1. Book of Purification

١۔ كِتَابٌ الطَّهَارَةِ

1.86 [Machine] Who said: "A woman experiencing istihaadah (irregular uterine bleeding) should have sexual intercourse with her husband"?

١۔٨٦ بَابُ مَنْ قَالَ: الْمُسْتَحَاضَةُ يُجَامِعُهَا زَوْجُهَا

darimi:844Muḥammad b. ʿĪsá > ʿAttāb / Ibn Bashīr al-Jazarī > Khuṣayf > ʿIkrimah

[Machine] That her husband comes to her.  

الدارمي:٨٤٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا عَتَّابٌ وَهُوَ ابْنُ بَشِيرٍ الْجَزَرِيُّ عَنْ خُصَيْفٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي «الْمُسْتَحَاضَةِ لَمْ يَرَ بَأْسًا

أَنْ يَأْتِيَهَا زَوْجُهَا»  

darimi:845Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > Sālim al-Afṭas > Suʾil Saʿīd b. Jubayr Atujāmaʿ al-Mustaḥāḍah

[Machine] "Prayer is greater than intimacy."  

الدارمي:٨٤٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَالِمٍ الْأَفْطَسِ قَالَ سُئِلَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ أَتُجَامَعُ الْمُسْتَحَاضَةُ؟ فَقَالَ

«الصَّلَاةُ أَعْظَمُ مِنَ الْجِمَاعِ»  

darimi:846Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > Sumay > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] "Her husband comes to her."  

الدارمي:٨٤٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سُمَيٍّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ

«يَأْتِيهَا زَوْجُهَا»  

darimi:847Abū al-Nuʿmān > Wuhayb > Yūnus

[Machine] Her husband covers her.  

الدارمي:٨٤٧أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ قَالَ

«يَغْشَاهَا زَوْجُهَا»  

darimi:848Abū ʿĀṣim > ʿAbdullāh b. Muslim > Saʿīd b. Jubayr

[Machine] In istihada, her husband can have sexual intercourse with her even if blood flows onto the mat.  

الدارمي:٨٤٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ

فِي الْمُسْتَحَاضَةِ يَغْشَاهَا زَوْجُهَا وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ  

darimi:849Ḥajjāj b. Minhāl > Ḥammād > Ḥumayd > Qīl Libakr b. ʿAbdullāh In al-Ḥajjāj b. Yūsuf > In al-Mustaḥāḍah Lā Yaghshāhā Zawjuhā

[Machine] Bakr ibn Abdullah Al-Muzani said, "Prayer is the greatest sanctuary, embraced by her spouse."  

الدارمي:٨٤٩أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حُمَيْدٍ قَالَ قِيلَ لِبَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ إِنَّ الْحَجَّاجَ بْنَ يُوسُفَ يَقُولُ إِنَّ الْمُسْتَحَاضَةَ لَا يَغْشَاهَا زَوْجُهَا قَالَ

بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ «الصَّلَاةُ أَعْظَمُ حُرْمَةً يَغْشَاهَا زَوْجُهَا»  

darimi:850Ḥajjāj b. Minhāl > Ḥammād b. Zayd > Ḥumayd > al-Ḥasan

[Machine] "Her husband comes to her."  

الدارمي:٨٥٠أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

«يَأْتِيهَا زَوْجُهَا»  

darimi:851ʿAmr b. ʿAwn > Khālid b. ʿAbdullāh > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > ʿAṭāʾ

[Machine] In her state of menstruation, if her husband has sexual intercourse with her, she is exempted from performing prayer. But once her menstruation is over, she should resume praying.  

الدارمي:٨٥١أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ

فِي الْمُسْتَحَاضَةِ يُجَامِعُهَا زَوْجُهَا تَدَعُ الصَّلَاةَ أَيَّامَ حَيْضِهَا فَإِذَا حَلَّتْ لَهَا الصَّلَاةُ فَلْيَطَأْهَا  

darimi:852Abū Nuʿaym

[Machine] "The husband has intercourse with the woman who is experiencing istihadha."  

الدارمي:٨٥٢أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ زُرْعَةَ الْخَارِفِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

«الْمُسْتَحَاضَةُ يُجَامِعُهَا زَوْجُهَا»  

darimi:853Abū al-Nuʿmān > Abū ʿAwānah > Qatādah

[Machine] Regarding Sa'id ibn al-Musayyib, al-Hasan, and Ata', they said regarding a woman experiencing Istihadah (abnormal bleeding outside of menstruation): she should perform ablution, pray, observe fasting during Ramadan, and her husband may have sexual intercourse with her.  

الدارمي:٨٥٣أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ

عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَالْحَسَنِ وَعَطَاءٍ قَالُوا فِي الْمُسْتَحَاضَةِ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي وَتَصُومُ رَمَضَانَ وَيَغْشَاهَا زَوْجُهَا