1. Sayings > Letter Hamzah (19/206)

١۔ الأقوال > حرف الهمزة ص ١٩

suyuti:899a

I have better claim to it, whereas Allah and the Faithful do not substantiate the claim of anyone but that of Abu Bakr. (Using translation from Muslim 2387)   

السيوطي:٨٩٩a

"ادْعِى أبا بكرٍ أباكِ، وأخاك؛ حتى أكتبَ كتابًا، فإنى أخافُ أن يتمنَّى مُتَمَنًّ، ويقولُ قائل: أنا أولى، ويأبى الله والمؤمنون إلا أبا بكرٍ".  

[حم] أحمد [م] مسلم عن عائشة
suyuti:900a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٠a

"أَدْنِ اليتيمَ منّكَ، وَأَلْطِفْهُ وامسَح برأسِه وأطْعِمه من طعامِك، فَإنَّ ذلك يُلين قلبَك، وتدركُ حاجَتَك".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن والخرائطى (في مكارم الأخلاق) [كر] ابن عساكر في تاريخه عن أبى الدرداء: أن رجلًا أتى إلى النبى ﷺ يشكو قساوة قلبه قال ... فذكره
suyuti:901a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠١a

"أدنِ منك اليتيم، وامسحْ رأسهَ، وأجْلِسْه على خوانك، يَلِنْ قلبُك وَتَقْدِرْ على حَاجَتك".  

الخرائطى في مكارم الأخلاق عن أبى عمران الجونى مرسلا
suyuti:902a

The Prophet ﷺ said: Come near, my son, mention Allah's name, eat with your right hand and eat from what is next to you. (Using translation from Abū Dāʾūd 3777)   

السيوطي:٩٠٢a

"أدنُ يا بنىَّ، فسم الله، فكل بيمِينك، وكلْ مما يليك".  

[د] أبو داود [ت] الترمذي وابن سعد، [حب] ابن حبّان وابن السنى في عمل اليوم والليلة، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عمرو بن أبى سلمة
suyuti:903a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٣a

"أدوا العلائِقَ، قيل: وما العلائقُ يا رسول الله؟ قال: ما تراضى به الأهّلون" .  

[قط] الدارقطنى في السنن بسند ضعيف عن ابن عباس
suyuti:904a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٤a

"أدنى أهل الجنة منزلةً الذى له ثمانون ألفَ خادمٍ، واثنتان وسبعون زوجةً، وتُنصب له قبةٌ من لؤلؤ وزبرجدٍ وياقوتٍ، كما بين الجابية إلى صنعاءَ. (في الصغير: وصنعاء) .  

[حم] أحمد [ت] الترمذي غريب، [حب] ابن حبّان [ع] أبو يعلى [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبى سعيد
suyuti:905a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٥a

"أدنى ما تقطع فيه يدُ السارق ثمنُ (المِجَنّ) " .  

الطحاوى، وابن منده، [طب] الطبرانى في الكبير عن أيمن الحبشى
suyuti:906a

Verily, the Messenger of Allah ﷺ said: The least tormented of the inhabitants of the Fire would be he who would wear two shoes of Fire and his brain would boil on account of the heat of the shoes. (Using translation from Muslim 211)   

السيوطي:٩٠٦a

"أدنى أهلِ النارِ عذابًا ينتعلُ بنعلين من نارٍ يغلى دماغُه من حرارةِ نَعْلَيه".  

[م] مسلم عن أبى سعيد
suyuti:907a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٧a

"أدنى جَبَذاتِ الموت بِمْنزِلةِ مائة ضربة بالسيف" .  

ابن أبى الدنيا في ذكر الموت عن الضحاك بن حُمْرة مرسلًا
suyuti:908a

‘Season (your food) with olive oil and anoint yourselves with it, for it comes from a blessed tree.” (Using translation from Ibn Mājah 3319)   

السيوطي:٩٠٨a

"أدهنوا بالزيتِ فإنه من شجرةٍ مباركةٍ"  

[عد] ابن عدى في الكامل عن أبى أسيد
suyuti:909a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٩a

"أدوا إلى كلِّ ذى حقٍّ حقَّه، والولدُ للفراشِ وللعاهرِ الحجر، ومن تولى غيرَ مواليه، أو ادَّعى إلى غير أبيه، فعليه لعنة الله والملائكةِ والناسِ أجمعين، لا يقْبَلُ منه صرفٌ ولا عدلٌ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن مسعود
suyuti:910a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٠a

"أدوا صدقةَ الفطرِ عمَّن تَمونُونَ".  

الدارقطنى والبيهَقى في سننهما من حديث ابن عمرو على بسند ضعيف
suyuti:911a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١١a

"أدوا حقَّ المجالسِ: ذكرُ الله كثيرًا، وأرشدُوا السبيل، وغُضُّوا الأبصارَ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن سهل بن حنيف
suyuti:912a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٢a

"أدوا العزائمَ، واقبلوا الرخصَ، ودعوا الناسَ فقد كفيتُموهُمْ" .  

[خط] الخطيب عن ابن عمر
suyuti:913a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٣a

"أدوا صاعًا من تمرٍ، أو صاعًا من قمح بين اثنين، أو صاعًا من شعير عن كل واحدٍ صغيرٍ وكبيرٍ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن عبد الله بن ثعلبة
suyuti:914a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٤a

"أَدُّوا صاعًا من قمحٍ عن كل إنسان: ذكرٍ، أو أنثى، أو صغيرٍ، أو كبيرٍ أو غنىًّ، أو فقيرٍ، حرً أو مملوكٍ، فأما الغنىُّ فيُزكيه الله، وأما الفقيرُ فيرد عليه أكثرُ مما أعطى".  

[ق] البيهقى في السنن عن ثعلبة بن عبد الله أو عبد الله بن ثعلبة
suyuti:915a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٥a

"أدوا صاعًا من طعامٍ في الفطرِ" .  

[ق] البيهقى في السنن والرافعى عن ابن عباس
suyuti:916a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٦a

" {إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا} انبعث لها رجلٌ عزيزٌ عارمٌ منيعٌ في رهطه مثلُ أبى زَمْعَةَ" .  

[حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي عن عبد الله بن زمعة
suyuti:917a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٧a

"إذا آتاك الله تعالى مالًا لم تسألْهُ، ولم تشَرهْ إليه نفسُكَ فاقبله، فإنما هو رزقٌ ساقه الله إليكَ".  

[ق] البيهقى في السنن عن عمر
suyuti:918a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩١٨a

"إذا آتاك الله من هذا المالِ من غيرِ مسألةٍ ولا إشرافٍ فخذْه وَكله وتموَّلْهُ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن أبى الدرداء
suyuti:920a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٠a

"إذا آتاك الله مالًا فليُرَ أثر نعمةِ الله عليك وكرامَتهِ" .  

[حم] أحمد [د] أبو داود [ت] الترمذي حسن صحيح، [ن] النسائي [ك] الحاكم في المستدرك [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أبى الأَحوض عن أبيه
suyuti:921a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢١a

"إذا آتاك الله مالا فليُرَ عليكَ، فإن الله يُحبَّ أن يرى أثرَه على عبدِه حسنًا، ولا يحبُّ البؤسَ ولا التباوس" .  

[خ] البخاري في التاريخ، [طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن زهير بن أبى علقمة الضُّبعى
suyuti:922a

"When a man becomes the brother of another man,then let him ask him about his name and his father's name and who he is,for indeed it shall nurture affection." (Using translation from Tirmidhī 2392b)   

السيوطي:٩٢٢a

"إذا آخى الرجلُ الرجلَ فليسألْهُ عن اسمِه واسم أبيه، وممن هو، فإنه أوصلُ للمودةِ" .  

هناد، وعبد بن حميد، [خ] البخاري في التاريخ، [ت] الترمذي غريب، وابن سعد، [طب] الطبرانى في الكبير [حل] أبى نعيم في الحلية والخرائطى في مكارم الأخلاق عن يزيد بن نعامة الضَبىِّ. قال [ت] الترمذي ولا نعرف له سماعًا من النبى ﷺ
suyuti:923a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٣a

"إذا آخيت رجلًا فاسألْهُ عن اسمِه واسم أبيه، فإن كان غائبا حَفظْتَه، وإن كان مريضًا عدته، وإن مات شَهِدْتَهُ" .  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان وضعَّفه عن ابن عمر
suyuti:924a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٤a

"إذا أمِنَكَ الرجل على دمِه فلا تَقْتُلهُ" .  

[حم] أحمد [هـ] ابن ماجة والحاكم في الكنى [طب] الطبرانى في الكبير عن سليمان بن صُردَ
suyuti:925a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٥a

"إذا ابتاع أحدُكم الخادمَ فليكنْ أول شئٍ يُطعمهُ الحلوى، فإنه أطيبُ لِنَفْسه".  

الخرائطى في مكارم الأخلاق عن معاذ
suyuti:926a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٦a

"إذا ابتعت طعامًا فلا تَبِعْه حتى تستوفِيَه".  

[م] مسلم عن جابر، [طب] الطبرانى في الكبير عن حكيم بن حزام
suyuti:927a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٧a

"إذا ابتغيتم المعروفَ فاطلبوهُ عندَ حِسانِ الوجوهُ" .  

[عد] ابن عدى في الكامل [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عبد الله بن جراد
suyuti:928a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٨a

"إذا ابتلىَ أحدُكم بالقضاء بين المسلمين فلا يقضى وهو غضبانُ، وليُسَوِّ بينهم في النظرِ والمجلس والإشارةِ".  

[ع] أبو يعلى وأبو سعيد النقاش في كتاب القضاة عن أم سلمة
suyuti:929a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٢٩a

"إذا ابتُلىَ أحدُكم بالقضاء بين المسلمينَ فلا يرفع صوتَه على أحدِ الخصمين أكثرَ من الآخر".  

النقاش عن أم سلمة
suyuti:930a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣٠a

"إذا ابتلى الله العبدَ المسلمَ ببلاءٍ في جسدِه قال الله - ﷻَّ -: اكتب له صلاح عملِه الذى كان يعملُ، فإن شفاه غسله وطهَّره، وإن قبضه غفر له ورحِمَهُ".  

[حم] أحمد عن أنس
suyuti:931a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣١a

"إذا أبردتم إلىَّ بريدًا فابعثوه حسنَ الوجْهِ حسنَ الاسمِ" .  

[بز] البزّار في سننه عن بريدة "وصُحِّحَ" الديلمى، وابن النجار عن ابن عباس
suyuti:932a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣٢a

"إذا أبغض الله عبدًا نزعَ منه الحياءَ، فإذا نزع منه الحياءَ لم تلقه إلا بغيضًا مُبَغَّضًا، ونزع منه الأمانةَ، فإذا نزع منه الأمانةَ نزع منه الرحمةَ، فإذا نزع منه الرحمةَ نزع منه ربقَةَ الإسلامِ، وإذا نزع منه ربقَة الإسلامِ لم تلقه إلا شيطانًا مريدًا".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عمرو
suyuti:933a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣٣a

"إذا أبغض المسلمون علماءَهُم، وأظهروا عمارة أسواقِهم وتناكحُوا على جمع الدراهِمَ رماهم الله بأربع خصالٍ، بالقحطِ من الزمان، والجورِ من السلطانِ، والخيانةِ من ولاةِ الحكامِ والصولة من العدوِّ".  

[ك] الحاكم في المستدرك وتعقب، والديلمى عن على
suyuti:934a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣٤a

"إذا أَبَق العبدُ فلحِق بالعدوِّ فمات فهو كافرٌ" .  

[حم] أحمد وابن خزيمة، [طب] الطبرانى في الكبير عن جرير
suyuti:935a

"The Messenger of Allah [SAW] said: 'If a slave runs away, no Salah will be accepted from him until he goes back to his masters.'" (Using translation from Nasāʾī 4049)   

السيوطي:٩٣٥a

"إذا أبق العبدُ لم تُقبل له صلاةٌ حتى يرجعَ إلى مواليه".  

[م] مسلم وابن خزيمة، [د] أبو داود وأبو عوانة، والباوردى عن جرير
suyuti:936a

When a slave runs away and reverts to polytheism, he may lawfully be killed. (Using translation from Abū Dāʾūd 4360)   

السيوطي:٩٣٦a

"إذا أبق العبدُ إلى الشركِ فقد حلَّ دمُه".  

[د] أبو داود وابن خزيمة، [طب] الطبرانى في الكبير عن جرير
suyuti:937a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣٧a

"إذا أبق العبدُ فقد بورئت منه ذمةُ الله ورسولهِ"  

[طب] الطبرانى في الكبير عن جرير، [عد] ابن عدى في الكامل عن أبى هريرة
suyuti:938a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣٨a

"إذا أبق العبدُ ثم أبق (ثم أبق) فبيعوه، ولا تُعذِّبوا خلقَ الله".  

