57. Drinks

٥٧۔ كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ وَالْحَدُّ فِيهَا

57.22 [Machine] The Sultan forces circumcision or the boy, and the Master of the Mamluks orders it, and what is mentioned in circumcision.

٥٧۔٢٢ بَابُ السُّلْطَانِ يُكْرِهُ عَلَى الِاخْتِتَانِ أَوِ الصَّبِيُّ وَسَيِّدُ الْمَمْلُوكِ يُأْمَرَانِ بِهِ , وَمَا وَرَدَ فِي الْخِتَانِ

bayhaqi:17556[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr Aḥmad b. al-Ḥasan Waʾabū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Ibn Wahb [Chain 2] Baḥr b. Naṣr > Quriʾ > Ibn WahbAkhbarak Yūnus > Ibn Shihāb > Saʿīd b. al-Musayyib > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The fitrah (natural state of man) consists of five things: circumcision, shaving the pubic hair, trimming the mustache, cutting nails, and plucking hair from the armpits."  

البيهقي:١٧٥٥٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أنبأ ابْنُ وَهْبٍ ح قَالَ وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ الْفِطْرَةُ خَمْسٌ الِاخْتِتَانُ وَالِاسْتِحْدَادُ وَقَصُّ الشَّارِبِ وَتَقْلِيمُ الْأَظْفَارِ وَنَتْفُ الْإِبْطِ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةَ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ الزُّهْرِيِّ
bayhaqi:17557Abū Saʿīd al-Mālīnī > Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > Aḥmad b. Muḥammad b. Hārūn b. Ismāʿīl al-Ghazzī > Muḥammad b. Ḥammād al-Ṭihrānī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ukhbirt > ʿUthaym b. Kulayb from his father from his grandfather

[Machine] He came to the Prophet ﷺ and embraced Islam, then the Prophet ﷺ said, "Shed the hair of disbelief and be circumcised." Abu Ahmad said, "This is what Ibn Juraij said in this chain of narration. I was informed about it by Uthaymeen bin Kulayb. He said that it was narrated to him by Ibrahim bin Abi Yahya, who concealed his name."  

البيهقي:١٧٥٥٧أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ هَارُونَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْغَزِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الطِّهْرَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أُخْبِرْتُ عَنْ عُثَيْمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّهُ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَأَسْلَمَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَلْقِ عَنْكَ شَعْرَ الْكُفْرِ وَاخْتَتِنْ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ وَهَذَا الَّذِي قَالَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ أُخْبِرْتُ عَنْ عُثَيْمِ بْنِ كُلَيَبٍ إِنَّمَا حَدَّثَهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي يَحْيَى فَكَنَّى عَنِ اسْمِهِ  

bayhaqi:17558[Chain 1] Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad b. Bundār al-Qazwīnī Bimakkah > Abū Muḥammad Sahl b. Aḥmad al-Dībājī > Abū ʿAlī Muḥammad b. Muḥammad b. al-Ashʿath [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ

[Machine] "We found in the list of the Prophet Muhammad's ﷺ weapons that circumcision is not left in Islam, even if one reaches the age of eighty. This is a hadith that is specifically known by the Ahl al-Bayt (the Prophet's household) with this chain of narration."  

البيهقي:١٧٥٥٨أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُنْدَارٍ الْقَزْوِينِيُّ بِمَكَّةَ ثنا أَبُو مُحَمَّدِ سَهْلُ بْنُ أَحْمَدَ الدِّيبَاجِيُّ ثنا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَشْعَثِ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الصُّوفِيُّ قَالَ قُرِئَ عَلَى أَبِي عَلِيٍّ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَشْعَثِ الْكُوفِيِّ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ثنا أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِيهِ عَلِيٍّ ؓ قَالَ

