Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:994Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Yūsuf b. Māhak > Ibn ʿAbbās

[Machine] "Women wait for about forty days or so."  

الدارمي:٩٩٤أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«تَنْتَظِرُ النُّفَسَاءُ أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ نَحْوَهَا»  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī
darimi:998ʿAmr b. ʿAwn > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Yūsuf b. Māhak > Ibn ʿAbbās

[Machine] "The nymphs are waiting for about forty."  

الدارمي:٩٩٨أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«النُّفَسَاءُ تَنْتَظِرُ نَحْوًا مِنْ أَرْبَعِينَ»  

tabarani:8383Muḥammad b. Yaḥyá b. Mandah al-Aṣbahānī > Abū Kurayb > Isḥāq b. Sulaymān > ʿAnbasah > Ismāʿīl b. Muslim > al-Ḥasan > ʿUthmān b. Abū al-ʿĀṣ

[Machine] "Forty days have been allotted for women."  

الطبراني:٨٣٨٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَنْبَسَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ قَالَ

«وُقِّتَ لِلنُّفَسَاءِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا»  

tabarani:8384ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Abū al-Rabīʿ al-Zahrānī > Ḥibbān b. ʿAlī > Ashʿath > al-Ḥasan > ʿUthmān b. Abū al-ʿĀṣ

[Machine] The passage translates to: "A period of forty days is allotted for women."  

الطبراني:٨٣٨٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ثنا حِبَّانُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ أَشْعَثَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ قَالَ

وُقِّتَ لِلنُّفَسَاءِ أَرْبَعُونَ يَوْمًا  

bayhaqi:1609Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Hārūn b. Sulaymān > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Yūsuf b. Māhak > Ibn ʿAbbās

[Machine] The chrysalis waits for forty days or so.  

البيهقي:١٦٠٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنِي أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

النُّفَسَاءُ تَنْتَظِرُ أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ نَحْوَهُ