56. Those with Teknonyms Among Female Companions Whose Name is Not Known

٥٦۔ مُسْنَدُ مَنْ يُعْرَفُ مِنَ النِّسَاءِ بِالْكُنَى لِمَنْ لَمْ يَنْتَهِ إِلَيْنَا أَسْمَاؤُهُنَّ مِمَّنْ لَهُنَّ صُحْبَةٌ

56.47 [Machine] The mother of 'Amir, daughter of Yazid ibn as-Sakan, al-Ansariyah

٥٦۔٤٧ أُمُّ عَامِرٍ بِنْتُ يَزِيدَ بْنِ السَّكَنِ الْأَنْصَارِيَّةُ

tabarani:21918[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Isḥāq b. Muḥammad al-Farwī [Chain 2] ʿAlī b. al-Mubārak al-Ṣanʿānī > Ismāʿīl b. Abū Ūways > Ismāʿīl b. Ibrāhīm b. Ismāʿīl b. Abū Ḥabībah al-Ashhalī > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAbd al-Raḥman b. Thābit b. Ṣāmit > Um ʿĀmir b. Yazīd b. al-Sakan And Kānat from al-Mubāyiʿāt

[Machine] She brought the Prophet ﷺ a cup of sweat and he wiped his face with it while he was in the mosque of Bani Abid Al-Ashhal. Then he stood up and prayed without performing ablution.  

الطبراني:٢١٩١٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرْوِيُّ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَا ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَبِيبَةَ الْأَشْهَلِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ صَامِتٍ عَنْ أُمِّ عَامِرٍ بِنْتِ يَزِيدَ بْنِ السَّكَنِ وَكَانَتْ مِنَ الْمُبَايِعَاتِ

أَنَّهَا «أَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ بِعَرَقٍ فَتَعَرَّقَهُ وَهُوَ فِي مَسْجِدِ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»  

tabarani:21919al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hishām b. ʿAmmār > al-Walīd b. Muslim > ʿAnbasah b. ʿAbd al-Raḥman > Muḥammad b. Zādhān > Um Saʿd Āmraʾah Zayd b. Thābit > Um Anas

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, my eyes overpower me and prevent me from performing the night prayers (Al-Isha)?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Hurry up, O Umm Anas, when the night fills the belly of every valley, the time for prayer has come. So, pray, and there is no sin on you."  

الطبراني:٢١٩١٩حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَاذَانَ عَنْ أُمِّ سَعْدٍ امْرَأَةِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أُمِّ أَنَسٍ قَالَتْ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ عَيْنِيَ تَغْلِبُنِي عَنْ عِشَاءِ الْآخِرَةِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «عَجِّلِيهَا يَا أُمَّ أَنَسٍ إِذَا مَلَأَ اللَّيْلُ بَطْنَ كُلِّ وَادٍ فَقَدْ حَلَّ وَقْتُ الصَّلَاةِ فَصَلِّي وَلَا إِثْمَ عَلَيْكِ»