وَجَدْنَا فِي قَائِمِ سَيْفِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الصَّحِيفَةِ إِنَّ الْأَقْلَفَ لَا يُتْرَكُ فِي الْإِسْلَامِ حَتَّى يُخْتَتَنُ وَلَوْ بَلَغَ ثَمَانِينَ سَنَةً وَهَذَا حَدِيثٌ يَنْفَرِدُ بِهِ أَهْلُ الْبَيْتِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ  

bayhaqi:17559Abū al-Ḥasan b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > Jaʿfar b. Aḥmad b. ʿĀṣim al-Dimashqī > Hishām b. ʿAmmār > Marwān > Muḥammad b. Ḥassān > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Um ʿAṭiyyah al-Anṣāriyyah

[Machine] The Prophet of Allah, ﷺ , ordered circumcision for women, and he said: "When you circumcise, do not overdo it, as that is better for the woman and more beloved to the husband."  

البيهقي:١٧٥٥٩أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَاصِمٍ الدِّمَشْقِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا مَرْوَانُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمَرَ خَاتِنَةً تَخْتِنُ فَقَالَ إِذَا خَتَنْتِ فَلَا تَنْهِكِي فَإِنَّ ذَلِكَ أَحْظَى لِلْمَرْأَةِ وَأَحَبُّ إِلَى الْبَعْلِ  

bayhaqi:17560Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman And ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAbd al-Raḥīm al-Ashjaʿī > Marwān > Muḥammad b. Ḥassān

[Machine] The prophet ﷺ says to her, "Do not prevent yourself from that, as it is best for the woman and most beloved to her husband." Abu Dawood said, "Muhammad bin Hassan is unknown and this hadith is weak."  

البيهقي:١٧٥٦٠وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْأَشْجَعِيُّ قَالَا ثنا مَرْوَانُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تَخْتِنُ بِالْمَدِينَةِ فَقَالَ

لَهَا النَّبِيُّ ﷺ لَا تَنْهِكِي فَإِنَّ ذَلِكَ أَحْظَى لِلْمَرْأَةِ وَأَحَبُّ إِلَى الْبَعْلِ قَالَ أَبُو دَاوُدَ مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ مَجْهُولٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ ضَعِيفٌ  

bayhaqi:17561Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yaḥyá b. ʿAbd al-Jabbār al-Sukkarī > Abū Bakr Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Shāfiʿī > Jaʿfar b. Muḥammad b. al-Azhar > al-Mufaḍḍal b. Ghassān al-Ghalābī > Saʾalt Abū Zakariyyā > Bih ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿUbaydullāh b. ʿAmr > a man from Ahl al-Kūfah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > al-Ḍaḥḥāk b. Qays

[Machine] She has the messenger of Allah ﷺ saying, "O Umm Atiyyah, lower yourself and do not exhaust yourself, for that is bewitching to the face and most beneficial in marriage." Al-Ghalabi said, Abu Zakariya, who is Yahya bin Ma'in ad-Dahhak bin Qays, said, "This is not from al-Fihri."  

البيهقي:١٧٥٦١أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْأَزْهَرِ ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ غَسَّانَ الْغَلَابِيُّ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا زَكَرِيَّا عَنْ حَدِيثٍ حَدَّثَنَا بِهِ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ كَانَ بِالْمَدِينَةِ امْرَأَةٌ يُقَالُ لَهَا أُمُّ عَطِيَّةَ تَخْفِضُ الْجَوَارِي فَقَالَ

لَهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا أُمَّ عَطِيَّةَ اخْفِضِي وَلَا تَنْهِكِي فَإِنَّهُ أَسْرَى لِلْوَجْهِ وَأَحْظَى عِنْدَ الزَّوَاجِ قَالَ الْغَلَابِيُّ فَقَالَ أَبُو زَكَرِيَّا وَهُوَ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ الضَّحَّاكُ بْنُ قَيْسٍ هَذَا لَيْسَ بِالْفِهْرِيِّ  

bayhaqi:17562[Chain 1] Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū Bakr b. Abū Dārim > Aḥmad b. Mūsá b. Isḥāq [Chain 2] Abū Saʿd al-Mālīnī > Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > Abū Khalīfah > Muḥammad b. Sallām al-Jumaḥī > Zāʾidah b. Abū al-Ruqād > Thābit > Anas

[Machine] About the Prophet ﷺ , when you lower yourself, smell and do not overexert yourself, for indeed it is captivating to the face and favored by the spouse. Abu Ahmad said: "This is narrated by Thabit, Zaidah bin Abi Rukad. I do not know anyone else who narrates it from him."  

البيهقي:١٧٥٦٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ إِسْحَاقَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَّامٍ الْجُمَحِيُّ ثنا زَائِدَةُ بْنُ أَبِي الرُّقَادِ ثنا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ إِذَا خَفَضْتِ فَأَشِمِّي وَلَا تَنْهِكِي فَإِنَّهُ أَسْرَى لِلْوَجْهِ وَأَحْظَى عِنْدَ الزَّوْجِ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ هَذَا يَرْوِيهِ عَنْ ثَابِتٍ زَائِدَةُ بْنُ أَبِي الرُّقَادِ لَا أَعْلَمُ يَرْوِيهِ عَنْهُ غَيْرُهُ  

bayhaqi:17563Abū Saʿd al-Mālīnī > Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. al-Mutawakkil > al-Walīd b. Muslim > Zuhayr b. Muḥammad al-Makkī > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ advised regarding the circumcision of Hasan and Husayn, to perform it after seven days.  

البيهقي:١٧٥٦٣وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَكِّيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

عَقَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ وَخَتَنَهُمَا لِسَبْعَةِ أَيَّامٍ  

bayhaqi:17564Abū al-Ḥusayn ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd al-Ṣaffār > al-Asfāṭī / al-ʿAbbās b. al-Faḍl And Tamtām > Aḥmad b. Yūnus > Um al-Aswad > Munyah b. ʿUbayd b. Abū Barzah > Jaddihā Abū Barzah
Request/Fix translation

  

البيهقي:١٧٥٦٤أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا الْأَسْفَاطِيُّ يَعْنِي الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ وَتَمْتَامٌ قَالَا ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَتْنَا أُمِّ الْأَسْوَدِ قَالَتْ سَمِعْتُ مُنْيَةَ بِنْتَ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي بَرْزَةَ تُحَدِّثُ عَنْ جَدِّهَا أَبِي بَرْزَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْأَقْلَفِ يَحُجُّ بَيْتَ اللهِ قَالَ لَا حَتَّى يَخْتَتِنَ لَفْظُ حَدِيثِ تَمْتَامٍ وَفِي رِوَايَةِ الْأَسْفَاطِيِّ قَالَ سَمِعْتُ مُنْيَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ قَالَ سَأَلْنَا رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ رَجُلٍ أَقْلَفَ يَحُجُّ بَيْتَ اللهِ قَالَ لَا حَتَّى يَخْتَتِنَ  

bayhaqi:17565Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > ʿAbdān > Ayyūb al-Wazzān > al-Walīd b. al-Walīd > Ibn Thawbān > Muḥammad b. ʿAjlān > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Circumcision is a Sunnah for men and an honor for women." This chain of narration is weak, and what is preserved (in terms of hadith) is suspended.  

البيهقي:١٧٥٦٥أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا عَبْدَانُ ثنا أَيُّوبُ الْوَزَّانُ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا ابْنُ ثَوْبَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْخِتَانُ سُنَّةٌ لِلرِّجَالِ مَكْرُمَةٌ لِلنِّسَاءِ هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ وَالْمَحْفُوظُ مَوْقُوفٌ  

bayhaqi:17566Hilāl b. Muḥammad b. Jaʿfar al-Ḥaffār > al-Ḥusayn b. Yaḥyá b. ʿAyyāsh al-Qaṭṭān > Ibrāhīm b. Mujashhir > Wakīʿ b. al-Jarrāḥ > Saʿīd b. Bashīr > Qatādah > Jābir b. Zayd > Ibn ʿAbbās

[Machine] Circumcision is a sunnah for men and an honor for women.  

