Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tirmidhi:2852ʿĪsá b. ʿUthmān b. ʿĪsá al-Ramlī > ʿAmmī Yaḥyá b. ʿĪsá al-Ramlī > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

that the Messenger of Allah ﷺ said: "It is better that one of you fill his insides with puss than to fill it with poetry."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Ṣaḥīḥ.
الترمذي:٢٨٥٢حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى الرَّمْلِيُّ حَدَّثَنَا عَمِّي يَحْيَى بْنُ عِيسَى الرَّمْلِيُّ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا يَرِيهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا وَفِي الْبَابِ عَنْ سَعْدٍ وَابْنِ عُمَرَ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَأَبِي سَعِيدٍ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Bayhaqī, al-Adab al-Mufrad, Suyūṭī
bukhari:6154ʿUbaydullāh b. Mūsá > Ḥanẓalah > Sālim > Ibn ʿUmar

The Prophet ﷺ said, "It is better for a man to fill the inside of his body with pus than to fill it with poetry."  

البخاري:٦١٥٤حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا حَنْظَلَةُ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

bukhari:6155ʿUmar b. Ḥafṣ from my father > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

Messenger of Allah ﷺ; said, "It is better for anyone of you that the inside of his body be filled with pus which may consume his body, than it be filled with poetry."  

البخاري:٦١٥٥حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ رَجُلٍ قَيْحًا يَرِيهِ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

muslim:2258Muḥammad b. al-Muthanná And Muḥammad b. Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Qatādah > Yūnus b. Jubayr > Muḥammad b. Saʿd > Saʿd

It is better for the belly of any one of you to be stuffed with pus rather than to stuff (one's mind) with poetry.  

مسلم:٢٢٥٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ سَعْدٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا يَرِيهِ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ibnmajah:3760Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá b. Saʿīd And Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Qatādah > Yūnus b. Jubayr > Muḥammad b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ > Saʿd b. Abū Waqqāṣ

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry."  

ابن ماجة:٣٧٦٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي قَتَادَةُ عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:9086Aswad > Sharīk > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "It is better for a man to fill the inside of his body with pus than to fill it with poetry." (Using translation from Bukhārī 6154)  

أحمد:٩٠٨٦حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا يَرِيهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:4975Isḥāq b. Sulaymān > Ḥanẓalah b. Abū Sufyān al-Jumaḥī > Sālim b. ʿAbdullāh > ʿAbdullāh b. ʿUmar

The Prophet ﷺ said, "It is better for a man to fill the inside of his body with pus than to fill it with poetry." (Using translation from Bukhārī 6154)  

أحمد:٤٩٧٥حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ سَمِعْتُ حَنْظَلَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ الْجُمَحِيَّ سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:8655Aswad b. ʿĀmir > Sharīk > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said, "It is better for a man to fill the inside of his body with pus than to fill it with poetry." (Using translation from Bukhārī 6154)  

أحمد:٨٦٥٥حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا يَرِيهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:8375Abū al-Naḍr > Abū Jaʿfar > ʿĀṣim > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3760)  

أحمد:٨٣٧٥حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:10197Wakīʿ > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3759)   

أحمد:١٠١٩٧حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنِ أَبِي صَالِحٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:10220Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Sulaymān And ʾAbū Aḥmad > Sufyān > al-Aʿmash > Dhakwān > Abū Hurayrah

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3760)  

أحمد:١٠٢٢٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ وَأَبُو أَحْمَدَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ ذَكْوَانَ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:1507Ḥasan > Ḥammād b. Salamah > Qatādah > ʿUmar b. Saʿd b. Mālik > Saʿd

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3760)   

أحمد:١٥٠٧حَدَّثَنَاه حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ سَعْدٍ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ لأنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

ahmad:1506Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah And Ḥajjāj > Shuʿbah > Qatādah > Yūnus b. Jubayr > Muḥammad b. Saʿd > Saʿd

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3760)   

أحمد:١٥٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْقَتَادَةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ عَنِ سَعْدٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا يَرِيهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا قَالَ حَجَّاجٌ سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ جُبَيْرٍ  

ahmad:1535Bahz > Shuʿbah > Qatādah > Yūnus b. Jubayr > Muḥammad b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ from his father

The Prophet ﷺ said, "It is better for a man to fill the inside of his body with pus than to fill it with poetry." (Using translation from Bukhārī 6154)  

أحمد:١٥٣٥حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا وَدَمًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

darimi:2747ʿUbaydullāh b. Mūsá > Ḥanẓalah > Sālim > Ibn ʿUmar

from his father that the Messenger of Allah ﷺ said: "It is better that one of you fill his insides with puss than to fill it with poetry." (Using translation from Tirmidhī 2851)   

الدارمي:٢٧٤٧أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ عَنْ سَالِمٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا أَوْ دَمًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا»  

ibnhibban:5777al-Faḍl b. al-Ḥubāb al-Jumaḥī > Musaddad b. Musarhad > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3760)   

ابن حبّان:٥٧٧٧أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا»  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يَغْلِبَ عَلَى الْمَرْءِ الشَّعْرُ حَتَّى يَقْطَعَهُ عَنِ الْفَرَائِضِ وَبَعْضِ النَّوَافِلِ

ibnhibban:5779Abū ʿArūbah > Bishr b. Khālid > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Sulaymān > Dhakwān > Abū Hurayrah

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3760)  

ابن حبّان:٥٧٧٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ ذَكْوَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا»  

tabarani:6132

"If a man were to fill his stomach completely with pus until it destroyed him, that would be better for him than filling (his mind) with poetry." (Using translation from Ibn Mājah 3760)   

الطبراني:٦١٣٢وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لِأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا»  

bayhaqi:21143Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAbdullāh al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Ayyūb al-Ṭūsī > Abū Ḥātim al-Rāzī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Ḥanẓalah b. Abū Sufyān al-Jumaḥī al-Makkī > Sālim > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is better for one of you to have his stomach filled with pus rather than be filled with hair."  

البيهقي:٢١١٤٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ أنبأ أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى أنبأ حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ الْجُمَحِيُّ الْمَكِّيُّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مُوسَى
adab:860

Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "It is better for a man to fill his belly with oozing pus than to fill it with poetry."  

الأدب المفرد:٨٦٠حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ رَجُلٍ قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

adab:870

Ibn 'Umar reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "It is better for one of you to fill his belly with pus than to fill it with poetry."  

الأدب المفرد:٨٧٠حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا حَنْظَلَةُ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا  

suyuti:17109a
Translation not available.

  

السيوطي:١٧١٠٩a

"لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أحَدِكُم قِيحًا خَيرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا".

حم، خ، عن ابن عمر، حم، م عن أبي سعيد، ط، ت عن سعيد بن أبي وقاص،  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبي الدرداء ابن جرير وصححه، أبو عوانة والطحاوي، وتمام [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عمر
suyuti:430-225bIbn Masʿūd > Lʾan Yamtaliʾ Jawf Aḥadikum Qayḥ Khayr Lah Min
Translation not available.

  

السيوطي:٤٣٠-٢٢٥b

"عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوْفُ أَحَدِكُمْ قَيْحًا خَيْرٌ لَهُ مِن أَنْ يَمْتَلِئَ شِعْرًا".  

ابن جرير
suyuti:3-347bʿUthmān > Lʾan Yamtaliʾ
Translation not available.

  

السيوطي:٣-٣٤٧b

" عَنْ عُثْمَانَ قَالَ: لأَنْ يَمْتَلِئَ جَوفُ أَحدِكُم قَيْحًا حَتَّى يَرِيَهُ خَيْرٌ لَه مِنْ أَنْ يَمْتَلِىَء شِعْرًا ".  

ابن جرير