Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:712-9bIbn Sīrīn > Nuhi > Bayʿ al-Thamarah Ḥattá Yabdū Ṣalāḥuhā Wʿn al-Sunbl Ḥattá Yabyaḍ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧١٢-٩b

"عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: نُهِىَ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا، وعن السُّنبل حَتَّى يَبْيَضَّ، وَعَنِ الْبُسْرِ حَتَّى يَزْهُوَ".  

[عب] عبد الرازق

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:6376ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Sālim > Ibn ʿUmar

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade the selling of fruits by dates and the selling of fruits until their ripeness is apparent.  

أحمد:٦٣٧٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ بِالتَّمْرِ وَعَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا