةٌ»
أَنْ تَعْتَدَّ أَقْرَاءَهَا»
[Machine] About the man who buys a young girl who has not yet reached puberty or become pregnant, for how long can he keep her? He said, "For three months."
عَنِ الرَّجُلِ يَبْتَاعُ الْجَارِيَةَ لَمْ تَبْلُغِ الْمَحِيضَ وَلَا تَحْمِلُ مِثْلُهَا بِكَمْ يَسْتَبْرِئُهَا؟ قَالَ «بِثَلَاثَةِ أَشْهُرٍ»
[Machine] "And Yahya bin Abi Kathir said, 'For forty-five days.'"
وَقَالَ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ «بِخَمْسَةٍ وَأَرْبَعِينَ يَوْمًا»
[Machine] He used to say that a woman in a state of Istihadah should perform ablution before every prayer and then pray.
أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ وَتُصَلِّي
لا أوجد
[Machine] "Is it true that a woman who has missed her prayer for months should make up for them? It was asked, how should she make them up? He said, she should make them up in one day if she is able. It was asked of Abdullah, do you say this? He said, yes, by Allah."
أَنَّ «مُسْتَحَاضَةً جَهِلَتْ فَتَرَكَتِ الصَّلَاةَ أَشْهُرًا فَإِنَّهَا تَقْضِي تِلْكَ الصَّلَوَاتِ؟» قِيلَ لهُ وَكَيْفَ تَقْضِيهَا؟ قَالَ «تَقْضِيهَا فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ إِنِ اسْتَطَاعَتْ» قِيلَ لِعبْدِ اللَّهِ تَقُولُ بِهِ؟ قَالَ إِيْ وَاللَّهِ