[عد] ابن عدى في الكامل عن أبى هريرة
suyuti:939a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٣٩a

"إذا أبق العبدُ لم تُقبل له صلاةٌ، وإن مات مات كافرًا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن جرير
suyuti:940a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٤٠a

"إذا أتى أحدُكم فراشَه فليقُلْ: اللهمَّ ربَّ السموات وربَّ الأرضِ، وربَّنا وربَّ كلِّ شئٍ أنت آخذٌ بناصيتِه، أنت الأوَّلُ فليس قبلك شئٌ، وأَنت الآخِرُ فليس بعدك شئٌ، وأنت الباطِنُ فليس دونك شئٌ، أغننا من الفقرِ، واقض عنا الدَّينَ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن أبى هريرة
suyuti:941a

when any of you goes to his bed, he should dust his bedding with the inner extremity of his lower garment, for he does not know what has come on it since he left it. He should then lie down on his right side and say: In Thy name, my mercy on it, but if Thou lettest it go, guard it with that which Thou guardest Thy upright servants. (Using translation from Abū Dāʾūd 5050)   

السيوطي:٩٤١a

"إذا أتى أحدُكم فراشَه فلينزِعْ داخلةَ إزاره، ثم لينفض بها فِراشَه، فإنه لا يدرى ما حدثَ عليه بعدَه، ثمَّ ليَضْطَجِعْ على جنبِه الأيمنِ، ثم ليَقُلْ: باسمك ربِّي وضعت جَنْبى، وبك أرفعه، فإن أمسكتَ نفسى فارحَمْها، وإن أرسلتها فاحَفَظْها بما حَفِظْتَ به عبادَ الصالحين".  

[حم] أحمد عن أبى هريرة
suyuti:942a

The Prophet ﷺ said: When one of you comes to an assembly, he should give a salutation and if he feels inclined to get up, he should give a salutation, for the former is not more of a duty than the latter. (Using translation from Abū Dāʾūd 5208)   

السيوطي:٩٤٢a

"إذا أتى أحدُكم مجلسًا فَليُسَلّم؛ فإن بدا له أن يجلسَ جلسَ، فإن أراد أن يقوم فَليُسَلم، فليست الأولى بأحقَّ من الآخرةِ".  

ابن السنى في عمل اليوم والليلة، [حب] ابن حبّان عن أبى هريرة
suyuti:943a

The Prophet (May peace be upon him) said : When any of you has intercourse with his wife and desire to repeat it, he should perform ablution between them. (Using translation from Abū Dāʾūd 220)   

السيوطي:٩٤٣a

"إذا أتى أحَدُكمُ أهلَه ثم أراد أن يعودَ فليتوضَّأُ بينهما" .  

[عب] عبد الرازق [ط] الطيالسي [حم] أحمد [م] مسلم [د] أبو داود [ت] الترمذي [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة وابن جرير في تهذيبه عن أبى سعيد
suyuti:944a

"The Messenger of Allah said: 'If anyone of you has intercourse with his wife, then he wants to do it again, let him perform ablution.'" (Using translation from Ibn Mājah 587)   

السيوطي:٩٤٤a

"إذا أتى أحدُكم أهلَه ثم أراد العودَ فليتوضأ؛ فإنه أنشطُ للعودِ".  

[خد] البخارى في الأدب المفرد [حب] ابن حبّان [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن أبى سعيد
suyuti:945a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٤٥a

"إذا أتى أحدُكمُ أهلَه وأراد أن يعودَ فليغْسِلْ فرجه".  

[ت] الترمذي في العلل، [ق] البيهقى في السنن عن عمر، وصحَّح وقفَه [ق] البيهقى في السنن
suyuti:946a

that the Messenger of Allah said: “When anyone of you has intercourse with his wife, let him cover himself and not be naked liked donkeys.” (Using translation from Ibn Mājah 1921)   

السيوطي:٩٤٦a

"إذا أتى أحدُكم أهلَه فليستترْ، ولا يتجردا تجرُّد العَيْرين" (صغير "ولا يتجردان") .  

[ن] النسائي [طب] الطبرانى في الكبير عن عبد الله بن سرجس، [طب] الطبرانى في الكبير عن عتبة بن عبدٍ، [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن [خط] الخطيب عن ابن مسعود
suyuti:947a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٤٧a

"إذا أتى أحدُكم أهلَه فليستر عليه وعلى أهلِه، ولا يتعريان تعرِّيَ الحميرِ" .  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أبى أمامة
suyuti:948a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٤٨a

"إذا أتى أحدُكم أهلَه فليُلْقِ على عجُزِه وَعجُزها ثوبًا، ولا يتجرَّدان تجرُّد العيرين".  

[قط] الدارقطنى في السنن في الأفراد عن عبد الله بن سرجس