56. Those with Teknonyms Among Female Companions Whose Name is Not Known

٥٦۔ مُسْنَدُ مَنْ يُعْرَفُ مِنَ النِّسَاءِ بِالْكُنَى لِمَنْ لَمْ يَنْتَهِ إِلَيْنَا أَسْمَاؤُهُنَّ مِمَّنْ لَهُنَّ صُحْبَةٌ

56.48 [Machine] Umm Anas Al-Ansariyah is not Umm Anas Ibn Malik.

٥٦۔٤٨ أُمُّ أَنَسٍ الْأَنْصَارِيَّةُ وَلَيْسَتْ بِأُمِّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

tabarani:21920Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿAbd al-Malik b. al-Ḥasan al-Aḥwal a freed slave of Marwān b. al-Ḥakam > Muḥammad b. Ismāʿīl al-Anṣārī > Yūnus b. ʿImrān b. Abū Anas > Jaddatih Um Anas

[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "May Allah place you in the highest companion of Paradise, and I be with you. O Messenger of Allah, teach me a righteous deed that I can do." He said, "Establish prayer, for indeed it is the best form of striving, and abandon sins, for indeed it is the best form of migration, and remember Allah abundantly, for indeed it is the most beloved of deeds to Allah that you meet Him with."  

الطبراني:٢١٩٢٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْحَسَنِ الْأَحْوَلُ مَوْلَى مَرْوَانِ بْنِ الْحَكَمِ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ يُونُسَ بْنِ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ أَنَسٍ قَالَتْ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ جَعَلَكَ اللهُ فِي الرَّفِيقِ الْأَعْلَى مِنَ الْجَنَّةِ وَأَنَا مَعَكَ وَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ عَلِّمْنِي عَمَلًا صَالِحًا أَعْمَلُهُ فَقَالَ «أَقِيمِي الصَّلَاةَ فَإِنَّهَا أَفْضَلُ الْجِهَادِ وَاهْجُرِي الْمَعَاصِي فَإِنَّهَا أَفْضَلُ الْهِجْرَةِ وَاذْكُرِي اللهَ كَثِيرًا فَإِنَّهُ أَحَبُّ الْأَعْمَالِ إِلَى اللهِ أَنْ تَلْقِينَهُ بِهِ»  

tabarani:21921Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > Layth b. Abū Sulaym > Ṭāwus > Um Mālik al-Bahziyyah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The best of people during a trial is a man who abstains from his wealth and worships his Lord and fulfills his rights, and a man who takes hold of the reins of his horse in the cause of Allah, causing fear among the enemy and being fearful of them."  

الطبراني:٢١٩٢١حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدُ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ أُمِّ مَالِكٍ الْبَهْزِيَّةِ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «خَيْرُ النَّاسِ فِي الْفِتْنَةِ رَجُلٌ مُعْتَزِلٌ فِي مَالِهِ يَعْبُدُ رَبَّهُ وَيُؤَدِّي حَقَّهُ وَرَجُلٌ أَخَذَ بِرَأْسِ فَرَسِهِ فِي سَبِيلِ اللهِ يُخِيفُهُمْ وَيُخِيفُونَهُ»  

tabarani:21922ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAmr b. ʿAwn al-Wāsiṭī > Khālid b. ʿAbdullāh > Layth > Ṭāwus > Um Mālik al-Bahziyyah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was asked, "Who are the best people in times of turmoil?" He replied, "A man who holds onto the reins of his horse, fearing the enemy and being feared by them." Then a man said to Ta'awwus, "O Abu Abdur-Rahman, who is the enemy?" He said, "The polytheists."  

الطبراني:٢١٩٢٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ أنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ أُمِّ مَالِكٍ الْبَهْزِيَّةِ قَالَتْ

سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَيُّ النَّاسِ أَفْضَلُ فِي الْفِتْنَةِ؟ قَالَ «رَجُلٌ أَخَذَ بِرَأْسِ فَرَسِهِ قَدْ أَخَافَ الْعَدُوَّ وَأَخَافُوهُ» فَقَالَ رَجُلٌ لِطَاوُوسٍ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَيُّ عَدُوٍّ؟ قَالَ الْمُشْرِكِينَ