1. Book of Purification

١۔ كِتَابٌ الطَّهَارَةِ

1.99 [Machine] In the menstruating woman, she prays in her garment when she becomes pure.

١۔٩٩ بَابٌ فِي الْمَرْأَةِ الْحَائِضِ تُصَلِّي فِي ثَوْبِهَا إِذَا طَهُرَتْ

darimi:995Abū al-Walīd > Abū Khaythamah > ʿAlī b. ʿAbd al-Aʿlá > Abū Sahl al-Baṣrī > Mussah > Um Salamah

"The time of waiting for Nifas during the time of AIlah's Messenger was forty days. We used to cover our faces with reddish-brown Wars." (Using translation from Tirmidhī 139)   

الدارمي:٩٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنْ أَبِي سَهْلٍ الْبَصْرِيِّ عَنْ مُسَّةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

«كَانَتِ النُّفَسَاءُ تَجْلِسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً فَكَانَتْ إِحْدَانَا تَطْلِي الْوَرْسَ عَلَى وَجْهِهَا مِنَ الْكَلَفِ»  

darimi:996Saʿīd b. ʿĀmir > Hishām > Jald > Muʿāwiyah b. Qurrah

[Machine] "I am Fulana, and I have purified myself. He rushed towards her with his leg and said, 'Do not deceive me about my religion until forty nights pass.'"  

الدارمي:٩٩٦أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ هِشَامٍ عَنْ جَلْدٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ أَنَّ امْرَأَةً لِعَائِذِ بْنِ عَمْرٍو نُفِسَتْ فَجَاءَتْ بَعْدَمَا مَضَتْ عِشْرُونَ لَيْلَةً فَدَخَلَتْ فِي لِحَافِهِ فَقَالَ مَنْ هَذِهِ؟ قَالَتْ

أَنَا فُلَانَةُ إِنِّي قَدْ طَهَّرْتُ فَرَكَضَهَا بِرِجْلِهِ فَقَالَ «لَا تُغَرِّينِي عَنْ دِينِي حَتَّى تَمْضِيَ أَرْبَعُونَ لَيْلَةً»  

darimi:997Abū Nuʿaym > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Yūsuf b. Māhak > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The traveler stays for about forty days."  

الدارمي:٩٩٧أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«النُّفَسَاءُ تَجْلِسُ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ يَوْمًا»  

darimi:998ʿAmr b. ʿAwn > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Yūsuf b. Māhak > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The nymphs are waiting for about forty."  

الدارمي:٩٩٨أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«النُّفَسَاءُ تَنْتَظِرُ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ»  

darimi:999Mūsá b. Khālid > Muʿtamir from his father > al-Ḥasan

[Machine] "In women experiencing menstrual bleeding, they should wait for forty nights before praying."  

الدارمي:٩٩٩أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ الْحَسَنَ قَالَ

فِي النُّفَسَاءِ الَّتِي تَرَى الدَّمَ «تَرَبَّصُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ تُصَلِّي»  

darimi:1000Marwān b. Muḥammad > Muḥammad b. Shuʿayb > Ibrāhīm b. Sulaymān al-Afṭas > al-ʿAlāʾ b. al-Ḥārith > Makḥūl

[Machine] The woman waits for the boy for thirty days and for the girl for forty days, meaning the postpartum period. Marwan said it is the statement of Sa'id ibn Abd al-Aziz, and Al-Awza'i said they are equal.  

الدارمي:١٠٠٠أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَفْطَسُ قَالَ سَمِعْتُ الْعَلَاءَ بْنَ الْحَارِثِ عَنْ مَكْحُولٍ قَالَ

الْمَرْأَةُ تَنْتَظِرُ مِنَ الْغُلَامِ ثَلَاثِينَ يَوْمًا وَمِنَ الْجَارِيَةِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا يَعْنِي النُّفَسَاءَ قَالَ مَرْوَانُ هُوَ قَوْلُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ وقالَ الْأَوْزَاعِيُّ هُمَا سَوَاءٌ  

darimi:1001Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Raqāshī > Wuhayb > Yūnus > al-Ḥasan

[Machine] "If blood is seen during labor for one or two days, then it is considered part of postpartum bleeding."  

الدارمي:١٠٠١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنِي يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

«إِذَا رَأَتِ الدَّمَ عِنْدَ الطَّلْقِ يَوْمًا أَوْ يَوْمَيْنِ فَهُوَ مِنَ النِّفَاسِ»  

darimi:1002ʿAbdullāh b. Muḥammad > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Ibn Jurayj

[Machine] "About atta' in pregnancy, you see blood while she is releasing?" He said, "You do what the woman in menstruation does."  

الدارمي:١٠٠٢أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ

عَنْ عَطَاءٍ فِي الْحَامِلِ تَرَى الدَّمَ وَهِيَ تَطْلُقُ؟ قَالَ «تَصْنَعُ مَا تَصْنَعُ الْمُسْتَحَاضَةُ»