56. Those with Teknonyms Among Female Companions Whose Name is Not Known
٥٦۔ مُسْنَدُ مَنْ يُعْرَفُ مِنَ النِّسَاءِ بِالْكُنَى لِمَنْ لَمْ يَنْتَهِ إِلَيْنَا أَسْمَاؤُهُنَّ مِمَّنْ لَهُنَّ صُحْبَةٌ
[Machine] "It was sifted finely and she made it into a loaf for the Prophet ﷺ . He asked, 'What is this?' She replied, 'It is a food we make here, and I wanted to make a loaf for you from it.' He said, 'Return it and knead it for me.'"
أَنَّهَا غَرْبَلَتْ دَقِيقًا فَصَنَعَتْهُ لِلنَّبِيِّ ﷺ رَغِيفًا فَقَالَ مَا هَذَا؟ فَقَالَتْ طَعَامٌ نَصْنَعُهُ هَهُنَا فَأَحْبَبْتُ أَنْ أَصْنَعَ لَكَ مِنْهُ رَغِيفًا فَقَالَ «رُدِّيهِ فِيهِ ثُمَّ اعْجِنِيهِ»
[Machine] The Prophet ﷺ said: "Hand me the water skin from the mosque." She (a woman) said: "I am menstruating." He said: "Verily, your menstruation is not in your control."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ نَاوِلِينِي الْخُمْرَةَ مِنَ الْمَسْجِدِ قَالَتْ إِنِّي حَائِضٌ قَالَ «إِنَّ حَيْضَتُكِ لَيْسَتْ بِيَدِكِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ gave me a drink, so I said, "Indeed, I am menstruating." He said, "Can't you wash your hand?"
لِي رَسُولُ اللهِ ﷺ نَاوِلِينِي الْخُمْرَةَ فَقُلْتُ إِنِّي حَائِضٌ فَقَالَ أَوَ بِيَدِكِ هُوَ
[Machine] Um Ayman wept over the Messenger of Allah ﷺ , so they asked her, "Do you weep over the Messenger of Allah ﷺ even though he is from the people of Paradise?" She replied, "I weep over the news of the sky that used to come to us."
بَكَتْ أُمُّ أَيْمَنَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالُوا لَهَا أَتَبْكِينَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ؟ قَالَتْ إِنَّمَا أَبْكِي عَلَى خَبَرِ السَّمَاءِ كَانَ يَأْتِينَا
Crying due to the loss of the direct Divine connection after the death of the Prophet ﷺ
When the Messenger of Allah ﷺ passed away, Umm Ayman, who was the mother of Usama b. Zayd, cried. It was asked, "What makes you cry?" She replied, "The news from heaven has been cut off from us."
لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بَكَتْ أُمُّ أَيْمَنَ وَهِيَ أُمُّ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ فَقِيلَ لَهَا مَا يُبْكِيكَ؟ فَقَالَتْ «انْقَطَعَ عَنَّا خَبَرُ السَّمَاءِ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "The hand of the thief should not be cut off except in the case of stealing a value equivalent to a Hajarah." This was established based on the ruling of the Messenger of Allah, ﷺ , which is a dinar or ten dirhams.
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يُقْطَعُ السَّارِقُ إِلَّا فِي حَجَفَةٍ» وَقُوِّمَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ دِينَارًا أَوْ عَشَرَةَ دَرَاهِمَ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "The blackness is only in the stomach and private parts."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّمَا الْأَسْوَدُ بِبَطْنِهِ وَفَرْجَهِ»
[Machine] Narrated Um Ayman: The Messenger of Allah ﷺ stood up at night and went to a jug by the side of the house. He urinated in it and I came and drank from it while I was thirsty, and I did not feel its taste. When morning came, the Prophet ﷺ said, "O Um Ayman! Pour out the urine from the jug." I said, "By Allah! I drank from it." The Messenger of Allah ﷺ laughed until his molar teeth were visible, then he said, "Verily, you will never experience any abdominal pain."
عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ أُمِّ أَيْمَنَ قَالَتْ قَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ اللَّيْلِ إِلَى فَخَّارَةٍ فِي جَانِبِ الْبَيْتِ فَبَالَ فِيهَا فَقُمْتُ مِنَ اللَّيْلِ وَأَنَا عَطْشَانَةُ فَشَرِبْتُ مَا فِيهَا وَأَنَا لَا أَشْعُرُ فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّبِيُّ ﷺ قَالَ «يَا أُمَّ أَيْمَنَ قَوْمِي فَأَهْرِيقِي مَا فِي تِلْكَ الْفَخَّارَةِ» قُلْتُ قَدْ وَاللهِ شَرِبْتُ مَا فِيهَا قَالَتْ فَضَحِكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ثُمَّ قَالَ «أَمَا إِنَّكِ لَا تَتَّجِعِينَ بَطْنَكِ أَبَدًا»
[Machine] "If the Messenger of Allah ﷺ had seen this, he would have loved him and mentioned his love. He was nursed by the mother of Aiman and she was the caretaker of the Messenger of Allah ﷺ."
لَوْ رَأَى هَذَا رَسُولُ اللهِ ﷺ لَأَحَبَّهُ فَذَكَرَ حُبَّهُ مَا وَلَدَتْ أُمُّ أَيْمَنَ وَكَانَتْ حَاضِنَةَ رَسُولِ اللهِ ﷺ