البيهقي:١٧٥٦٦أَخْبَرَنَاهُ هِلَالُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْحَفَّارُ أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ الْقَطَّانُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُجَشِّرٍ ثنا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

الْخِتَانُ سُنَّةٌ لِلرِّجَالِ وَمَكْرُمَةٌ لِلنِّسَاءِ  

bayhaqi:17567Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Muḥammad b. Abū Ḥāmid al-Muqriʾ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Sulaymān al-Burullusī > Ibrāhīm b. al-Ḥajjāj > Ḥafṣ b. Ghiyāth > al-Ḥajjāj > Abū Malīḥ b. Usāmah from his father

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Circumcision is a Sunnah for men and an honor for women." Hajjaj bin Arta'ah is not cited as a reliable source for it. It is also said to be narrated by Mak'hul from Abu Ayyub, but it is a disconnected chain of narration.  

البيهقي:١٧٥٦٧وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْبُرُلُّسِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنْ أَبِي مَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ الْخِتَانُ سُنَّةٌ لِلرِّجَالِ وَمَكْرُمَةٌ لِلنِّسَاءِ الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ لَا يُحْتَجُّ بِهِ وَقِيلَ عَنْهُ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ وَهُوَ مُنْقَطِعٌ  

bayhaqi:17568ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Abū Bakr > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > al-Ḥajjāj > Makḥūl > Abū Ayyūb

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Circumcision is a Sunnah for men and an honor for women."  

البيهقي:١٧٥٦٨أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا الْحَجَّاجُ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ الْخِتَانُ سُنَّةٌ لِلرِّجَالِ وَمَكْرُمَةٌ لِلنِّسَاءِ  

bayhaqi:17569Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh al-Ṣanʿānī > Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Qatādah > a man > Ibn ʿAbbās > Karih Dhabīḥah al-Arghal

[Machine] His prayer is not accepted, and his testimony is not valid.  

البيهقي:١٧٥٦٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الصَّنْعَانِيُّ أنبأ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ رَجُلٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَرِهَ ذَبِيحَةَ الْأَرْغَلِ قَالَ

لَا تُقْبَلُ صَلَاتُهُ وَلَا تَجُوزُ شَهَادَتُهُ  

bayhaqi:17570ʿAbd al-Razzāq > Ibn Abū Yaḥyá > Dāwud b. al-Ḥuṣayn > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The prayer of a man who has not been circumcised is not accepted, which indicates that it was obligatory and that his saying "circumcision is a sunnah" means the recommended sunnah of the Prophet ﷺ, and the best evidence for this matter is what  

البيهقي:١٧٥٧٠قَالَ وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ أَبِي يَحْيَى عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ رَجُلٍ لَمْ يَخْتَتِنْ وَهَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّهُ كَانَ يُوجِبُهُ وَأَنَّ قَوْلَهُ الْخِتَانُ سُنَّةٌ أَرَادَ بِهِ سُنَّةَ النَّبِيِّ ﷺ الْمُوجِبَةَ وَأَحْسَنُ مَا يُسْتَدَلُّ بِهِ فِي هَذِهِ الْمَسْأَلَةِ مَا  

bayhaqi:17571Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Muḥammad Jaʿfar b. Muḥammad b. Nuṣayr b. al-Qāsim al-Khawwāṣ > Mūsá b. Hārūn > Qutaybah b. Saʿīd > al-Mughīrah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said that Prophet Ibrahim ﷺ was circumcised when he was eighty years old upon his arrival.  

البيهقي:١٧٥٧١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرِ بْنِ الْقَاسِمِ الْخَوَّاصُ ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ اخْتَتَنَ إِبْرَاهِيمُ النَّبِيُّ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَهُوَ ابْنُ ثَمَانِينَ سَنَةً بِالْقَدُومِ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ وَقَدْ قَالَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى {ثُمَّ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ أَنِ اتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا} [النحل 123] وَرُوِّينَا فِي كِتَابِ الطَّهَارَةِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ {وَإِذِ ابْتَلَى إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ} [البقرة 124] قَالَ ابْتَلَاهُ اللهُ ﷻ بِالطَّهَارَةِ خَمْسٌ فِي الرَّأْسِ وَخَمْسٌ فِي الْجَسَدِ فِي الرَّأْسِ قَصُّ الشَّارِبِ وَالْمَضْمَضَةُ وَالِاسْتِنْشَاقُ وَالسِّوَاكُ وَفَرْقُ الرَّأْسِ وَفِي الْجَسَدِ تَقْلِيمُ الْأَظْفَارِ وَحَلْقُ الْعَانَةِ وَالْخِتَانُ وَنَتْفُ الْإِبْطِ وَغَسْلُ مَكَانِ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ بِالْمَاءِ قَالَ أَصْحَابُنَا وَالِابْتِلَاءُ إِنَّمَا يَقَعُ فِي الْغَالِبِ بِمَا يَكُونُ وَاجِبًا
bayhaqi:17572Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Ṭāhir al-Muḥammad Ābādhī > Abū Qilābah > Yaḥyá b. Abū Bukayr > Abū Shihāb ʿAbd Rabbih > Ḥamzah al-Jazarī > ʿAbd al-Karīm > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAlī

[Machine] Abu Tahir Al-Faqih informed us that Abu Tahir Al-Muhammad ibn Abadhiyyu informed us that Abu Qilabah narrated to us that Yahya ibn Abi Bukayr narrated to us that Abu Shihab Abdur-Rabbi narrated to us from Hamzah Al-Jazari from Abdul Karim from Ibrahim from Alqamah that Ali used to not allow the testimony of al-Aqlif. Hamzah Al-Jazari left him and it is not permissible to argue based on his narration.  

البيهقي:١٧٥٧٢

أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدْ آبَاذِيُّ أنبأ أَبُو قِلَابَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ثنا أَبُو شِهَابٍ عَبْدُ رَبِّهِ عَنْ حَمْزَةَ الْجَزَرِيِّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ أَنَّ عَلِيًّا ؓ كَانَ لَا يُجِيزُ شَهَادَةَ الْأَقْلَفِ حَمْزَةُ الْجَزَرِيُّ تَرَكُوهُ لَا يَجُوزُ الِاحْتِجَاجُ بِخَبَرِهِ  

bayhaqi:17573Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿUbaydullāh > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Muqriʾ > Mūsá b. ʿAlī from my father > In Ibrāhīm Khalīl al-Raḥman Umir > Yakhtatin Wahū Ibn Thamānīn Sanah Faʿajil Fākhtatan Biqadūm Fāshtad ʿAlayh al-Wajaʿ Fadaʿā Rabbah Faʾawḥá Allāh Ilayh Innak ʿAjilt Qabl > Naʾmuruk Bi-al-Ālah > Yā Rab Kariht > Uʾakhhir Amrak

[Machine] And Ismail ﷺ was circumcised at the age of thirteen, and Isaac ﷺ was circumcised at the age of seven days.  

البيهقي:١٧٥٧٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ ثنا مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَ الرَّحْمَنِ أُمِرَ أَنْ يَخْتَتِنَ وَهُوَ ابْنُ ثَمَانِينَ سَنَةً فَعَجِلَ فَاخْتَتَنَ بِقَدُومٍ فَاشْتَدَّ عَلَيْهِ الْوَجَعُ فَدَعَا رَبَّهُ فَأَوْحَى اللهُ إِلَيْهِ إِنَّكَ عَجِلْتَ قَبْلَ أَنْ نَأْمُرُكَ بِالْآلَةِ قَالَ يَا رَبِّ كَرِهْتُ أَنْ أُؤَخِّرَ أَمْرَكَ قَالَ

وَخُتِنَ إِسْمَاعِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَهُوَ ابْنُ ثَلَاثَ عَشْرَةَ سَنَةً وَخُتِنَ إِسْحَاقُ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَهُوَ ابْنُ سَبْعَةِ أَيَّامٍ